Revolución # 002

15 de mayo, 2005

Contents

Exclusivo para Revolución

Después de que el mar se paró

La vida y la muerte en la zona del maremoto

Michael Slate

Revolución #002, 15 de mayo, 2005, posted at revcom.us

En marzo y abril, nuestro corresponsal Michael Slate recorrió Sri Lanka, uno de los países devastados por el maremoto de diciembre de 2004. Habló con una amplia gama de personas acerca del maremoto, y de la opresión y el sufrimiento que le siguieron. Esta es la primera parte de su informe, que saldrá en Revolución en las próximas semanas.

Es una locura tratar de salir de Colombo, la capital, rumbo al sur en la hora pico. Hay una sola regla para manejar en Sri Lanka, especialmente en las principales ciudades como Colombo, Kandy y Galle: llenar todo centímetro y seguir moviéndose cueste lo que cueste. Es un mar caótico de carros, camiones y buses. Los tuk tuks, taxis de tres ruedas, zigzaguean entre ellos como mosquitos, y compiten con las motocicletas y las bicicletas, a veces con familias enteras encima. Hombres flacos, el cuerpo agachado, empujan antiguas carretillas con enormes montones de materiales de construcción, arroz u otros productos, y buscan un hueco para meterse. De vez en cuando dos o tres vacas se meten a la calle y hacen estragos. Si la bocina no funciona, uno nunca avanzará.

Al borde de la ciudad, el tráfico y la confusión empiezan a disminuir. De aquí hasta la playa, unos kilómetros más allá, hay una mezcla de chozas al lado de la carretera.

No se ven señales del maremoto hasta que uno llega al mar. El agua destruyó muchas de las casas, tumbando muros y techos. Incluso ahora, varios meses después, hay restos de barcos pesqueros por todas partes. Al lado de la carretera hay grandes barcos con boquetes en el casco; los más pequeños no se pueden reparar. Los catamaranes son montones de palillos.

Unos viven en las casas medio destruidas. Pero más hacia al sur, la devastación es más completa. Por primera vez se puede ver la terrible fuerza de las olas que devastaron grandes extensiones de la costa. En vez de casas se ven muros, un segundo piso colocado encima de unas columnas, una escalera que no da a nada y fundaciones cubiertas de arena.

La mañana del... de diciembre, un enorme sismo frente a la costa de Sumatra (Indonesia) produjo el maremoto, que mató a aproximadamente 250,000 personas por todo el sur de Asia. La mayoría murió cuando las olas devastaron la provincia de Aceh (Sumatra) unos diez minutos después del sismo. Dos horas más tarde, otros 40,000 murieron y 800,000 quedaron damnificados cuando el maremoto, avanzando a unos 800 km por hora, llegó a Sri Lanka, al otro lado del océano Índico.

Los restos de la Reina del Mar

A dos horas al sur de Colombo, se han montado enormes ciudades de tiendas a lo largo de la carretera costera para los miles y miles de personas sin techo. Al lado de uno de estos campamentos, entre Peraliya y Telwatta, hay un monumento silencioso a la muerte y destrucción que causó el maremoto. Es extraño, pero estos pocos vagones de tren y vías ferroviarias torcidas y oxidadas son una concentración de uno de los peores desastres naturales de la historia. Son todo lo que queda de la Samudra Devi (la Reina del Mar), un tren que recorría la costa de Colombo a Galle.

El... de diciembre (al día siguiente de la navidad y un día festivo budista), el tren llevaba por lo menos 2,000 personas cuando paró en Telwatta. Unos pocos minutos después lo aplastaron dos enormes olas. Descarrilaron los vagones y los hicieron añicos. Dejaron una larga extensión de la vía torcida y desenterrada. Solo un puñado de pasajeros sobrevivió. Se calcula que murieron 2,000 pasajeros, pero con toda probabilidad murieron centenares más porque muchas personas que huyeron de la aldea y la carretera se treparon al techo del tren para salvarse de las olas. Tres meses después, estos vagones son un tributo silencioso a los muertos.

En una clínica provisional hablé con Chamila, una joven de la aldea de Peraliya, acerca del tren y de sus propias experiencias.

"Estaba en casa cuando llegó el maremoto. Como soy cristiana, para mí era una temporada especial. Tengo una niña pequeña, de un año y tres meses. Me preparaba para ir a la iglesia pero una vecina me dijo que no se podía por el maremoto. No lo creí porque no sabía nada de maremotos. Pensamos que era una simple ola y no sabíamos lo rápido que venía el agua.

"Llevé a mi hija a un lugar más alto. Todos los vecinos me dijeron: venga con la niña, venga para salvarse. Vi el agua y mucha gente pedía ayuda, pero no podíamos ayudarlos porque el agua vino con mucha fuerza.

"Llegaron dos o tres helicópteros, pero no podían aterrizar por los restos de los árboles y de las casas, y por la fuerza del agua. Pasamos dos días en la colina rodeados de agua. No se podía hacer nada.

"No había nada de comer, fuera de unas galletas. Las galletas flotaban en el agua y alguien que sabía nadar las agarró y encontró un poco de agua dulce también. Se lo dimos todo a los niños. Los padres no comimos ni tomamos nada porque no sabíamos por cuánto tiempo estaríamos ahí. No había radio y no recibimos ninguna noticia. No había electricidad ni nada. Había una sola vela que nos dio un poco de luz la primera noche. Pero las dos noches siguientes todo estaba oscuro. Teníamos miedo porque oíamos gritos de ’ayúdenme, ayúdenme’ durante toda la noche, y tanta gente lloraba. Los veíamos y oíamos, pero no podíamos hacer nada para ayudarlos.

"El agua no bajó muy rápido. No se podía caminar en el agua. Quise hacerlo pero no se podía. A los dos días el agua todavía estaba a un metro y medio, un agua muy oscura con muchas cosas malas adentro, muchos cadáveres. Había un olor muy desagradable. Por eso teníamos miedo y no queríamos irnos. Esperábamos ayuda.

"Perdí seis familiares pero solo encontramos dos cadáveres. A cuatro no los encontramos. No sabemos dónde están muchos cadáveres. Hay un río al lado de la aldea y creo que arrastró muchos cadáveres a otros lugares. El agua del mar y del río se mezclaron y el agua salada penetró en el pozo. Todavía encontramos cadáveres en el pozo. Muchos están en el río. Los encontramos a diario.

"Mucha gente de esta aldea murió porque hubo dos olas, la primera y una segunda más fuerte. Y el problema del tren también. Creo que murieron 250 padres y jóvenes y 175 niños".

Muerte y destrucción en Galle

La ciudad de Galle es el centro turístico mejor conocido de Sri Lanka. Como está ubicada en la punta sudoeste de la isla, parece que Galle y sus alrededores hubieran debido sufrir menos devastación. Pero los maremotos son fenómenos complejos y cuando la ola llegó a la punta de la isla, cambió de dirección y se dirigió hacia el sudoeste.

Galle es un centro administrativo y comercial regional, así que los medios internacionales informaron sobre lo que pasó ahí. En el distrito, donde hay muchas aldeas turísticas a lo largo de la costa, unos 4,000 personas murieron y docenas de miles quedaron sin techo. Se calcula que murieron 2,000 personas nada más en Galle, pero no se sabrá con seguridad porque mucha gente viajaba o visitaba el mercado cuando las olas llegaron.

El alcalde de Galle me dijo: "La mayoría de los 2,000 muertos son mujeres y niños porque no podían correr. Las madres no querían abandonar a los hijos. Lo único peor sería un maremoto nocturno, cuando todo mundo está durmiendo y no tiene ninguna posibilidad de escapar. Esta vez ocurrió en pleno día y todo mundo gritaba y corría para salvarse".

Cerca del centro hay un bloque rectangular de casas en hilera, más o menos como departamentos. En el frente hay un camino de concreto y detrás una playa rocosa. Cuando hay tormentas las olas casi alcanzan las puertas.

Llegué en un día calmado. Hacía mucho calor y la brisa marina fue un alivio. Pensé en lo tranquilos que son el mar y el sonido de las olas en las rocas. Pero me imaginé cómo sería ver un muro de agua de 8 metros de altura que se acerca rápidamente. Ahora parecen casas bombardeadas en una zona de guerra. Hay juguetes y ropa debajo de montones de ladrillos y madera.

"No puedo abandonar a mi gente"

Ranpalee, una señora delgada de treinta y pico años, está en la entrada y se le ve el miedo en los ojos. Estaba en la casa cuando llegó el maremoto. Me dijo: "Hacía mis quehaceres pero el mar no se portaba como de costumbre, estaba fuerte. Entré en la casa y vi que el agua subía, y le dije a una amiga que se pusiera detrás de la puerta. El agua tumbó la puerta y entró en la casa. Cerré otra puerta pero el agua la tumbó también, así que mi hermana y yo fuimos al segundo piso. Vimos que el agua había destruido el primer piso, así que fuimos al techo y nos pusimos a gritar y a pedir ayuda".

Los vecinos fueron a un templo cercano y luego a una escuela cristiana. A las tres semanas, el director de la escuela amenazó con desalojarlos a la fuerza, así que se fueron. Recibieron tiendas y las montaron en un terreno, pero el dueño llamó a la policía para arrestarlos. A fin de cuentas, regresaron a las casas y montaron las tiendas al frente.

Ranpalee continuó: "No teníamos dónde irnos y por eso pedimos las tiendas. Con mucha dificultad las obtuvimos y todavía vivimos en ellas. Estamos aquí durante el día, pero no dormimos aquí porque tenemos miedo del mar.

"No tenemos nada. Necesitamos casa. Trabajé 13 años en el extranjero como criada y sastre, en Dubai, Jordania y otros lugares, y construimos esta casa con mucha dificultad. Mi hermana, su esposo, mi esposo y yo vivíamos aquí. Mi hija me dijo que me fuera a vivir en Colombo, pero le dije que no puedo abandonar a la familia.

