Revolución #55, 30 de julio de 2006

voz del partido comunista revolucionario, eu

Esta página se usa para imprimir rápidamente todo un número, y es posible que unos enlaces no funcionen y algunas imágenes no aparezcan. En el permalink del artículo encontrarás esos enlaces e imágenes.

Revolución #55, 30 de julio de 2006

Charlas históricas de Bob Avakian

¡Corre la voz!

La semana pasada anunciamos con mucho orgullo y entusiasmo la nueva serie de importantes charlas de Bob Avakian, presidente del PCR,EU, que se encuentran en bobavakian.net y revcom.us. Estas charlas son exploraciones sumamente innovadoras de la teoría comunista y de su aplicación a una asombrosa variedad de asuntos, especialmente las cuestiones políticas que la situación actual plantea con urgencia. También son laboratorios en vivo del método y el enfoque comunista para conocer el mundo. Cada charla, y el conjunto, tienen una amplitud y una profundidad sin precedentes y extraordinarias.

La primera charla, “Por qué estamos en esta situación… y qué hacer al respecto: Un sistema totalmente podrido y la necesidad de la revolución”, destaca y esclarece la gran urgencia de este momento y lo mucho que está en juego. La situación está cambiando, radicalmente; la dirección de ese cambio, ya sea muy negativo o positivo —o quizá sumamente positivo— está muy relacionado con lo que nosotros hagamos.

Hoy, millones sienten inquietud y se cuestionan seriamente para dónde vamos. ¡Esos millones tienen que oír estas charlas!

Si eres un lector/a habitual, probablemente ya empezaste a escuchar las charlas y a dárselas a tus conocidos. Ahora piensa en el impacto que supondría si millones oyeran estas charlas. ¿Qué implicaría que miles, y luego docenas de miles, trajinaran seriamente con ellas y empezaran a adoptar el método y el enfoque de estas charlas, su aplicación concreta de la dialéctica materialista? ¿Qué implicaría que docenas de miles más las oyeran y empezaran a sopesar el auténtico comunismo? ¿Qué implicaría que millones estuvieran al tanto de las charlas y conocieran a Bob Avakian y lo que representa, y eso les diera vueltas en la cabeza?

¿Cómo influiría eso en la atmósfera y en la manera de ver las posibilidades y el papel de cada uno? ¿Cómo cambiaria eso la ecuación política? ¿Qué puertas abriría en la manera de pensar y en la realidad?

No olvidemos una cosa: este conocimiento y esta manera de ver el mundo es todavía un secreto. Eso tiene que cambiar con urgencia.

Con ese fin, y como un comienzo, convocamos a una campaña para informar a la opinión pública y lanzar estas charlas en grande en las dos próximas semanas. Hemos preparado un afiche en la última página de este número. Se puede descargar en formato PDF de nuestro website en varios tamaños: afiche, postal, volante o calcomanía. En las próximas dos semanas, y muy especialmente el fin de semana del 4 al 6 de agosto, exhortamos a todos a distribuir este afiche en todas partes. Imagínense que aparezca por todos lados. Tiene que verse en las grandes ciudades, los suburbios, las zonas rurales, las prisiones, las escuelas, los puntos de reunión de jornaleros y en todos los rincones de la sociedad. Tiene que verse en las paredes de las calles, en los cafés y bares, las peluquerías y los salones de belleza, los centros comunitarios, los teatros, los centros culturales y los gimnasios.

Esperamos que se organicen equipos para salir a repartir los afiches ese fin de semana, tocando las charlas, y a conectarse con mucha gente. Esperamos un fuerte impacto en la opinión pública que corra la voz a millones, que cree una gran curiosidad, y que lleve a miles y miles a los websites a oír y descargar estas charlas. En el proceso, esperamos que todos distribuyan estas charlas en sus redes sociales.

Eso sería apenas el comienzo. Estas charlas se pueden diseminar de muchísimas formas y queremos oír las ideas y las experiencias de los lectores, especialmente de lo que hagan el fin de semana del 4 al 6, para seguir impulsando esta campana.

