Ultimas palabras de Shaka Sankofa:
Desafío ante la muerte

Obrero Revolucionario #1061, 1 de julio, 2000

Por consideración a Shaka Sankofa y para que nuestros lectores conozcan su punto de vista político, publicamos el texto de su última declaración, al momento de su ejecución:

Quiero decir que no maté a Bobby Lambert. Esta noche van a ejecutar a un hombre negro inocente. Este es un linchamiento. Hay pruebas claras y contundentes de mi inocencia que nunca han permitido presentar ante los tribunales. Lo que está pasando aquí es una infamia en cualquier país civilizado.

Agradezco a todos los que se han esforzado por defenderme, a todos los que me han apoyado y se han mantenido firmes hasta el fin.

A la familia del señor Lambert, quiero decirle que no maté a Bobby Lambert. Van a ejecutar a un inocente.

Quiero agradecerles a todos ustedes. Tenemos que seguir avanzando y hacer todo lo posible para prohibir los linchamientos legales en América. Tenemos que mantenernos fuertes por todo el mundo y parar la matanza sistemática de los negros pobres e inocentes. Tenemos que seguir unidos y seguir reclamando una moratoria de todas las ejecuciones. Compañeros, no dejen que se olvide el asesinato/linchamiento que están cometiendo hoy. Tenemos que darlo a conocer a toda la nación, tenemos que mantener la fe, tenemos que seguir avanzando. Reconocemos que han muerto muchos dirigentes: Malcolm X, Martin Luther King y otros que han luchado contra la injusticia. Compañeros, ustedes tienen que seguirles los pasos, por eso los he convocado hoy.

Lo que está pasando aquí es un simple linchamiento. Pero seguirán linchándonos cien años más si ustedes no mantienen viva la tradición de lucha y si no oponen resistencia. Venceremos. Perderemos esta batalla, pero saldremos victoriosos en la guerra. Esta muerte, este linchamiento se vengará, hay que vengarla. El pueblo tiene que vengar este asesinato. Así que compañeros: sigan fuertes y sigan avanzando.

Sepan que los quiero a todos. Quiero al pueblo por su bendición, su fuerza, su valentía, su dignidad, porque ha venido aquí hoy, porque ha protestado y se ha mantenido unido. Sigan avanzando, compañeros. La esclavitud no nos pudo parar. En el Sur, los linchamientos no nos pararon. Este linchamiento no nos parará. Vamos a seguir avanzando. Nuestro destino en este país es la libertad y la liberación. Conquistaremos la libertad y la liberación por los medios necesarios. Por los medios necesarios seguiremos adelante.

Lo quiero mucho, señor Jackson. Bianca, encárgate de que el estado no se apodere de mi cadáver y de que me llamen Shaka Sankofa. No me llamo Gary Graham. Encárgate de que lo escriban así en mi tumba: Shaka Sankofa.

Morí luchando por mis ideas. Morí luchando por lo justo y lo correcto. No maté a Bobby Lambert y la verdad saldrá a la luz.

Al señor Robert Mohammed y los demás: por favor lleven mi caso a un tribunal internacional. Por favor lleven mi familia a un tribunal internacional y entablen una demanda. Reúnan todos los videos de las golpizas. Me han golpeado en la espalda. Me han golpeado en esa unidad allá. Reúnan todos los videos para la demanda y hagan que el público vea el genocidio y la brutalidad de este mundo, que el mundo vea lo que realmente está pasando aquí a puertas cerradas. Hagan que el mundo vea la barbaridad e injusticia de lo que hacen aquí. Hay que conseguir los videos. Hay que desenmascarar esta injusticia ante el mundo entero. Hay que seguir reclamando una moratoria de todas las ejecuciones. Ministro Robert Mohammed, tenemos que seguir avanzando.

Ashanti Chimurenga, mi compañera, te amo porque te has mantenido a mi lado. Eres una reina guerrera fuerte. Te mantendrás fuerte en todo lo que hagas. Ten confianza en ti misma, alza la cabeza, sigue el ejemplo de Winnie Mandela y de Nelson Mandela. Hay que seguir avanzando. Vamos a parar los linchamientos.

Reverendo Al Sharpton, mi compañero, lo quiero.

Bianca Jagger, los quiero a todos ustedes. Sigan fuertes y unidos.

Reverendo Jesse Jackson, usted sabe que este asesinato, este linchamiento no se olvidará. Lo quiero también, mi compañero. Esto es genocidio. En América, esto es lo que les pasa a los hombres negros cuando nos ponemos de pie y reclamamos justicia. No nos venderemos, no abandonaremos la dignidad de luchar por una causa justa. Seguiremos avanzando. Hemos luchado fuerte en el pasado y nos mantendremos fuertes como pueblo. Pueden ejecutar a un revolucionario, pero no pueden parar la revolución. La revolución continuará. El pueblo seguirá haciendo la revolución. Ustedes son los que tienen que hacer la revolución para liberar a nuestros hijos de este genocidio, y de lo que está pasando en América hoy y desde hace cien años y más. Esto es parte del genocidio, es parte del holocausto africano, que los negros hemos vivido en América. Pero venceremos, seguiremos luchando y conseguiremos la libertad y la liberación, por los medios necesarios. Sigan fuertes. No nos pueden matar. Seguiremos avanzando.

A mis hijos e hijas, los quiero a todos. Han sido formidables. Mantengan la cabeza en alto. Conserven la unidad y protejan el amor y la unidad.

No cabe duda de que se conquistará la victoria, la victoria para todos. Conseguiremos la libertad y la liberación en este país. La conquistaremos por los medios necesarios. Seguiremos avanzado. A mis compañeros negros: sigan marchando con la cabeza en alto. A los dirigentes: sigan marchando, hablen, reclamen una moratoria de todas las ejecuciones. Vamos a parar la pena de muerte en este país y por todo el mundo. Esfuércense. Están haciendo algo justo.

Lo que va a pasar aquí es un homicidio puro y sencillo. Es un homicidio aprobado por el estado, un linchamiento aprobado por el estado, aquí en América. Esto es lo que está pasando, mis compañeros. Nada menos. Saben que soy inocente. Tienen las pruebas que lo demuestran. Saben que soy inocente. Pero no pueden aceptar mi inocencia, porque tendrían que admitir públicamente su propia culpabilidad. Eso es algo que los racistas nunca harán. Compañeros, hay que recordar que así son. Por eso hay que mantenerse fuertes, alzar la cabeza y seguir luchando. Compañeros, quiero también a todos los que están aquí esta noche en solidaridad con mi causa. Prevaleceremos. Seguiremos marchando. Sigan marchando, mis compañeros negros. Poder negro. Sigan marchando, mis compañeros negros. Poder negro. Sigan marchando. Me van a matar esta noche. Me van a asesinar.


Este artículo se puede encontrar en español e inglés en La Neta del Obrero Revolucionario en:
rwor.org
Cartas: Box 3486, Merchandise Mart, Chicago, IL 60654
Teléfono: 773-227-4066 Fax: 773-227-4497
(Por ahora el OR/RW Online no se comunica por correo electrónico.)