"No hemos recibido mucha ayuda, ¿y sin casa cómo vamos a ganarnos la vida? Unos extranjeros me dieron una máquina de coser, pero ¿qué puedo coser si no tengo casa? Tener una casa es la máxima prioridad, y nadie nos ayuda con eso. Todos vivimos aquí. Tenemos cierta solidaridad. Cocinamos juntos, comemos juntos y tras el maremoto compartimos el dolor y la responsabilidad de cuidarnos. Cuando mi hija viene y me dice que vaya a Colombo, le digo que no puedo abandonarlos. Por eso vienen de vez en cuando de Colombo para ayudarnos, pero me quedo aquí.

"El gobierno no nos ha ayudado porque somos muy pobres. No tenemos propiedad, vivimos en la playa. Todo lo que necesitamos es una casa pero no han hecho nada para ayudarnos con esto. Les hacemos preguntas y les decimos nuestras necesidades, pero no nos escuchan. Mi hermana tiene un problema cardíaco y no puede usar una mano. También tengo discapacidades, pero trato de reparar ropa para subsistir. Somos muy pobres e indefensos. Pero no perdimos a nadie durante el maremoto porque nos ayudamos el uno al otro.

"Creo que el mayor cambio ha sido psicológico, porque todavía tengo miedo del mar. En la noche en la tienda, pienso que todo ruido es otro maremoto y me despierto gritando. No quiero quedarme en esta casa porque tengo miedo. Siempre me pregunto si el mar va a venir de nuevo. Dicen que habrá otro maremoto el... de este mes, así que vivo con miedo".

La historia de Rangani

En el medio del camino de concreto del complejo, encuentro a un muchacho con la cara sucia, el estómago hinchado y una sonrisa pícara. Está en la entrada de un departamento pequeño y oscuro. Me acerco y él grita "Hola", se ríe y corre adentro. Poco después sale su madre y nos invita a entrar. Cuando los ojos se adaptan a la oscuridad, oigo una voz del otro lado del departamento. Rangani, una señora de cuarenta y pico años, está tirada en el suelo. La pierna se le dañó en el maremoto y no puede caminar, pero quiere contarnos lo que le pasó.

"Trabajo como criada de una familia musulmana y de esa manera crío a mis tres hijas y dos nietas. Un día vi las olas y le grité al señor que se fuera. Les advertí y corrieron. Fui la última en correr y vine a buscar a mi propia familia. Rumbo a la casa el agua llegó y me empujó contra las rocas. Perdí a mi esposo, el padre de mis hijos, hace 25 años. Por eso he tenido que trabajar muy dura como criada, lavando, cocinando y todo, para criarlos. Ahora el señor viene de vez en cuando para ayudarnos, y es como recibir oro.

"Los muchachos de la mezquita rescataron a mucha gente que se estrelló contra las rocas. La señora de la familia donde trabajo me ha ayudado también. Soy muy fuerte. Una vez molí 25 kilos de arroz para una fiesta. Y tengo mucho valor. Pero después de tanto trabajo y de dar a luz a la tercera hija, me dañé la columna así que quedé un poco débil. Sufrimos mucho y a veces no lo puede soportar. Mis hijas me han dicho que debemos suicidarnos quemándonos con una lámpara, y quizá el olor atraiga a todo mundo a mirarnos".

La lucha de Nelith y Chandrani

En el lado este de Galle hay una pequeña parcela de tierra llena de árboles, pájaros y lagartos, separada del camino por una laguna agradable. A un lado está la playa. Hace seis meses era idílico; ahora hasta se siente la tensión y el miedo en el aire.

Nelith ha pasado casi toda la vida aquí. Me alcanzó cuando me acercaba a una casa construida cerca de la laguna. Me explicó que el maremoto la demolió, pero que la estaba reconstruyendo con la ayuda financiera de una señora inglesa que vive en una colina cercana. Perdió a su hija en el maremoto y ahora su esposa, Chandrani, vive con miedo.

Después de reconstruirla, la policía vino y le dijo que como está a 96 metros de la playa (y no 100, como dice la ley) tendrá que tumbarla. Es una ley aprobada hace más de 10 años, pero que no hicieron respetar hasta después del maremoto. Por supuesto se hace respetar selectivamente: solo se usa contra los pescadores y los demás pobres. Los hoteles turísticos han recibido permiso especial del gobierno de localizarse cerca de la playa. Nelith cree que no ha hecho nada malo y no ha obedecido.

Nelith no estaba en la casa cuando llegó el maremoto y tardó más de cinco horas en llegar del centro. Chandrani me contó lo que pasó. No podía hablar más que unos pocos minutos sin llorar. El dolor la ha dejado tan devastada que casi no come nada. Encima, el peso de la tradición religiosa y de la superstición la agobian. La tradición budista dicta que tres meses después de la muerte de un ser querido debe haber una ceremonia de dar limosna, pero Nelith y Chandrani no tienen nada que dar. De hecho, apenas lograron terminar la casa para la celebración.

La voz se le quebró y el cuerpo delicado tembló. Me dijo: "Después del maremoto, fuimos a una escuela donde pasamos unos pocos días. Una señora extranjera nos dijo que nos iba a ayudar a reconstruir la casa. Dijimos ’gracias’ y regresamos. No es que nos guste estar aquí, porque todavía tenemos miedo, pero no tenemos alternativa.

"Cuando llegó el agua estaba en el pozo. Cuando me enteré regresé y le grité a mi hija. Pero la segunda ola me llevó y me agarré a un árbol. Mi hijo me encontró y me preguntó dónde estaba su hermana. La encontramos en la tierra inconsciente y la llevamos al hospital, pero murió. Solo tenía un hijo y una hija, y perdí a la hija.

"Las olas casi alcanzaron el techo. Encontramos la ropa y las sábanas en el techo después de que se fue el agua. Ahora tenemos que celebrar la ceremonia de dar limosna para mi hija, y por eso volvimos a construir la casa. ¿Qué espera el gobierno? Gran parte de la vieja casa está destruida. Perdimos todo, hasta la ropa. La ropa que tengo hoy es la ropa que llevaba el día del maremoto. Los muebles que ve aquí son de la esposa de mi hijo. Perdimos todo. Dicen que mañana, el día de la luna llena, habrá otro maremoto. No lo sé pero tengo mucho miedo".

"No sé qué más se puede perder"

Al otro lado de la calle de donde viven Nelith y Chandrani, hay un campamento de refugiados de más de 60 tiendas azules. En el camino los niños están sentados jugando y tocando tambores. Docenas de perros buscan sombra.

Kavith, el director del campamento, es un joven lleno de vida, energía y sentido del humor. Antes del maremoto tenía una casa a unos 100 metros del camino, pero quedó destruida. Dice que era "rico" porque era mecánico y gángster. Pero el maremoto le cambió la vida.

"Fue muy peligroso. Nunca hemos visto nada parecido y hasta ahora no nos gusta hablar de esto porque nos hace temblar de miedo. Estaba en casa viendo una película y oí los gritos. Miré por la ventana y vi la ola de ocho metros de altura que se estaba acercando. No se podía hacer nada, no se podía nadar, solo dejar que la ola se lo llevara. Me llevó y me dejó en un claro en la selva.

"Perdí a mi hija mayor. Perdimos todas nuestras pertenencias, quizá unos 10 ó 15 laks, o sea, un millón y medio de rupias, pero eso no nos preocupa tanto.

"El maremoto cobró muchas víctimas. Me dañó las manos y me dejó con moretones y cubierto de sangre, pero me dediqué a rescatar a los demás. Busqué los cadáveres de los vecinos y encontré a 15, entre ellos el de mi hija. En eso me di cuenta de que todos hemos perdido seres queridos y lloré. Pero después aprendí a no llorar porque todos hemos sufrido e hice lo posible por ayudar. Lavé el cadáver de mi hija y la enterré de la mejor manera que podía".

Hablé con Kavith acerca de su vida en el campamento. En un momento una joven, Kiyoma, se nos acercó con fotos de sus hijos. Kavith la invitó a sentarse y hablar con nosotros. Tenía una sonrisa tímida y la voz cobró fuerza cuando contó lo que le pasó.

"El... estaba embarazada de 19 días. Cuando la ola llegó tenía a mi hija menor de un lado y a mi hijo del otro, y mi madre estaba con nosotros. Oí un gran ruido, como la dinamita que se usa de vez en cuando para pescar, así que no me molestó. Luego vi el agua. Mi marido estaba durmiendo y lo desperté. Agarré a un niño y fui en busca de los demás. Llegamos al camino. Como gritaba tanto los vecinos pensaron que se trataba de un accidente. Vi a mi padre y al bebé, y los llevé a la casa de mi mamá.

"Corrí con los dos niños para escaparnos del agua. Nunca pensaba que una ola podría hacer algo así. La ola se desató sobre la aldea desde todos lados. Cuando se retiraba, un farol arrancado por el agua me golpeó, y perdí a los dos niños y se los llevó el agua. El tercer niño luchaba para salvarse y de alguna manera lo rescataron. A mi mamá la golpeó otro objeto y desapareció debajo del agua. El agua me llevó pero vi un árbol y agarré una rama, y con la otra mano a mi hijo. Llegó otra ola y no pude seguir agarrando el árbol. Tenía a mi hijo en la mano pero él se ahogaba. Terminamos agarrando otro árbol y subí a mi hijo al árbol. Le hice un lavado del estómago para sacarle el agua y le salvé la vida. Pedí a los dioses que nos rescataran. Le dije a mi hijo que el agua nos iba a llevar y que íbamos a morir.

"En eso vi al hijo de mi hermana envuelto en cordel y maleza y me pidió ayuda. De alguna manera se desenmarañó. Luego vi a mi padre caminando de modo inseguro hacia nosotros, y le dije al joven que lo ayudara. Más tarde me dijeron que el cadáver de mi hija estaba en otro árbol. No habrá dónde enterrarla ni celebrar un funeral. Caminaba con el único hijo vivo cuando encontramos el cadáver y se lo entregamos a un camión para llevar al hospital.