No hay nada como esto en el planeta. Hagamos lo que se necesita con urgencia para que una gran cantidad de gente sepa de estas charlas y las considere con toda seriedad.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #55, 30 de julio de 2006

Terroristas en escala monstruosa

Estados Unidos da el visto bueno—Israel arrasa a Líbano

“A los carpinteros no les queda madera para hacer ataúdes. Hay cadáveres amontonados en un camión en la morgue. La fetidez corre por los escombros.
“La mórbida realidad del bombardeo israelí del sur está llegando a todo rincón de esta ciudad. A solo unas millas del hotel Rest House, donde el jueves un grupo de la ONU estaba evacuando a civiles, unos perros estaban comiéndose los restos calcinados de una familia que intentaba escapar de la aldea de Hosh cuando le cayeron bombas israelíes, dicen las autoridades.
“Los funcionarios del hospital gubernamental de Tiro, situado en un campamento de refugiados palestinos, dicen que contaron por lo menos 50 niños entre los 115 cadáveres del camión refrigerador de la morgue, aunque no se ha verificado independientemente”.

Hassan Fatah,
informando desde Tiro en el sur de Líbano
para el New York Times, 20 de julio

“Necesitaremos bastante tiempo para destruir lo que queda”.

General de brigada Alon Friedman,
alto mando del ejército israelí en el frente norte,
por la radio del ejército de Israel

Al momento de escribir este artículo, más de 350 libaneses han muerto en los primeros 10 días del ataque. Casi todos los muertos son civiles, muchos de ellos niños. El 21 de julio, Israel llamó a miles de soldados de reserva y empezó a colocar tanques y soldados en la frontera. Ordenó irse a los civiles que viven hasta a 20 millas de la frontera: 300,000 personas. Israel ya ha iniciado operativos terrestres en Líbano y está preparando una invasión de gran envergadura que hará sufrir más a los libaneses.

En medio del terror desatado contra el pueblo libanés, Estados Unidos anunció que acelerará el envío de bombas de precisión a Israel. Aunque ni Israel ni Estados Unidos han divulgado detalles, se sospecha que se trata de bombas guiadas GBU-28 de 5,000 libras, que se emplean para destruir bunkers de concreto y causar daños terribles.

Ese envío de armas es un componente de los planes de los imperialistas yanquis de reforzar el control del Medio Oriente y de eliminar todos los escollos del camino, sin importar cuánto tenga que sufrir la gente o cuántos tengan que morir. Eso, y no “el derecho de Israel a defenderse”, es lo que motivó el envío de armas que ya han destruido dos fábricas de leche, una fábrica grande de alimentos, un esperado convoy de ayuda que iba a Beirut, 55 puentes importantes, y muchas carreteras y hospitales. Han destruido viviendas y aldeas enteras. Ya antes de la orden de evacuación de 500,000, que afecta a una de ocho personas del país, muchos tuvieron que huir del ataque israelí.

La cadena Aljazeera informó el 21 de julio: “Después de una semana de intensos bombardeos, el suburbio Haret Hreik, en el sur de Beirut, parece una escena del Apocalipsis de una película de Hollywood… Los pocos edificios que quedan están calcinados por incendios causados por el bombardeo de días anteriores… La fuerza de las explosiones ha lanzado muebles de los apartamentos o los ha dejado colgando en los balcones o ventanas rotas. Los carros, de colores opacos o difíciles de determinar debido a la cantidad de polvo que los cubre, están tirados por todas partes, destruidos, debajo de montañas de concreto, ladrillo y metal”.

Pero eso no es suficiente para Israel y Estados Unidos. El New York Times informó el 21 de julio que altos mandos piensan que el envío veloz de armas es “sumamente inusual” e indica que Israel tiene en sus miras muchos más blancos en Líbano.

El Programa Mundial de Alimentos de la ONU advirtió que para los cientos de miles de desplazados de Líbano, se está haciendo muy difícil conseguir alimentos. “Los daños a las carreteras y puentes han hecho casi imposible abastecer a las ciudades de alimentos, lo cual afecta gravemente a los desplazados”, dijo Amer Daoudi, el encargado de dicho programa en Beirut.

“Es una escalada de agresión muy grave. Habíamos depositado muchas esperanzas en las fábricas de leche para alimentar a los niños y a los ancianos”, dijo Nayla Mouawad, del Ministerio de Asuntos Sociales.

Los médicos y el personal de urgencia dicen que es muy difícil calcular la cantidad de heridos porque Israel ha atacado vehículos de la Cruz Roja y vehículos civiles. Maha Mrouweh, administrador financiero del hospital Jaba Amal de Tiro, le dijo a la cadena Aljazeera: “Están atacando vehículos de civiles. Están impidiendo que lleguen alimentos al sur. Le están impidiendo a la Cruz Roja llegar a edificios destruidos. Están disparando contra la Cruz Roja”.

Peter Bouckaert, director de urgencias de Human Rights Watch, dijo: “Israel no ha dado garantías de que no atacará a vehículos que llevan suministros o heridos. He trabajado en Irak, Afganistán y Kosovo, y jamás he visto una situación en que las organizaciones humanitarias estén ante tanto riesgo. Estamos viviendo un desastre humanitario… Se encuentran en una situación desesperada. No hay leche, pan ni medicinas”.

Los hermanos Ali y Ahmad al-Ghanam, refugiados en Tiro, le dijeron al New York Times que Israel masacró a 23 miembros de su familia. Cuando los altoparlantes israelíes ordenaron evacuar la aldea de Marwaheen, la familia al-Ghanam juntó todo lo que podía meter en una camioneta y salió rumbo a Tiro; los hermanos Ali y Ahmad seguían en otro vehículo.

Ali le dijo al New York Times que cuando la camioneta corría hacia Tiro, la bombardearon desde un barco e hirieron a las mujeres y a los niños. Pero enseguida, un helicóptero israelí disparó cohetes y destruyó la camioneta. La única sobreviviente fue una sobrina de 4 años, que quedó con graves quemaduras.

No pueden enterrar a los muertos en su aldea porque Israel sigue bombardeando, e incluso es muy peligroso enterrarlos en Tiro, pues Israel podría atacar los entierros. “Israel no entiende que somos seres humanos. ¿Por qué les sorprende que tanta gente apoye la resistencia?”, le dijo Ali al New York Times.

Ataques deliberados contra civiles: Un crimen de guerra

“¿Cuándo se pueden usar las palabras “crimen de guerra”? ¿Cuántos niños deben morir entre los escombros que dejan los ataques israelíes antes de rechazar la repugnante frase “daño colateral” y empezar a hablar de crímenes contra la humanidad?
“La niña muerta, que parece una muñeca, tirada al lado de un vehículo que la llevaba a ella y su familia fuera de peligro es un símbolo de la guerra de Líbano. El impacto del misil israelí la lanzó del vehículo en que viajaba huyendo por instrucciones de Israel. Debido que sus padres también murieron en el ataque no se sabe su nombre. No es un guerrero desconocido sino una niña desconocida”.

Robert Fisk,
Beirut, 20 de julio

Los civiles muertos y la destrucción de la infraestructura de Líbano no se deben a cálculos errados de las fuerzas armadas israelíes ni son “daños colaterales”.

Desde el inicio del ataque, Israel ha dejado en claro que no solo atacará a blancos militares de Hezbolá sino al país entero. “No hay ningún lugar a salvo [en Líbano]; así es”,dijoDan Halutz, jefe del estado mayor israelí, cuando empezó la guerra.

Esto obedece a las metas estratégicas generales de Israel y Estados Unidos en la guerra, que abarcan, además de la destrucción de Hezbolá y Hamas, preparar el terreno para arrollar otros obstáculos, como la destrucción de Siria e Irán (mediante una combinación de capitulación impuesta, instigación de un levantamiento interno y un ataque militar directo).

“También estamos conscientes del costo a los civiles inocentes de Líbano e Israel, y le hemos pedido a Israel que siga teniendo el mayor cuidado para proteger a los inocentes”, dijo Bush en su mensaje radial del 22 de julio. ¡Qué mentiras y qué hipocresía! ¡Cómo puede decir que está consciente de la muerte de civiles cuando son ellos los que arman a Israel! ¿Qué quiere decir que le han pedido a Israel que “siga teniendo el mayor cuidado para proteger a los inocentes” en medio del intenso bombardeo contra la población y la infraestructura de Líbano?

Los Convenios de Ginebra explícitamente prohíben el castigo colectivo de la población y los ataques a instalaciones indispensables para el sustento de la población civil, que es precisamente lo que Israel está haciendo en Gaza y Líbano. También prohíben el uso de “fuerza desmesurada” que podría herir a la población y que no tiene objetivo militar.

Ante el mundo entero, Israel y Estados Unidos rechazan las demandas de terminar el bombardeo de civiles. Inclusive el alto comisionado de Derechos Humanos de la ONU ha dicho que los ataques israelíes probablemente son crímenes de guerra.

Estados Unidos le dice “ataca” a su perro de ataque israelí

Eso demuestra que las afirmaciones de Israel de que se está defendiendo son descaradas mentiras. Trazó el plan de ataque mucho ANTES de la captura de un par de soldados. Demuestra también que Estados Unidos sabía de antemano.