"Con mi mamá perdimos 11 familiares. No encontramos el cadáver del otro hijo. Le di una foto a la policía y si alguien lo encuentra me informará.

"Cuando hace calor, hace mucho calor. Cuando llueve el agua entra en las tiendas y no se puede descansar. Hemos perdido la casa y a los hijos, y no sé qué más se puede perder".

Continuará

[CONTENTS]

Los republi-fascistas... y los republi-cratas... ¿Y una auténtica alternativa?

Bob Avakian, presidente del Partido Comunista Revolucionario, EU

Revolución #002, 15 de mayo, 2005, posted at revcom.us

Nota de la redacción: El pasaje que presentamos a continuación es parte de una serie de conversaciones, discusiones y charlas formales de Bob Avakian. Vamos a publicar una serie de pasajes en las próximas semanas. Las notas al pie de página son nuestras.

El Partido Demócrata es, a fin de cuentas, un partido de la clase dominante, y del sistema capitalista . Pero, el Partido Republicano, sobre todo ahora, es el partido que abierta y agresivamente beneficia a los ricos y hunde al pueblo en la miseria, beneficia a los ricos y aplasta a los pobres. Es abierta y agresivamente el partido de la supremacía blanca. No olvidemos que esos cabrones se oponen a la acción afirmativa y le hicieron promoción a The Bell Curve . (Esto se refiere al libro pseudocientífico de la década pasada que "demuestra" que los descendientes de europeos y los descendientes de africanos tienen diferencias genéticas inmutables que dan a los primeros una supuesta superioridad mental. Los métodos, cifras y estudios citados en el libro son chafas y se refutaron tajantemente antes y después de su publicación. Sin embargo, muchas instituciones (y la prensa grande) lo recibieron como una investigación seria, y hoy es un arma del arsenal ideológico "conservador" contra la acción afirmativa y programas sociales concesionarios que se proponen superar la desigualdad social).

No es por apantallar que decimos lo que los republicanos representan: apoyan la pena de muerte, azuzan a la policía, etc. Repito, no es que el Partido Demócrata se oponga a esas cosas, y precisamente por eso a veces los he llamado "republi-cratas" (y otros también lo hacen). Pero el Partido Republicano es el partido que abierta y agresivamente hace todo esto: zampa a más gente a la cárcel, azuza a la policía contra más gente, hunde a más gente en la miseria, ataca más los derechos, y lo hace abierta y agresivamente. Por eso es correcto, y no es ninguna exageración, llamarlos republi-fascistas.

Como he dicho muchas veces: ¡no se debe permitir que se llamen "conservadores"! ¡Son puros nazis!

No cabe duda de que son supremacistas blancos de hueso colorado. ¿Por qué todos los "Dixiecrats" se han vuelto republicanos? (Los "Dixiecrats" son los políticos burgueses del Sur que apoyaron abiertamente la segregación racial y la supremacía blanca tras la derrota de la Reconstrucción en 1877, después de la guerra de Secesión. Eran el "ala sureña" del Partido Demócrata. En las últimas décadas, cuando el gobierno, sobre todo de Kennedy y Johnson, tuvo que hacer concesiones a la lucha de derechos civiles con leyes y medidas contra la segregación y discriminación abierta, muchos de los políticos sureños abandonaron el Partido Demócrata y engrosaron las filas del Partido Republicano).

Pero también es cierto que los demócratas apoyan el grueso del programa republicano. En el Partido Demócrata rige una "lógica" distinta a la de los fascistas cristianos, la lógica de corte nazi que predomina más y más en el Partido Republicano, y los demócratas discrepan con los republicanos en asuntos como impuestos y pensiones para los jubilados (Social Security). Pero aunque tengan diferencias concretas y a veces agudas, en el fondo están de acuerdo con el grueso del proyecto republicano, especialmente cosas centrales como la guerra contra Irak y la guerra por el imperio bajo la bandera de la "guerra contra el terrorismo". Y cuando no están de acuerdo, por lo general, se dejan llevar. Por ejemplo, confirmaron a Alberto Gonzales, el nuevo secretario de Justicia, aunque todos sabían que es un arquitecto clave y promotor de la tortura oficial y de la posición de que el presidente puede pisotear el derecho internacional... y de este país. Los demócratas claudicaron y confirmaron a Gonzales, tal como lo hicieron con John Ashcroft, otro fascista y el secretario de Justicia anterior de Bush. ¿Por qué? Porque los demócratas son representantes del mismo sistema y por esa razón, fundamentalmente, no pueden ofrecer ninguna alternativa seria. Lo señalé en "La pirámide del poder"1y tenemos que retomarlo una y otra vez, y llevar a comprenderlo más a fondo y a captar que, para crear una auténtica alternativa, es necesario zafarse del marco de la política burguesa.


NOTES:

1. Bob Avakian, "La pirámide del poder y la lucha por cambiar de base el mundo", OR No. 1259, 21 de noviembre de 2004.

[Regrese al artículo]

[CONTENTS]

Una nota del presidente Avakian

Revolución #002, 15 de mayo, 2005, posted at revcom.us

Nota de la redacción: Recibimos la siguiente nota de Bob Avakian, presidente del Partido Comunista Revolucionario, EU, y la publicamos como lo pide. Se le puede escribir a Revolución (P.O. Box 3486, Merchandise Mart, Chicago IL 60654) o Insight Press (4064 N. Lincoln Avenue, #264, Chicago IL 60618).

Quiero agradecer a todos los que me han escrito y enviado materiales. Lamentablemente, por una variedad de razones, no puede contestar la gran parte de esas cartas. Sin embargo, las leo con gran interés y quiero que todos los que me escriben sepan que las aprecio mucho y aprendo de ellas. También quiero recomendar a todos los que quieran que manden las sugerencias, preguntas, desacuerdos y críticas que me quieran plantear, con el afán y el interés de conocer el mundo mejor y de transformarlo más cabalmente para beneficio de las masas populares y de la humanidad.

 

 

 

[CONTENTS]

David Horowitz: Ariete del gobierno de Bush

Leslie Rose

Revolución #002, 15 de mayo, 2005, posted at revcom.us

En el otoño de 2003, David Horowitz llegó a Denver y la vida de la Dra. Oneida Meranto — profesora navajo de ciencia política de la universidad Metropolitan State College of Denver— se volvió una pesadilla. El segundo día de clases del semestre del invierno de 2004, un estudiante entabló una demanda contra ella por "atacar a los republicanos, decir que no son capaces de pensar críticamente y mandarlos abandonar la clase". El presidente de la universidad investigó y rechazó la demanda, pero Meranto se vio obligada a grabar sus clases para defenderse de las tácticas chuecas de los estudiantes azuzados por Horowitz, como parte de un ataque contra los profesores progresistas.

El periódico universitario informó que el estudiante que entabló la demanda contra Meranto se inscribió en la clase siguiendo las indicaciones de otro estudiante influenciado por Horowitz. En 2003, ese estudiante —ex infante de marina y presidente del club republicano de Metropolitan State— acusó a Meranto de intimidar a los estudiantes conservadores. Una investigación la absolvió. Pero el estudiante publicó un artículo contra ella en la revista de Horowitz y ella recibió amenazas de muerte ("matemos a la puta comunista"). A raíz de las amenazas, sus estudiantes la acompañan al carro después de la clase ("A Liberal Professor Fights a Label", Jennifer Jacobson, The Chronicle of Higher Education,26 de noviembre de 2004)

Cuidado con lo que dice

¿Quién es David Horowitz? Un izquierdista de los años 60 que se ha vuelto derechista militante, y se describe como "ariete" de la extrema derecha. Últimamente ha recibido mucha publicidad por su ataque ideológico y político contra Ward Churchill, un profesor amerindio radical del departamento de estudios étnicos de la Universidad de Colorado.

Tras el 11 de septiembre de 2001, el gobierno de Bush amenazó (en palabras del vocero Ari Fleischer): "Hay que tener cuidado con lo que se dice y hace". Más tarde Fleischer se vio obligado a retractar la parte de "lo que se dice".

Sin embargo, en Estados Unidos hoy "tener cuidado con lo que se dice" es la posición oficial. ¿Se podrá participar en la investigación crítica y criticar al gobierno, o se amordazará todo disentimiento? Esta es una batalla que se está librando en las universidades de todo el país.

En esto David Horowitz desempeña un papel central.

Métodos y planes fascistas

Horowitz es presidente del Centro del Estudio de la Cultura Popular (un centro de estudios derechista) y fundador de Frontpagemagazine.com. Es el arquitecto de la "Carta de derechos académicos", un proyecto de ley que los republicanos han presentado en las legislaturas de Ohio, Florida, Indiana, Nueva York y California. (ver "A Student Bill of Fights", The Nation, 4 de abril de 2005)

Además, Horowitz ha creado una red de espionaje de estudiantes conservadores, llamada Estudiantes pro Libertad Académica, que hostigan a los profesores liberales y radicales, piden que los despidan y dan testimonio en las legislaturas estatales. A continuación, los blogs y los comentaristas derechistas, como el canal Fox, atacan más a los profesores progresistas.

Los ataques siguen cierto patrón en varias esferas: las artes, los medios de comunicación, la enseñanza de la evolución y las nominaciones judiciales.

Primero, estos fascistas se declaran las víctimas. En las universidades, los estudiantes republicanos dicen que los profesores izquierdistas y radicales los están hostigando. Se quejan de que son prejuiciados y no les permiten presentar su punto de vista, entablan demandas, escriben artículos llenos de calumnias y ponen a los profesores a la defensiva.

Segundo, se presentan como los partidarios de la "imparcialidad". Dicen que a los estudiantes conservadores no les dan buenas notas y que los intimidan. Fingen que lo único que quieren es igualdad y que contraten más profesores conservadores. (¡Se oponen a los programas de acción afirmativa en el caso de las nacionalidades oprimidas pero los adoran en el caso de los derechistas!)

Tercero, intimidan y tratan de callar a todos los que se les oponen. Quieren imponer un estricto "control del pensamiento". Han iniciado una campaña para purgar a los profesores progresistas y radicales. Horowitz dijo: "En la guerra política, no se lucha solamente para prevalecer en un debate; se lucha para destruir la capacidad de luchar del enemigo".

Los bushistas buscan crear una sociedad donde no haya ninguna plataforma para oponerse a su visión del mundo. A los estudiantes de familias religiosas no les enseñarán que la evolución es un hecho. A los que han sido adoctrinados a creer que Estados Unidos hace bien en el mundo, no les permitirán ver la contradicción entre la propaganda y la realidad.

Hace poco un profesor de la Universidad de Nuevo México describió la reacción de los estudiantes a una película que documenta detalladamente los pretextos de Bush para la guerra de Irak: "Todos quedaron estupefactos. Un estudiante se encolerizó y golpeó la mesa con los puños. ’Quiero saber por qué las noticias no nos muestran esto. Nos han traicionado. El gobierno es más peligroso que los terroristas’.". ("The New McCarthyism on Campus: Ward Churchill and the Imminent Destruction of Higher Education", Carolyn Baker, Counterpunch.com, 9 de febrero de 2005)

¿Qué pasará si estos reaccionarios se salen con la suya?

El papel de Horowitz

El congresista republicano Tom DeLay y la fundación derechista Heritage repartieron un folleto a todos los congresistas republicanos y a 2,300 conservadores militantes antes de las elecciones de 2000. Karl Rove, el principal estratega político de George Bush, lo describe como "la mejor guía para ganar en el campo de batalla político". Se llama "El arte de la guerra política" y lo escribió David Horowitz tras una discusión con Rove acerca de la candidatura de Bush en Texas en 1998. (Ver The Banana Republicans: How the Right Wing Is Turning America Into a One Party State, John Stauber, 2005). Hanna Rosin informó en el Washington Post (23 de abril de 2000) que durante la campaña de Bush a la gobernación de Texas, Rove le dio tres libros para leer, entre ellos uno de Horowitz. Rosin escribió que en 1997 y 1998 Rove invitó a Texas a "sus pensadores favoritos" —entre ellos Horowitz— para hablar de la estrategia de la campaña presidencial.

En la guerra cultural en las universidades, Horowitz trabaja de la mano con Lynn Cheney (esposa del vicepresidente), directora de la Fundación Nacional de las Humanidades durante el gobierno de Bush padre. Lynn Cheney se disfraza de persona culta, pero a Horowitz no le molesta ensuciarse las manos. Tras el 11 de septiembre, Cheney y su organización Consejo Americano de Directores y Exalumnos (ACTA) prepararon una lista de profesores radicales y liberales para investigar y espiar. No fue casualidad que cuando los medios de comunicación iniciaron el ataque contra el profesor Ward Churchill los gobernadores de Nueva York y Colorado pidieran despedirlo: ambos son miembros del "Proyecto de gobernadores" de ACTA.

Horowitz habla de "equilibrio" en las universidades, pero en sus escritos se ve lo que en realidad busca. Un título típico de su revista de la internet: "La asociación de bibliotecarios: Santuario terrorista".

Horowitz tilda a los que no aceptan la propaganda oficial de "terroristas" y "partidarios del terrorismo". Pinta a la izquierda en las universidades y el movimiento contra la guerra como "aliados de los radicales islamistas". A los que critican los planes imperiales los llama "traidores" (un delito serio). Sus críticas al profesor Noam Chomsky, que la revista The New Yorker describió como "uno de los pensadores más importantes del siglo XX", son un buen ejemplo. Como Chomsky condena la política exterior de Estados Unidos, Horowitz ha dicho que es "demoníaco y sedicioso" y que "su meta es ayudar a los enemigos de Estados Unidos". (Horowitz, The Unholy Alliance, Radical Islam and the American Left,2004)

Los derechistas han atacado ciertas clases y departamentos enteros, que Horowitz dice que son "ideológicos. Estudios de la Mujer, Estudios Americanos, Estudios Culturales, Estudios de la Paz y otros". (" Bowling Green Barbarians", 4 de abril de 2005, frontpagemagazine.com)

Están resueltos a desacreditar a todos los que plantean dudas sobre la historia de Estados Unidos o su papel en el mundo: la brutalidad y el legado de la esclavitud; el genocidio de los amerindios; el robo de las tierras mexicanas; la dominación de otros países por la fuerza. dicen que todo eso son "ataques contra Estados Unidos".

Los reaccionarios temen que nazca un movimiento estudiantil que busque y diga la verdad sobre la historia y el papel de Estados Unidos, y quieren enterrar las lecciones de los años 60. Horowitz dijo: "Cuando hay divisiones en Estados Unidos, socavan al gobierno y minan su capacidad de influenciar la situación y los sucesos mundiales". Traducción: tenemos que impedir que surja un cuestionamiento radical en las universidades y en la sociedad que ponga en peligro el plan del equipo de Bush de dominación global sin precedente. Horowitz: "Como consecuencia, es la guerra interna la que decidirá el futuro de Estados Unidos". (introducción de Unholy Alliance)

Están atacando las universidades con un ariete. El pensamiento crítico y el disentimiento están en peligro. Los derechistas hablan de "traición", "sedición" y "apoyo a los terroristas" para intimidar y callar. En el clima actual, buscan destruir la riqueza de la vida académica, arruinar carreras e incitar a violencia y represión.

La verdad es que no hay suficiente pensamiento crítico o disentimiento, y hay que defenderlos y extenderlos en las universidades y en la sociedad en general. Eso es lo que quieren impedir estos reaccionarios y por eso es que los ataques emanan de los más altos niveles del sistema.

Está cobrando fuerza una contrarrevolución. La campaña de Horowitz y los demás reaccionarios afectará el rumbo de la sociedad y a millones de personas por todo el mundo que odian la dominación yanqui. Solo podrá hacerlos retroceder un poderoso movimiento de oposición en las universidades, en unidad con las luchas que se libran en la sociedad en general. Dos mundos están chocando.

[CONTENTS]

La neta sobre David Horowitz

Revolución #002, 15 de mayo, 2005, posted at revcom.us

Mentiroso patológico: Horowitz escribió: "El 16 de marzo de 2003, en la ciudad de Rafah, Gaza, una aplanadora israelí empezó a llevarse arbustos de unos túneles que los terroristas usaban para meter armas de contrabando. Rachel Corrie se arrodilló frente a esa vía terrorista y la aplanadora la atropelló". ¿La verdad? "Ella y otros se pusieron en el camino de un bulldozer que iba a demoler una casa. En los últimos dos años el ejército de ocupación ha mandado demoler miles de viviendas en Gaza y Cisjordania. Los testigos dicen que el conductor del bulldozer la vio claramente, pues tenía una chaqueta fluorescente y hablaba por un megáfono. Sin embargo, el conductor la atropelló, echó reversa y volvió a pasar sobre ella". (Fuentes: "Campus Support for Terrorism", redactado por Horowitz y Johnson, 2004; Obrero Revolucionario No. 1202, 8 de junio de 2003)

Hipócrita sinvergüenza: Una periodista reaccionaria que tiene artículos en el website de Horowitz, Ann Coulter, escribió que sería "divertido" atacar a Corea del Norte con armas nucleares. También escribió que los que se apoderaron de los aviones el 11 de septiembre de 2001 hubieran debido atacar las oficinas del New York Times . Horowitz no pide que la callen ni que le quiten el derecho de expresar sus opiniones en las universidades, como ha hecho en el caso de Ward Churchill.

Racista intolerante: Alabó a Jared Taylor del Consejo de Ciudadanos Conservadores, un grupo abiertamente racista, como "el autor de un libro innovador sobre la raza que no se preocupa por la correctitis política. es un hombre muy inteligente de fuertes principios". Taylor escribió que "en ciertos rasgos importantes, como la inteligencia, la observancia de la ley, el control de la sexualidad y la resistencia a la enfermedad, los blancos son ’superiores’ a los negros". El Consejo de Ciudadanos dice que los inmigrantes son "una viscosa masa de color café". (Fuente: Tim Wise, de un foro sobre Ward Churchill y la educación, 4 de marzo de 2005, Frontpagemagazine.com)

Matón fascista: Durante el robo de las elecciones de 2000, Horowitz recomendó "tácticas de guerra" a los republicanos que intimidaron a los funcionarios del gobierno estatal de Florida que estaban contando votos. En el website aconsejó: "Pregunta:. ’David, ¿qué recomienda como estrategia republicana en Florida?’ [Respuesta:] ’Esta es mi respuesta, gracias a Al Capone: Si atacan con los puños, contéstales con un bate. Si atacan con un bate, contéstales con un cuchillo. Si atacan con un cuchillo, contéstales con una pistola". (Fuente: Washington Post,"A Radical Transformation", 28 de marzo de 2002)

Demagogo chillón : Cuando Horowitz ataca a los profesores, dice que solo trabajan seis horas a la semana, tienen cuatro meses de vacaciones pagadas y reciben de 60,000 a 100,000 dólares al año. Eso es pura demagogia: su trabajo académico no pasaría ninguna prueba y él gana mucho más de 100,000 dólares al año de fundaciones derechistas. (Fuente: " Bowling Green Barbarians", Horowitz, Frontpagemagazine.com)

[CONTENTS]

Gira de 4 comunistas revolucionarios

Revolución #002, 15 de mayo, 2005, posted at revcom.us

Recibimos este anuncio de Carl Dix y el Camarada X:

¿Revolución?

En estos tiempos peligrosos urge una discusión, pero entre muchos, sobre la atroz situación en que estamos y lo que tenemos que hacer. ¿De veras es posible hacer la revolución? ¿Qué es la emancipación de la humanidad y qué tiene que ver con la experiencia de esclavitud que vivió el negro y la opresión que lo sigue agobiando? ¿Por qué es el comunismo la solución, y qué quiere decir que uno sea comunista y que se meta en un movimiento comunista?

¿Te interesa? Pues la Gira 4CR llegará a donde estás.