El periódico inglés Guardian cita a un funcionario de un gobierno europeo que dijo: “Está claro que los americanos le dieron a Israel el visto bueno. Permitirán que el ataque de Israel se prolongue”. También citó a funcionarios del gobierno inglés que admitieron en privado que Estados Unidos le dio a Israel el visto bueno para seguir bombardeando a Líbano hasta destruir la infraestructura de Hezbolá.

Además, Estados Unidos ha hecho todo lo posible por posponer las solicitudes del gobierno de Líbano de un alto el fuego. En el Consejo de Seguridad de la ONU, Estados Unidos bloqueó una crítica a Israel. También saboteó el alto el fuego solicitado durante la reunión de los G-8 en San Petersburgo, Rusia, y ha postergado la llegada de la secretaria de Estado, Condoleezza Rice, para que Israel pueda seguir atacando.

La secretaria Rice llegará a Israel el domingo 23 para iniciar negociaciones. Sin embargo, el inicio de negociaciones podría redoblar los ataques, pues Rice dijo claramente que no quiere un alto el fuego sin que se haya cumplido el objetivo de destruir a Hezbolá. Antes de iniciar las pláticas, Rice dijo: “Siria sabe lo que tiene que hacer y Hezbolá es la fuente del problema”.

Israel ha dicho que las negociaciones no van a reducir la cantidad de acciones militares. “Vamos a empezar un proceso diplomático y al mismo tiempo continuarán las operaciones militares”, dijo Tzipi Livini, la ministra del Exterior israelí. “El proceso diplomático no tiene como objetivo reducir las operaciones del ejército, sino ser una extensión de ellas”.

El papel de Israel como perro de ataque de Estados Unidos

Desde su creación en 1948, tras el desplazamiento forzado de los palestinos, Estados Unidos ha respaldado, financiado, armado y protegido a Israel como un fuerte del imperialismo en el Medio Oriente. Es como los fuertes que el ejército mantenía en el siglo 18 en el “territorio indio”, con suministros, armas, y reclutas respaldados con toda la fuerza del gobierno.

Desde hace mucho Estados Unidos reconoce la importancia estratégica del Medio Oriente, tanto por sus reservas de petróleo como por su posición entre África, Europa y Asia. Desde hace años y por medios siniestros y cínicos, Estados Unidos ha apuntalado gobiernos del Medio Oriente favorables a sus intereses. Pero esos reaccionarios gobiernos árabes no son estables; están al servicio de camarillas corruptas pro imperialistas y por eso se ven amenazados por la justa ira de millones de oprimidos y pobres. Ante esas condiciones, le ha servido muy bien a Estados Unidos tener un estado colono, fuertemente armado en medio del mundo árabe.

Con el colapso de la Unión Soviética, poderosas fuerzas de la clase dominante de Estados Unidos vieron una oportunidad histórica, y una necesidad, de reconfigurar de una manera radical el Medio Oriente, como parte de un plan general de reforzar el dominio del mundo por una superpotencia. Con el ascenso a la presidencia de Bush II, ese plan (centrado en torno a fuerzas de la clase dominante conocidas como los “neocons”, o nuevos conservadores) ha marcado el compás de una manera bárbara. Ese plan ha dictado que el gobierno de Bush le suelte la cadena a Israel mucho más que los gobiernos anteriores, y ahora vemos en Líbano el horror que eso representa para el pueblo.

Voces de la clase dominante piden más guerra

Destacados portavoces de la clase dominante, especialmente estrechos aliados de Bush, han pedido una mayor guerra regional. Les preocupa que las dificultades en Irak (y Afganistán), y la necesidad de tener aliados y negociaciones sobre Irán, aunadas a la impopularidad de la guerra, lleven a una pérdida del impulso de la “guerra contra el terror”. Por eso piden más guerra y no aflojar el paso ahora.

Michael Rubin, analista del American Enterprise Institute y delfín de Richard Perle (un asesor de Cheney), dijo que la política del Departamento de Estado es “pura cháchara, nada de estrategia” y que ha envalentonado a los enemigos, especialmente a Irán, a desafiar a Washington y sus aliados.

En un artículo de la revista National Review, con el descarado título de “Erradicación primero”, Rubin dice que la diplomacia en la crisis actual triunfará “solo si empieza después de la erradicación de Hezbolá y Hamas y solo después de que sus amos paguen duro por haberlos apoyado. Si la paz es el objetivo, es imperativo castigar a la dirección de Siria e Irán”.

El neoconservador de peso William Kristol escribió: “Nos están poniendo a prueba de una manera que hubiera parecido imposible hace unos años. La debilidad provoca. Hemos sido demasiados blandos, hemos dejado que nos perciban como si fuéramos débiles”. Kristol también pidió bombardear las instalaciones nucleares de Irán.