¿Qué clase de dirección necesitamos? ¿Cómo se juzga a la dirección revolucionaria: se basa en la nacionalidad o en la visión de hacia dónde tenemos que ir y cómo vemos a la gente y todo el proceso de salir de esta pesadilla y entrar en nuestros sueños?

¿Es el comunismo una ideología europea? ¿Son los negros muy religiosos como para entrarle al comunismo? ¿Qué onda con la espiritualidad: será cierto que el comunismo es frío y sin alma?

¿Qué clase de futuro le ofrece el equipo de Bush a la juventud de los ghettos y barrios latinos? Uniformes militares y Biblias, matar a gente como nosotros en otros países, morir por un imperio que nos trata como basura y arrodillarnos para dar gracias a un dios que no existe. ¿Qué onda con el rollote de Bill Cosby sobre la responsabilidad personal y por qué está jugando, objetivamente, el papel de lacayo de la clase dominante con todo ese rollo?

¿De veras podemos levantarnos y liberarnos?

Todos estos son interrogantes importantísimos. Y la Gira 4CR está en camino y llegará a donde estás para hablar de todo esto y más, sin tapujos.

Para liberar a la humanidad necesitamos un método revolucionario, científico, de ver el mundo y de abordar los problemas. Necesitamos la dirección de Bob Avakian, el presidente del Partido Comunista Revolucionario. Nosotros decimos, sin rodeos, que él es un pensador y líder comunista revolucionario creativo que tiene una nueva visión del futuro y toma en serio dirigir una revolución en este país. Escucha el amor que siente por el pueblo:

"Una de las cosas que yo veo, algo que no he perdido de vista, es esto: veo toda la fuerza de la clase dominante, pero también veo la forma de salir al otro lado, veo lo que está detrás, todas las contradicciones de la sociedad; veo una fuerza de la sociedad que, si llega a ser un pueblo revolucionario, tendría un buen chance de hacer una revolución, de ser la columna vertebral de una revolución, cuando maduren las condiciones. Veo una fuerza de millones y millones y millones —jóvenes y otros sectores— para quienes este sistema es un horror".

La Gira 4CR se propone conectar ese potencial y creatividad con la ciencia revolucionaria: una poderosa combinación que nos podría dar la posibilidad de lograr un cambio.

Somos comunistas revolucionarios y no creemos ni en dioses ni en salvadores. Vemos la realidad con los ojos bien abiertos y estamos llenos de pasión por cambiar el mundo. Somos:

Carl Dix: vocero nacional del PCR. En 1970 Carl fue uno de seis soldados del cuartel Lewis que desobedeció órdenes de ir a Vietnam. Es un activista político revolucionario de larga trayectoria que militó en el Congreso de Obreros Negros y el Comité de Apoyo del Día de Liberación Negra. Representó al PCR, EU en la rueda de prensa de Londres que anunció la fundación del Movimiento Revolucionario Internacionalista en 1984. En 1996 fue cofundador de la Coalición 22 de Octubre para Parar la Brutalidad Policial.

Camarada X: en 1990, el Obrero Revolucionario publicó una extensa entrevista al Camarada X, quien de joven pasó muchos años en instituciones "correccionales". Ahí se hizo revolucionario, encabezó rebeliones de presos y dirigió actividades políticas. En los años 60 recibió la influencia de líderes y movimientos revolucionarios como Malcolm X, George Jackson y el Partido Pantera Negra, Mao y la Gran Revolución Cultural Proletaria de China. Al salir de la cárcel conoció a Bob Avakian, en quien reconoció cualidades únicas y especiales de líder con un enorme sentido del humor. Entre sus contribuciones a la prensa revolucionaria se encuentran artículos sobre Martin Luther King y la guerra de Vietnam, un comentario sobre Mohamed Alí y el boxeo, y un extenso análisis de cambios demográficos en la década de los 80 titulado "Polarización de clases en el pueblo negro".

Akil Bumani: miembro del Colectivo de Escritores y Artistas de Chicago y corresponsal del periódico Revolución . Se crió en los barrios de Chicago con una mamá pentecostal, buscando respuestas. En su artículo "Cómo perdí la religión", escribió cómo se hizo comunista revolucionario. Es escritor, poeta, rapero y actor. Actualmente está estudiando una maestría en lingüística y escribiendo un libro sobre la cultura negra.

Joe Veale: vocero de la rama de Los Ángeles del PCR, a donde fue a vivir durante la Rebelión del 92 con miras a conectarse con los valientes luchadores y a fundir su valentía para enfrentarse a la injusticia con la ciencia del marxismo-leninismo-maoísmo y la causa de la revolución comunista. Joe militó en el Partido Pantera Negra.

*****

Durante la gira también abordaremos asuntos muy desconcertantes, por ejemplo: ¿qué onda con los crucifijos, de oro o de lo que sean, que son tan populares? ¿Por qué los predicadores andan hablando en nombre de los negros, e inclusive andan con fascistas cristianos y la pandilla de Bush, apretando manos, sonriendo y regando ese opio entre los negros?

¿Qué onda con los insultos y falta de respeto a nuestras hermanas y toda esa mugre machista? ¿Por qué tantas jóvenes tan creativas y con tanto potencial piensan que solo sirven para ser mamás?

¿Qué onda con el capitalismo hip-hop y el cuento de ser "empresarios"? ¿Cómo van a cambiar el mundo las masas si la misma gente que más necesita la revolución anda metida en la cochinería de hacerse rico, de ser el más chingón, como alcahuetes vendiendo y vendiéndose?

Nuestras hermosas hermanas y hermosos hermanos tienen que empezar a "luchar contra los de arriba", como cantaba Public Enemy, ¡y empezar a ser revolucionarios y comunistas y emancipadores de la humanidad!

Esta gira se necesita con urgencia. Estamos inquietos y listos. Cuidado que por ahí les caemos con ciencia que regaremos de punta a punta del país.

Necesitamos mucho dinero inmediatamente para que esta importante gira se forje en los hechos. Exhortamos a todos: a los que viven en los ghettos y barrios latinos, a la juventud y a los estudiantes, a los revolucionarios que trabajan en las artes, la ciencia, el deporte, el hip-hop, la prensa negra, maestros, abogados y médicos a que contribuyan generosamente para hacer posible esta gira. Ponte en contacto. Corre la voz. Invítanos a tu ciudad.

Ponte en contacto con:

The Revolutionary Communist Speaking Tour
P.O. Box 941
Knickerbocker Station
New York, NY 10002-0900

Email: rc_speaks@yahoo.com
Teléfono/FAX: 866-841-9139 x...70

Visita nuestra página web.

También puedes comunicarte escribiendo a:

Carl Dix
c/o Revolution Books
9 West 19th Street
New York, NY 10011

o llamando al: 866-841-9139 x...70

o al correo electrónico: comradecarl@hotmail.com

 

[CONTENTS]

Del Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar

India reanuda suministro de armas al rey nepalés

Revolución #002, 15 de mayo, 2005, posted at revcom.us

Recibimos lo siguiente del Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar:

2 de mayo de 2005. Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar. Un suceso de mayor importancia de la gris cumbre afroasiática celebrada en Yakarta y Bandung, Indonesia, a fines de abril, fue la reunión entre el primer ministro indio y el rey nepalés. En esta cita a puertas cerradas, el rey se entregó más firmemente que nunca al gobierno indio, lo que allana el camino para cambios de consecuencias potencialmente trascendentes. Es posible que los golpes que la guerra popular dirigida por el Partido Comunista de Nepal (Maoísta) ha asestado al Ejército Real de Nepal hayan pesado en las consideraciones del rey y el gobierno indio por igual.

Desde que el rey dio el golpe de estado el 1§ de febrero y volvió a imponer la monarquía absoluta, muchos países han tomado medidas formulaicas para aislar al rey. Por ejemplo, Inglaterra dijo que suspendería la ayuda militar y Estados Unidos amenazó con hacer lo mismo. India, el amo extranjero principal del rey, impuso un embargo de armas tras la disolución del gobierno y del parlamento. Ante el desagrado oficial indio, el rey boicoteó la cumbre anual de la Asociación de Cooperación Regional del Sur de Asia (SAARC), y se tuvo que cancelar.

En la cumbre indonesia, India cambió de actitud pública. Según el cotidiano indio The Hindu,el primer ministro le dijo al rey que se reanudarían los suministros de armas "muy pronto" (en palabras de un funcionario del Ministerio del Exterior).

Han sucedido cosas más ominosas. En febrero, mientras el gobierno indio decía que aislaba al rey, decidió aumentar de 25 a 40 mil integrantes en los próximos tres años la Fuerza de Seguridad Fronteriza. La fuerza ya intervino en un combate contra el ejército rebelde maoísta en Bardia, Nepal.

A la luz de las intenciones del gobierno indio, la declaración del rey después de la conferencia indonesia sobre el fin del estado de emergencia que impuso tras el golpe de estado del 1§ de febrero asume un carácter siniestro. Probablemente el gobierno indio lo ordenó o al menos le sirvió de justificación política (y tal vez a Estados Unidos e Inglaterra) para aumentar el apoyo abierto al rey.

La declaración del rey del 30 de abril tendrá poco efecto. No restaurará los derechos civiles ni el parlamento. Aún están prohibidos las manifestaciones, mítines públicos y piqueteos en gran parte del valle de Katmandú, aunque el 1§ de mayo la capital presenció un gran acto contra el rey. Sigue en vigor la censura total. Han arrestado o interrogado a 400 periodistas y mil han perdido su trabajo. Los hombres del rey imponen la prohibición de dar noticias a la mayoría de los medios informativos y dan línea a los demás. Si bien el rey dijo que soltaría a unos líderes parlamentarios, volvió a arrestar a otros. No habrá libertad para los tres mil integrantes de organismos de derechos humanos arrestados durante el estado de emergencia. De más importancia, el rey aún detenta el poder absoluto.

El semanario maoísta en nepalí, Janadesh , señala que aunque el rey sigue hablando de patriotismo y unidad nacional, sigue apostando al apoyo de las clases dominantes indias.

Dijo: "Tenemos entendido que el gobierno indio ha redactado en secreto su propia hoja de ruta". Agrega que una señal de eso es que se ha reprogramado la cumbre de la SAARC para fines de mayo, porque el rey nepalés ha capitulado más al gobierno indio mediante acuerdos secretos.

Las críticas de las clases dominantes indias al golpe de estado del rey no se deben al altruismo o preocupación por el pueblo nepalés, sostuvo Janadesh . Las clases dominantes indias siempre tienen sus intereses en primer plano. Para ellas la dominación estadounidense de Nepal no es aceptable. Si bien la economía nepalesa la controlan los monopolistas indios, el control militar se ha traspasado paso a paso al imperialismo estadounidense. Como Estados Unidos está atascado en Irak y no puede intervenir con fuerza en Nepal, y como el rey capituló más al gobierno indio en la cumbre indonesia, India está convencida de que puede proseguir sus propios intereses apoyando al rey en momentos en que éste está sumamente debilitado.

Segundo, Janadesh señala que el leve cambio de posición del gobierno indio se debe a que ya no confía en que pueda proseguir sus intereses apoyando únicamente a los partidos parlamentarios, que han ido perdiendo peso en los últimos tres meses a causa de su propia vacilación política. Por tanto, ahora el gobierno indio impulsa el alineamiento de los partidos parlamentarios con el rey contra la revolución maoísta.

Tercero, señala que el movimiento revolucionario maoísta que se viene desarrollando en la India es un fuerte dolor de cabeza para el gobierno. Si el rey nepalés no recibiera apoyo, los revolucionarios maoístas que ya controlan el 75% del territorio (según fuentes indias) podrían tomar rápidamente el poder político central, cosa que representaría una seria amenaza al reaccionario sistema indio.

Cuarto, el gobierno indio cambió de posición porque debido a la incapacidad estadounidense de intervenir de forma más agresiva contra la guerra popular nepalesa, China, Pakistán o Israel podrían intentar llenar el vacío. Eso también sería un dolor de cabeza para el gobierno indio. Para impedir que otros países intervengan en Nepal, parece que el gobierno indio ha decidido apoyar al rey a como dé lugar.

Los principales diarios indios también han divulgado importantes aspectos de las conspiraciones que fraguan las clases dominantes indias y nepalesas contra el pueblo nepalés. El editorial del 25 de abril de The Times of India dice: "Las reuniones del primer ministro Manmohan Singh y del ministro de Relaciones Exteriores Natwar Singh con el rey Gyanendra en el marco de la cumbre afroasiática en Yakarta indican que el gobierno central indio está dispuesto a ver que el rey tome medidas para restaurar la democracia en el reino". La "democracia" que el gobierno indio quiere restaurar es el reaccionario sistema parlamentario bajo la monarquía constitucional contra la cual el pueblo ha luchado por décadas, sobre todo desde el inicio de la guerra popular en 1996. The Times of India agrega: "Es vital que India trabaje con el rey para restaurar la democracia".

The Times dice: "En un gesto conciliatorio tal vez acordado tras bambalinas antes de la cumbre indonesia, quedaron en libertad importantes líderes políticos nepaleses". Escribieron las palabras "un gesto conciliatorio tal vez acordado tras bambalinas" antes de que el rey anunciara el fin del estado de emergencia, lo que parece precisamente tal gesto.

La hoja de ruta del gobierno indio abarca la formación de un gobierno de coalición con los partidos políticos y la escisión del partido maoísta de modo que se sujete a los deseos de India. The Times señala: "Ahora el gobierno central indio debe instar al rey a convocar a consultas nacionales con todos los partidos políticos, entre ellos con los maoístas que estén dispuestos a negociar". Así trabajan los reaccionarios de ambos países para desmantelar al movimiento revolucionario nepalés. Pero no está en ciernes el desmantelamiento del Partido Comunista de Nepal (Maoísta), un partido bien disciplinado que lleva un debate sobre el camino de la revolución proletaria mundial en el siglo 21.

"Tal conversación podría producir un gobierno nacional en que el rey tenga un papel, quizá de presidente formal", agrega The Times . Si bien el gobierno indio no está del todo convencido de que se restauren la paz y la estabilidad mediante la formación de un gobierno de coalición, aún contempla la posibilidad de despachar el ejército contra la revolución dirigida por los maoístas. The Times va al grano: "No es probable que tal formación sola pueda mantener la paz. Puede que sea necesario que una fuerza externa efectiva mas imparcial contribuya a las tentativas del gobierno nepalés de restaurar la estabilidad".

Con este plan, India trabajará en plena cooperación con Estados Unidos, Inglaterra y China. The Times señala los siguientes objetivos de las clases dominantes indias: "Para tal fin, el gobierno central indio tiene que trabajar de cerca con Estados Unidos, Inglaterra y China, que quieren ver que se normalice de nuevo la situación de Nepal. De ser necesario, se podría establecer una fuerza multinacional de cascos azules. Por lo tanto, se tendrá que plantear el asunto ante el Consejo de Seguridad de la ONU. De ser aprobada una resolución y de ser creada una fuerza internacional de estabilización, la mayoría de los integrantes de la fuerza provendría de los países sudasiáticos, muchos de los cuales tienen experiencia en operaciones internacionales de paz. Tras romper el hielo en Yakarta, el gobierno central indio debe contemplar medidas más enérgicas". O sea, que el ejército indio intervenga de lleno en Nepal bajo la bandera de la ONU.

De otro lado, el enviado ruso a Nepal, Valery V. Nazarov, dijo que "ya es hora de que la comunidad internacional apoye la lucha del gobierno nepalés contra el terrorismo" (nepalnews.com). Desde el golpe de estado del 1§ de febrero, Rusia ha dicho que es un asunto interno, posición secundada por Cuba y China. "En referencia al apoyo nepalés a Inglaterra durante la II Guerra Mundial en el combate al ’enemigo común más mortífero, el fascismo’, el enviado ruso instó a los ’países élites’ a devolverle el favor y apoyar la actual campaña del gobierno nepalés contra el terrorismo" (nepalnews.com, 27 de abril). "Comparó la violación de derechos en Nepal con los incidentes en el penal Abu Ghraib en Irak, Chechenia y Guantánamo. Dijo: ’Aunque el contexto político e histórico sea distinto, las violaciones son similares. El gobierno no tiene una política a favor de violar los derechos humanos; lo que pasa es que hay elementos malos en los organismos del orden público’". Es decir, da carta blanca a las atrocidades que cometa el rey y a lo que haga Estados Unidos, a condición de no criticar atrocidades rusas similares.

Estos sucesos indican que los imperialistas y el gobierno indio se preparan para una intervención militar directa en Nepal.

[CONTENTS]

Escenas de Nepal

La audacia de la revolución, los brotes del futuro

Li Onesto

Revolución #002, 15 de mayo, 2005, posted at revcom.us

En 1999, hice un viaje al corazón de la guerra popular de Nepal, las zonas guerrilleras de Rolpa y Rukum. En ese tiempo, el Partido Comunista de Nepal (Maoísta) llevaba ya tres años de lucha armada. Había echado de la región a la policía, los funcionarios corruptos y los usureros, y comenzaba a establecer un nuevo poder popular.

Se habían formado organizaciones de masas para las mujeres, los campesinos y los estudiantes, y tribunales populares que hacían justicia. Por primera vez, la mujer tenía derecho a la tierra y a divorciarse, se repartía la tierra y los campesinos destrozaron los pagarés a prestamistas estafadores. Comités de tres-en-uno, formados de combatientes guerrilleros, cuadros del partido y miembros de las organizaciones de masas, gobernaban las aldeas: creaban nuevos sistemas de impuestos, de leyes y de comercio básico, construían escuelas y organizaban los comienzos de la agricultura colectiva. Los equipos culturales creaban una nueva cultura revolucionaria.

Eran brotes frágiles y me preguntaba si durarían. Había bases de apoyo pero la policía arrestaba, torturaba, violaba y mataba a los simpatizantes de los maoístas. La guerrilla atacaba pequeños puestos policiales; los reaccionarios locales habían huido, pero había centenares de mártires revolucionarios y todos sabíamos que tarde o temprano el gobierno iba a despachar al Ejército Real Nepalés.

¿Cómo podía un ejército de campesinos pobres sostener la esperanza, el sueño fantástico de tomar el poder? ¿Cómo tenían la audacia de desafiar un gobierno que recibía armas de India... y que con el tiempo seguramente recibiría armas y dinero de países poderosos como Estados Unidos? Estos campesinos pobres y analfabetos, ¿podrían zafarse en verdad de sus opresores, desafiar las cadenas milenarias de la tradición y rehacer el mundo?

II

Abril de 2005. Un amigo me mandó un video que todavía no se consigue en Estados Unidos: "Ocho años gloriosos de la guerra popular". Tiene horas de escenas increíbles de las bases de apoyo, filmadas por el Departamento Central de Cultura del PCN (Maoísta).

Han pasado seis años desde que fui a Nepal. Los maoístas ahora controlan el 80% de las zonas rurales del país. El Ejército Popular de Liberación despacha miles de guerrilleros en combates contra el Ejército Real. Hay dos gobiernos en Nepal. La reaccionaria clase dominante controla la capital, Katmandú, y gobierna en las ciudades y los cuarteles generales de distrito; pero los maoístas controlan la mayoría de la vasta zona rural, donde vive el 85% de la población total de... millones de personas.

La clase dominante de Nepal está dividida profundamente: la monarquía y los partidos parlamentarios se pelean porque no saben cómo derrotar a los maoístas. Los gobiernos de Estados Unidos, Gran Bretaña e India han declarado que una victoria maoísta es inaceptable. El gobierno estadounidense ha puesto al PCN (Maoísta) en la lista de "terroristas" y da dinero, armas y capacitación militar a la contrainsurgencia con la justificación de que es una "guerra contra el terrorismo".