Las fuerzas neoconservadoras que rodean a Bush han tomado la delantera con sus recomendaciones de extender la guerra, pero en el resto de la clase dominante no hay voces que hagan la más mínima crítica de lo que está haciendo Israel. Además, hay un consenso entre los demócratas y los republicanos de que esta es una crisis regional y que Estados Unidos tiene que confrontar tanto a Siria como a Irán.

Por ejemplo, el 18 de julio el Senado aprobó una resolución que apoya el operativo militar de Israel contra Gaza y Líbano, y que además le ruega al presidente Bush que imponga sanciones diplomáticas y económicas contra Irán y Siria. El 20 de julio, la Cámara de Representantes aprobó la resolución con un voto de 410 a favor y 8 en contra.

La situación está cambiando rápidamente y no está del todo claro cómo se desenvolverá. Hay muchas fuerzas en el campo de batalla con diferentes intereses. Y aunque Israel y Estados Unidos siguen cometiendo crímenes de guerra y están gestando peores atrocidades, no lo tienen todo bajo control. Es sumamente importante que ante esta situación los pueblos del mundo se opongan a la agresión de Israel y Estados Unidos.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #55, 30 de julio de 2006

Israel sigue matando en Gaza y Cisjordania

Con los ojos del mundo puestos en Líbano, Israel aumentó la agresión en Gaza y Cisjordania la semana pasada.

El 19 de julio, invadió el campo de refugiados Mughazi de Gaza con tanques. Murieron por lo menos 16 palestinos en los bombardeos de casas, que duraron varios días.

La Dra. Mona El-Farra, una médica de Gaza, describió la situación en el programa “Democracy Now”: “Desafortunadamente uno de los heridos es miembro de un equipo médico de emergencia; tuvimos que amputarle las dos piernas. Los tanques destruyeron la central eléctrica, así que los campamentos del interior, igual que la mayor parte de Gaza, no tienen electricidad. La cantidad de heridos y muertos sigue aumentando en los hospitales. Hacemos todo lo posible a pesar de que las farmacias tienen pocas medicinas y equipos médicos. La situación va de mal en peor.

“Las fuerzas de ocupación israelíes se trasladan de un lugar a otro. Cuando terminan en el pueblo de Beit Hanun en el norte, van a los campos del interior. Siguen atacando los ministerios y los edificios oficiales de Gaza, y no evitan las bajas civiles. Es una situación muy difícil y nada prometedora. Gaza es una gran prisión, así lo llamo. Toda la nación vive el castigo colectivo. Toda la nación está capturada. Los barcos cañoneros nos persiguen desde el oeste y los tanques desde el este y el norte, y los ataques aéreos afectan a toda Gaza”.

Israel extendió el ataque a Cisjordania también. Atacó la ciudad de Nablus y destruyó el muqataa palestino (el complejo de edificios gubernamentales). Un funcionario de los servicios de seguridad dijo: “Tres aplanadoras lo tumban día y noche, lo han convertido en polvo. Han destruido los edificios de la policía, el ministerio del interior y los servicios de seguridad”.

En Nablus murieron cuatro personas. Ahmed Anab, un señor de 38 años que vivía al lado del muqataa, murió cuando el ejército israelí destruyó unos edificios con explosivos. La Media Luna Roja palestina encontró tres cadáveres acribillados de balas. Anan Al Atirah, director de la Media Luna Roja, le dijo al servicio noticioso Ma’an que las fuerzas israelíes dejaron desangrar a los heridos varias horas y que por eso murieron.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #55, 30 de julio de 2006

La guerra injusta de Israel

Washington dice que Israel está peleando en defensa propia y que atacó a Líbano como represalia por la captura de dos soldados israelíes por Hezbolá o por los misiles de Hezbolá que han estallado en el norte de Israel. Esto es una mentira a muchos niveles. En primer lugar se está informando que Israel viene planeando la invasión desde hace mucho tiempo. Un artículo del 21 de julio del San Francisco Chronicle informó: “Hace más de un año, un oficial de alto nivel del ejército israelí dio presentaciones de power point, oficiales y extraoficiales, ante diplomáticos de Estados Unidos y otros países, periodistas y especialistas, que describían el plan de ataque que se está llevando a cabo ahora con todos los detalles”.

El artículo también cita a Gerald Steinberg, un profesor de la Universidad Bar-Ilan de Israel, quien dijo: “En el 2004 la campaña de tres semanas que estamos viendo ahora ya estaba esbozada, y en los últimos dos años la han repasado y ensayado en todo aspecto”.

Además de eso, ese pretexto pone la captura de dos soldados israelíes completamente fuera del contexto de décadas de robo de territorios palestinos y ataques a los palestinos por Israel.

Israel inició una ocupación ilegal del sur de Líbano en 1982 que causó mucho sufrimiento y muchas privaciones para la población hasta que lo echaron en el 2000. Durante la ocupación Israel se robó agua del río Litani y hasta se llevó suelo fértil. No quiere decirles a la ONU o al gobierno libanés dónde están los miles de minas que colocó en el sur durante la ocupación, que siguen hiriendo a la población.

Desde la retirada del 2000, los cazas israelíes han seguido sobrevolando el territorio libanés e Israel controla una zona agrícola que se llama Shebaa Farms. Tanto Israel como Hezbolá han llevado a cabo operativos en la zona fronteriza, pero los operativos israelíes han sido mayores y más destructivos.

El 19 de julio de 2004, un alto funcionario de Hezbolá, Ghaleb Awwali, murió en el bombardeo de un carro en Beirut, y es probable que Israel tenga la culpa. En junio del 2006, las fuerzas armadas libanesas arrestaron a un escuadrón de asesinos dirigido por un ex cabo del Ejército del Sur de Líbano, un grupo títere de Israel. Dijeron que los entrenó el servicio de espionaje israelí, Mossad.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #55, 30 de julio de 2006

Documentan torturas de la policía de Chicago… y las defienden

“No encuentro palabras al ver este [exclamación] informe y leer que sí torturaban pero que ya no se puede hacer nada”.

David Bates,
torturado por Burge en 1983,
Chicago Sun-Times,
20 de julio de 2006

“Es como echarle sal a la herida”.

Mary L. Johnson,
cuyo hijo Michael fue torturado por Burge en 1982,
en conversación con Revolución

El 19 de julio, se publicó el informe de una investigación de cuatro años sobre tortura en Chicago. Fue escrito por el fiscal especial Edward Egan (juez de apelación jubilado) y Robert Boyle (fiscal jubilado). El “Informe de la Fiscalía Especial”, de más de 300 páginas, contiene mucha información. Describe cómo los detectives blancos golpeaban, quemaban y aplicaban choques eléctricos a hombres negros. Contiene fuertes críticas del superintendente de policía de esa época, Richard Brzeczek, por no hacer nada contra Burge. Establece que docenas y docenas de acusaciones de tortura son verosímiles, y que en los casos de tortura de Phillip Adkins, Alfonzo Pinex y Andrew Wilson hay suficientes pruebas para entablar cargos penales contra Burge y otros detectives. Sin embargo, por más que uno busque en el informe, ¡no tiene ni pizca de justicia!

“Para mí es una pésima broma, es pura impunidad”. Frank �?vila, abogado de Aaron Patterson, una de las víctimas de tortura, Chicago Sun-Times, 20 de julio

“Hay suficientes pruebas para establecer que el teniente Jon Burge y por lo menos otro policía son culpables de violencia armada, intimidación, falta de ética profesional, agresión con agravante” y “perjurio y obstrucción judicial”.

Del“Informe de la Fiscalía Especial”

El informe reconoce lo que ha sido obvio: que Burge y muchos de sus subalternos torturaban cuando estuvieron a cargo de las Zonas 2 y 3; pero buena parte del informe se dedica a defender la conclusión de que ya no se puede acusar a Burge ni a ninguno de los detectives. Tampoco se acusará a ningún miembro de la fiscalía, ni al fiscal del condado Richard Daley (ahora alcalde) ni al primer asistente de la fiscalía Dick Devine (hoy fiscal del condado) ni al primer asistente de la fiscalía William Kunkle (hoy juez). El informe concluye que no hay razón fundada para suponer que hubo una conspiración, que no hubo obstrucción de justicia y que como todo eso sucedió hace más de 10 ó 12 años ya no los pueden procesar. Primero, pasaron muchos años tapando la tortura, ¡y ahora dicen que no se puede hacer nada porque pasó hace mucho tiempo!