El video me devuelve a Rolpa y Rukum, donde los cambios me conmueven y me entusiasman. A lo largo de seis años, he pensado mucho en los líderes políticos y militares que conocí, los guerrilleros con quienes viajé, las familias de mártires que entrevisté, y me preguntaba si siguen con vida. Me vienen lágrimas cuando veo en el video a conocidos que siguen luchando, trabajando y riéndose en las bases de apoyo.

La banda sonora evoca memorias de programas culturales, y siento la pasión y el espíritu de la nueva cultura revolucionaria que es parte crucial de esta lucha. En la pantalla sale la letra:

Es el momento de desatar una tempestad
es el momento de atronar como un volcán
A los soldados de la guerra
a esas estrellas rojas
¡No paren! ¡Ante nadie!

El video me lleva a un mitin gigantesco donde los magar, una nacionalidad oprimida, celebran la formación del nuevo Gobierno Autónomo Magrat.

Al principio, el video muestra una toma de cerca a la muchedumbre que camina a la celebración. La cámara retrocede un poco y luego más, hasta ver la geografía rocosa y la procesión que serpentea por varios kilómetros de montaña. Regresa a la aldea y al júbilo de banderas rojas. Un hombre bate un tambor atado a la frente. Un grupo de bailarinas vestidas en traje típico.

El video es un cuadro vibrante y multifacético de la guerra popular. Jamás he visto algo así. Mítines masivos de decenas de miles de campesinos. Discursos de líderes del partido y comandantes militares. Campos de entrenamiento del ELP. Programas culturales. Festivales revolucionarios, voleibol y carreras a pie en las bases de apoyo. Reportaje desde el campo de batalla, con el zumbido de las balas. Una voz en la oscuridad dice: "Cúbranse, no tengan miedo. No tengan miedo". Cadáveres de los soldados del ERN. Guerrilleros heridos y muertos. Armas y municiones capturadas.

A continuación, el video muestra la construcción revolucionaria en las bases de apoyo: escuelas, puentes, hasta una emisora de radio FM. Informa que el primer día del mes se ha designado como un día de trabajo colectivo y veo cómo los soldados del EPL, cuadros del partido, miembros de grupos culturales revolucionarios y aldeanos trabajan juntos, cargando piedras desde el río para construir un muro.

Los cebados en la labor de otros han huido de las aldeas
los que gobiernan prepotentes se han fugado
se organizan gobiernos populares en las aldeas
surge la victoria roja
se establece la costumbre de trabajar juntos
se eliminan el nepotismo y la injusticia
se erradica el sistema de casta y de intocables
¡A crear una nueva cultura y una nueva sociedad!

Una parte del video es una boda revolucionaria. Pienso en las jóvenes guerrilleras que me explicaron cómo oprimía a la mujer nepalesa la tradición feudal. Sin poder ir a la escuela, matrimonios concertados, poligamia, vidas destrozadas en el tráfico de mujeres. En las zonas guerrilleras parejas jóvenes se presentaron con orgullo, diciendo: "Tenemos un matrimonio de amor, no fue concertado. Somos un matrimonio entre castas". Ahora en las bases de apoyo, una nueva cultura que apunta contra el patriarcado y el sistema de castas les da una nueva libertad.

En una aldea liberada, la gente se ha reunido para recibir a científicos, profesores, ingenieros y artistas de la ciudad. De repente, veo una cara familiar: un famoso escritor revolucionario, su cara llena de sonrisas, levanta el puño alto con el lal salaam , el saludo rojo. Lo entrevisté en Katmandú. Ahora ha ido al campo, a la base de apoyo de Rolpa, para servir al pueblo.

III

Cuando visité las aldeas en 1999, vi principalmente a mujeres, niños pequeños y ancianos. La mayoría de los hombres estaban en las ciudades trabajando o en la clandestinidad.

Pienso en los chavos y las chavas de 12 años que conocí en las aldeas, que ahora tienen suficiente edad para unirse al Ejército Popular de Liberación. ¿Cómo fue crecer en una aldea liberada, en una base de apoyo que tiene un nuevo poder popular?

La guerra popular está formando a una nueva generación en Nepal y, en las bases de apoyo, los jóvenes están creciendo en medio de la lucha por crear un nuevo modo de vivir donde se siembran las semillas de una nueva vida económica, política y cultural. El Ejército Popular de Liberación protege con las armas estos brotes del futuro, para que crezcan y se fortalezcan.

El poder se gana mediante la guerra
a aumentar el poder popular
el viejo estado se está cansando
tomemos el poder central
A los que avanzan, removiendo cielo y tierra
y los que dieron la vida para cambiar la sociedad
Una bienvenida a la gente roja de esta nueva era


Li Onesto es la autora de Dispatches from the People’s War in Nepal/Informe directo de la guerra popular de Nepal (en español de RCP Publications; en inglés, de Pluto Press e Insight Press), disponible en www.amazon.com, www.insight-press.com, www.press.umich.edu y Libros Revolución.

Email: LiO@lionesto.net

Página web: lionesto.net

[CONTENTS]

Inquisición por los esteroides

Revolución #002, 15 de mayo, 2005, posted at revcom.us

"Es como el macartismo. Están buscando comunistas. Decir eso probablemente me meterá en problemas otra vez, pero así lo veo".

Dusty Baker, mánager del equipo Cubs de Chicago, habla del "escándalo" de esteroides en el béisbol

El 17 de marzo, frente a la TV de todo el país, personajes de fama mundial se presentaron a una audiencia del Congreso. Representantes de ambos partidos políticos les mandaron acusar a sus compañeros y les dijeron que era su última oportunidad de limpiar su nombre. Si no colaboraran, su vida profesional quedaría arruinada y los podían acusar a ellos de perjurio.

No eran escenas de las audiencias macartistas de los años 50, cuando el Congreso obligó a famosos artistas del cine (y personalidades de política, gobierno y otras esferas) a declarar que "no militaron en el Partido Comunista" y a delatar a amigos y colegas.

Era la audiencia de un comité de la Cámara de Representantes que investigaba el consumo de esteroides en las Grandes Ligas de béisbol. Llamaron a dar testimonio a peloteros destacados en la historia del béisbol: Curt Schilling, Mark McGwire, Rafael Palmeiro, Sammy Sosa y otros. Si no cantaban, los podían acusar de perjurio y zamparlos cinco años al bote.

Ningún jugador estaba acusado de ningún delito o violación de las reglas de las Grandes Ligas. Los esteroides no se prohibieron en el béisbol sino hasta septiembre de 2002, y los análisis y sanciones no empezaron sino hasta el 2004. Lo que los jugadores citados tenían en común era que el ex bateador José Canseco los nombró en su libro sobre esteroides Juiced: Wild Times, Rampant ’Roids, Smash Hits and How Baseball Got Big .

Altos niveles del gobierno

La audiencia era parte de una inquisición por esteroides en el mundo beisbolístico. Los jugadores tienen que someterse a análisis de drogas y hasta a detectores de mentiras o, si no, la conclusión es que usan esteroides. Están levantando dudas sobre el récord de peloteros como Barry Bonds, quien se perfila como el rey de jonrones de todos los tiempos, y los jugadores sufren el acoso constante de periodistas. Hace poco, un reportero de la revista Sports Illustrated desafió a Sammy Sosa, le dio el nombre de un laboratorio de análisis de drogas y le dijo que si no iba inmediatamente era porque usaba esteroides.

Altos niveles del gobierno han azuzado la controversia para imponer medidas represivas. En el informe presidencial del año pasado, Bush habló más de esteroides que de "armas de destrucción masiva". Poco después, el secretario de Justicia, John Ashcroft, acusó a cuatro personas de conspirar para distribuir esteroides a atletas y citó a varios atletas prominentes a comparecer ante un gran jurado de acusación.

La histeria creada con los esteroides es parte del ambiente de represión que existe en Estados Unidos hoy. Como demuestra la Ley Patriota y otras medidas, el gobierno quiere anular principios legales aceptados por años, por ejemplo la presunción de inocencia de una persona hasta que se pruebe su culpabilidad. Lo de los esteroides sigue el mismo patrón: se supone que los jugadores son culpables hasta que prueben que no lo son.

La entrada de "Big Mac"

Mark McGwire, retirado del béisbol desde 2002, fue el único jugador que le hizo frente a la inquisición. No respondió a las preguntas sobre el dopaje ni delató a nadie. Dijo: "Aprovecharé toda la influencia que pueda tener para disuadir a los jóvenes atletas de usar drogas que no les recomiende un médico. Lo que no haré es delatar o involucrar a mis amigos y compañeros de equipo".

McGwire condenó la hipócrita indignación moral de esta inquisición. Dijo: "No juzgaré a otros jugadores —sea por su preferencia sexual, sus problemas de pareja o sus hábitos personales— y tampoco por usar o no usar sustancias químicas. Jamás lo he hecho y no pienso cambiar simplemente porque las cámaras están rodando".

Asimismo, criticó duramente la lógica de la audiencia. Dijo: "Pedir, frente a cámaras de televisión, que yo o cualquier jugador respondamos preguntas sobre quién consumió esteroides no soluciona el problema. Si un jugador dice que ’no’, simplemente no le van a creer. Si dice que ’sí’, se le expone al desprecio público y a un sinfín de investigaciones gubernamentales".

La prensa burguesa atacó despiadadamente a McGwire por esa postura. El columnista de deportes Larry Biel escribió: "El silencio de McGwire fue resonante. Ante la opinión pública, quedó como culpable". Otro, Thomas Boswell del Washington Post , escribió que McGwire "dejó la audiencia con la reputación destrozada".

¿Y Barry Bonds?

Un pelotero brilló por su ausencia: Barry Bonds, que ha estado en el centro de la controversia. Cuando le preguntaron por qué no citó a Bonds, el vocero del comité, David Marin, respondió: "Bonds suele divagar y perder el hilo".

La verdad es que, lejos de querer evitar que Bonds divagara, el comité quiso evitar que fuera al grano .