Hay pruebas contundentes de tortura y la verdad escueta de que las autoridades no van a hacer NADA al respecto. No habrá acusados. No habrá multas. No habrá consecuencias. Es una contradicción que hace hervir la sangre, tanto más al leer lo que Burge y su pandilla hacían en las delegaciones de policía, como lo que le pasó a Andrew Wilson el 14 de febrero de 1982 en el cuartel de policía de la Zona 2, donde lo llevaron acusado de matar a dos policías. Este es un pasaje del informe:

“…Burge tomó un aparato, puso pinzas en la oreja de Wilson y le dio cuerda. Wilson se mordía los dientes, gritaba y se arrancó las pinzas de la oreja. Burge y Hill lo ataron boca abajo encima de un radiador. Burge le puso las pinzas en los dedos y volvió a darle cuerda al aparato. Wilson gritó. Luego Burge tomó otro aparato que parecía tenacillas, con un cable y otros alambres. Burge le empezó a sobar el aparato entre las piernas y Wilson podía sentir electricidad. El choque eléctrico de ese aparato era más fuerte que el del otro. Cuando esto sucedía Wilson estaba arrodillado y atado el radiador; Hill estaba detrás de él pateándole la espalda. Burge se llevó el aparato y dejaron solo a Wilson hasta que lo pararon en la fila de reos en la Zona 1”.

Por años y años les hicieron cosas así a los negros que llevaban a interrogar. A Ronald Kitchen lo patearon una y otra vez en la ingle. A Darrel Cannon le aplicaron choques eléctricos a los labios y los genitales. A Aaron Patterson lo asfixiaron con una cubierta de plástico que le amarraron al cuello. A Phillip Adkins lo golpearon tan salvajemente que se orinó y defecó en el radiopatrulla. Según el informe, estas eran cosas que hacían todo el tiempo.

“Así continúa la tradición de la esclavitud…ya no lo pueden hacer bajo el nombre del KKK, el consejo municipal blanco o los cabezas rapadas; lo tienen que hacer con el apoyo del sistema, con policías que llevan placas y están respaldados por fiscales que tienen títulos y el aval de los tribunales y jueces vestidos con togas en vez de sábanas”.

Mary L. Johnson, madre de Michael Johnson y activista contra la tortura en conversación con Revolución

A muchos que fueron víctima de Burge y su pandilla los condenaron con pruebas sacadas bajo tortura y siguen presos, pero los fiscales han prosperado. Aunque a Burge lo despidieron ante una creciente oposición, ha vivido tranquilamente disfrutando de una pensión de la policía en Florida. Otros torturadores fueron premiados y alabados, y tuvieron una carrera “destacada” en el departamento de policía. El fiscal Daley ha sido alcalde por los últimos 17 años.

Es perverso que el informe reconozca que esos policías torturaron, pero que afirme no se les va a acusar porque sucedió hace mucho tiempo. Pasó demasiado tiempo porque el departamento de policía, la alcaldía y otros ocultaron esos delitos. Así es la naturaleza del derecho burgués. Aplicarles igualmente la misma “norma” a ricos y pobres, a oprimidos y opresores por igual, quiere decir que la ley de prescripción (que vela por que no se acuse infinitamente a un individuo) permite a los poderosos llevar a cabo tortura y salvajismo sabiendo que no tendrán que pagar las consecuencias.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #55, 30 de julio de 2006

Últimas noticias de Mississippi

El Mundo No Puede Esperar en Jackson

Sunsara Taylor

intolerant

Voluntaria de El Mundo No Puede Esperar y tipo de la Operación Salvar a América. La camiseta de “Intolerante” no es una parodia. Están orgullosos de su intolerancia hacia todo lo que no sigue su interpretación textual de la Biblia. (foto: worldcantwait.org)

La semana pasada, la Operación Salvar a América (un grupo fascista cristiano que lleva años sembrando terror a las pacientes y los médicos de las clínicas de aborto) le cayó encima a Jackson, la mayor ciudad del estado de Mississippi (de 300,000 habitantes, la mayoría negros). En vista de esto, centenares de voluntarios respondieron a la convocatoria de la Organización Nacional para la Mujer a un Verano de Libertad Reproductiva en defensa del derecho al aborto. Fui con un grupo de activistas de El Mundo No Puede Esperar—Sacar Corriendo al Gobierno de Bush de Nueva York, San Francisco, Atlanta y Texas.

Nosotros también nos presentamos cada mañana frente a la última clínica de aborto del estado. En nuestras camisetas anaranjadas está el lema: “Aborto libre y sin pedir disculpas”. Los medios informan sobre nuestras críticas a los fascistas cristianos y las peligrosas medidas del gobierno de Bush para convertir el país en una teocracia. Después, vamos a las casas y los negocios para platicar sobre los crímenes del gobierno, especialmente los ataques al aborto y al control de la natalidad, y sobre la necesidad de organizar una resistencia masiva el 5 de octubre para parar en seco el programa de Bush.