Bonds ha mantenido una actitud desafiante frente a las acusaciones de usar esteroides y muy posiblemente le dijo al comité que se vaya al carajo. Tiene fama por su postura combativa ante la prensa, y su conciencia política ha aumentado a lo largo de esta inquisición. Cuando se habló de borrar los récords de Bonds y otros jugadores, supuestamente porque hicieron "trampas" con esteroides, Bonds respondió: "¿Saben qué es trampa en Estados Unidos? Confeccionar una camisa en Corea por $1.50 y venderla aquí por 500 bolas".

A pesar de que no lo citaron a la audiencia, las autoridades han atacado a Bonds de otras maneras. Lo mandaron presentarse ante un gran jurado, convocado en secreto, sobre el dopaje y filtraron su testimonio a la prensa. Los titulares de prensa han destacado las acusaciones no corroboradas de una ex novia de que Bonds consumió esteroides.

La "pureza" de los deportes

"A lo largo del último siglo, el béisbol ha sido parte del tejido social del país. Restauró la normalidad después de la guerra... Ahora estamos pidiendo que el béisbol tenga integridad. Que haga una declaración clara contra la estafa. Una política irreprochable. Y una razón para tener fe en el deporte otra vez".

Representante Henry Waxman (demócrata de California)

"Dejen de buscar la virtud en los deportes. No existe. Se fue cuando entraron los dólares".

Jason Whitlock, locutor de ESPN

Frente a cámaras de ESPN y CSPAN, los congresistas del comité (del derechista republicano Cliff Stearns a liberales demócratas como Henry Waxman y el ex candidato presidencial "antibélico" Dennis Kucinich) explicaron que los esteroides destruyeron la pureza del béisbol en Estados Unidos. Tom Davis, presidente del comité, comenzó con una lectura de un famoso poema beisbolístico patriotero "Casey at the Bat". Unos representantes contaron que de niños coleccionaban tarjetas de peloteros y practicaban al bate con su padre. El congresista Chris Van Hollen hasta relató que su hijo duerme en una camiseta de Sammy Sosa.

¡Por favor! Como dice el Borrador del Programa del PCR, EU : "En la sociedad capitalista, las necesidades de la clase burguesa y del capital moldean y deforman las instituciones educativas y de investigación, el mundo del arte y la cultura, y la vida ideológica de la sociedad, o sea, los medios de comunicación, las escuelas, los laboratorios, los deportes, las instituciones científicas, artísticas y educativas" (pág. 103).

En la sociedad capitalista, el motor de los deportes son el racismo, "ganar, cueste lo que cueste", aumentar las ganancias a expensas del deporte y los jugadores, la comercialización descarada, la dominación machista y el patriotismo reaccionario. ¿Qué tienen de "sagrados" los récords de gente como Babe Ruth, establecidos dentro de una liga que no permitía jugar a negros y latinos? ¿Qué tiene de "pureza" un pelotero como Ty Cobb, conocido por su racismo? La historia del racismo en el béisbol llenaría libros enteros.

Mucha gente lamenta el daño físico que el uso prolongado de esteroides les causa a los atletas, pero todo aficionado sabe que la salud de los jugadores no les importa un bledo a los dueños de equipos ni a los medios de comunicación. Tyrone Wheatley, jugador del equipo de fútbol americano Oakland Raiders, dijo: "Si uno no hace cosas espectaculares en la cancha, no es nada extraordinario. ¿Por qué se acepta dar drogas a los atletas para que sigan jugando con fracturas o desgarramientos, pero no se acepta que tomen suplementos para seguir en el juego?"

Béisbol en la década pasada... y ahora

¿Por qué importa la década de los 90, la época que el comité está investigando? En 1994, los peloteros se declararon en huelga, y se canceló el resto de la temporada de 1994, la Serie Mundial y parte de la temporada de 1995. Muchos aficionados se desilusionaron con el béisbol, y se desplomaron la venta de boletos y los televidentes. Esa situación siguió hasta 1998, cuando empezó la competencia por jonrones más explosiva de la historia de las Grandes Ligas entre Mark McGwire y Sammy Sosa. McGwire terminó con 70 cuadrangulares en una temporada, rebasando el récord de 61 de Roger Maris, que había durado 37 años.

El libro de Canseco ha recibido mucha atención en los medios de comunicación, pero lo que NO mencionan es que el libro afirma que los dueños de equipos y los peces gordos del béisbol estaban enterados del consumo de esteroides y lo animaban. Canseco dice que eso era muy común en sus tiempos con los Texas Rangers en los 90. George W. Bush era entonces copropietario del equipo, pero claro que no lo veremos ante el comité.

¿Por qué no hicieron esta inquisición en los años 90? Porque en ese tiempo, la supervivencia —y la rentabilidad— del béisbol estaba en juego. La época de Clinton fue de "recuperación" económica, con una producción más "flexible" y "globalizada". Ese "turbocapitalismo" alimentó una búsqueda frenética de bienes materiales y placeres egoístas, y fomentó el deterioro de "valores tradicionales" como el patriotismo y el sacrificio por el "interés nacional", especialmente en los sectores profesionales altos.

Ahora, a principios del siglo XXI, otra dinámica está en juego, no solo en el béisbol sino en todo el país.

Carlos Marx y Federico Engels escribieron en el Manifiesto comunista : "Dondequiera que ha conquistado el poder, la burguesía... ha desgarrado sin piedad [las relaciones feudales] para no dejar subsistir otro vínculo entre los hombres que el frío interés, el cruel ’pago al contado’. Ha ahogado el sagrado éxtasis del fervor religioso, el entusiasmo caballeresco y el sentimentalismo del pequeño burgués en las aguas heladas del cálculo egoísta. Ha hecho de la dignidad personal un simple valor de cambio... En una palabra, en lugar de la explotación velada por ilusiones religiosas y políticas, ha establecido una explotación abierta, descarada, directa y brutal".

Y Bob Avakian ha señalado: "Aquí se encierra una gran ironía: el ’triunfo’ y el ’triunfalismo’ del capitalismo hoy por hoy han producido ciertos efectos y sentimientos que tienden a socavar la voluntad de sacrificarse por ’dios y la patria’, es decir, por los intereses y exigencias del imperio yanqui, dentro del país y a nivel internacional. Por eso, los ’conservadores’, principalmente la derecha cristiana, buscan reavivar e imponer precisamente ’el sagrado éxtasis del fervor religioso, el entusiasmo caballeresco y el sentimentalismo del pequeño burgués’; es decir, resucitar una situación en la cual impere una explotación mundial más brutal que nunca, pero ’velada por ilusiones religiosas y políticas’". (Ver "La verdad sobre la conspiración derechista... y por qué Clinton y los demócratas no son la respuesta" del OR No. 1255, 17 de octubre de 2004 en rwor.org).

La inquisición sobre esteroides en el béisbol va de la mano con el afán de reanimar la "moral tradicional". Las añoranzas de políticos por el béisbol de su niñez, en una audiencia del Congreso y frente a las cámaras, ilustra a la perfección ese "sentimentalismo del pequeño burgués".

Apuntar contra los jugadores o contra el sistema

Por otra parte, la inquisición sobre esteroides busca mayor control de atletas profesionales de alto nivel, que tienen vínculos con las masas básicas e influencia sobre muchos sectores de la sociedad. Utiliza un populismo burdo para ganar apoyo para medidas represivas. Los medios de comunicación fomentan la idea que "esos pinches jugadores ganan muchísima lana y piensan que pueden hacer lo que se les da la gana; no piensan en los fanáticos y hay que controlarlos". Esa mentalidad vengativa no beneficia a las masas. Sí, es verdad que muchos jugadores profesionales gozan de ciertos privilegios, pero los atletas no crearon las grandes desigualdades de ingresos que hay en este país.

Este "escándalo" de esteroides ocurre en un contexto de represión general en que amenazan a profesores universitarios por dar conferencias que critican al sistema; en que los profesores de prepa temen enseñar la ciencia de la evolución; en que condenan a los abogados a 20 años de cárcel por hacer una defensa legal; en que los inmigrantes viven con miedo cada día.

Así que debemos pensar qué está pasando cuando el gobierno cita a atletas —sin acusar formalmente a ninguno— y los trata como delincuentes (o tal vez "pecadores") en una inquisición oficial.

¿Qué son los esteroides?

Los esteroides son una clase de drogas que se fijan al núcleo de las células musculares y hacen que produzcan más proteínas y, como consecuencia, que el músculo crezca. Químicamente, los esteroides se parecen a ciertas hormonas que el cuerpo produce, como la testosterona. Se usan para tratar varias enfermedades, como la osteoporosis y la pérdida de peso que produce el SIDA.

El consumo de esteroides durante mucho tiempo puede causar varios problemas de salud, como enfermedades cardíacas, lesiones del hígado y desgarramiento de tendones (porque los músculos crecen más rápidamente que los tendones). Puede causar impotencia, calvicie y el crecimiento de pechos en los hombres; y vello facial, trastornos en la menstruación y calvicie masculina en las mujeres.

Los expertos en salud pública —incluso los que se oponen al uso de esteroides— no se explican el énfasis que la controversia ha puesto en esas drogas. Robert MacCoun, profesor de derecho y administración pública de la Universidad de California en Berkeley, dijo: "Como cuestión de salud pública, es difícil defender ese énfasis". Agregó: "[El consumo de esteroides] no es un problema de salud trivial, pero es muy difícil ponerlo en la misma categoría que el alcohol, el tabaco, el SIDA y la obesidad. No tiene esa magnitud".

Si el gobierno se preocupa realmente por el daño que causan los esteroides, ¿por qué no hace algo con los esteroides que le dan al 80% del ganado de este país? La presencia de esteroides en los alimentos se ha vinculado con el cáncer, en particular el cáncer de mama, y otros problemas de salud. Los esteroides presentes en el estiércol de ganado pasan a los ríos, lo que produce peces con órganos sexuales masculinos y femeninos. En Europa se prohíben los esteroides en la ganadería, pero en este país no. ¿Por qué? Porque aumentan las ganancias.

 

[CONTENTS]