Oímos docenas de historias de mujeres acerca de las decisiones que han tomado sobre tener o no tener hijos. Si tuvieran una manera de hacerlo… ¿cuántas mujeres saldrían a oponerse a la avalancha de obstáculos al control de la natalidad y el aborto, al veneno patriarcal del “debido lugar de la mujer”, al yugo de vergüenza y culpabilidad que llevan tantas mujeres por pedir un procedimiento médico básico?

Al otro lado de la ciudad, otro equipo ha ido a disfrutar de la comida soul. Muchos de los hombres y adolescentes negros que entran y salen del restaurante viven en la calle y llaman a la cocinera “mamá”. Ella se alegra al enterarse por qué el equipo multinacional de activistas está en el restaurante y los invita a celebrar sus reuniones ahí. Estos, después de hablar de que el gobierno de Bush está torturando, librando guerras injustas, traicionando a los damnificados de Katrina y atacando los derechos de la mujer, le preguntan a un joven qué piensa. Les contesta: “Mírenme”. Inicialmente no entienden, así que continúa: “Acabo de pasar cinco años en la cárcel. No tengo trabajo ni casa. Vengo aquí a platicar cuando no aguanto más. ¿Qué creen que opino de Bush?”.

Esa mañana el periódico anunció un plan de meter al bote a los sin techo y obligarlos a hacer trabajo “voluntario” (como limpiar la basura) para pagar el “alojamiento”.

Platicamos con muchos negros que nos hablan con amargura de cómo Bush y el sistema les han arruinado la vida: unos damnificados de Katrina que hablan de las inundaciones, de cómo los estafaron y les quitaron la ayuda federal, de no tener casa; una conserje negra de la universidad Jackson State que recuerda cuando la policía disparó más de 460 balas a unos manifestantes en menos de un minuto y mató a dos, y que vio el mismo desprecio a los negros después de Katrina; un jardinero de la universidad de Tougaloo que nos habla de todas las maldades del capitalismo y de George Bush. Muchos oscilan entre la indignación y la resignación, pero luego dicen que dios tiene un plan misterioso o que quizá se acerca el Apocalipsis. Esa justa indignación podría transformar el país, podría unirse con el descontento de tantos más y fortalecerlo, si saliera a la superficie en una resistencia resuelta e intrépida.

Nos recomendaron no hablar de “dios”, pero no es posible evitar el tema. Por todos lados parece que dios (o sea, la idea de dios, dado que en realidad no existe) llegó primero.

Denise es una señora que trabaja en otro restaurante de comida soul. Al llenar nuestros platos de verduras, frijoles, macarrones gratinados y más, nos pregunta por qué estamos en Jackson. Nos escucha en silencio y me pregunto si la gran cita de la Biblia que cuelga en la pared quiere decir que apoya la Operación Salvar a América.

Cuando voy a pedir más comida, me da un plato desbordante y no acepta mi dinero. Me sigue a la mesa y me da más pan de maíz, y empezamos a platicar. Se opone al aborto y recuerda la decisión que tomó a los 18 años de edad de tener un hijo, pero me dice que odia la guerra de Irak. Uno de los trabajadores del restaurante se encuentra en Irak y, como muchos más, no sabe por qué. Luego dice pausadamente: “Yo iría hasta Washington a decirle a Bush que se vaya”.

Desoigo los consejos y le digo a Denise que la misma gente que nos mintió sobre la guerra también nos está mintiendo sobre el aborto y la existencia de dios. Me escucha cuando explico la diferencia entre un feto y un bebé, y asiente con la cabeza cuando digo que la Operación Salvar a América y el gobierno de Bush están aprovechando el aborto y el matrimonio gay para atraer a los negros a un programa genocida. Hace una distinción interesante entre los varios tipos de cristianos, que aprendió al estudiar la historia del Sur y de cómo el Ku Klux Klan y los demás supremacistas blancos utilizaban la Biblia con fines aborrecibles. Es evidente que es la primera vez que habla con una atea y que oye que un feto no es un bebé. Cuando me voy me pide volantes para llevar a una clase de baile litúrgico al día siguiente.

La cuarta noche en Jackson organizamos una reunión. Empieza a hablar un señor gay de unos 30 años que encontramos en la iglesia Unitarian Universalist y que ha pasado varios días con nosotros: “Todo el año antes de que vinieran, casi no salí de la casa. Pensaba que en 10 años me voy a preguntar: ‘¿Dónde se me fue la vida?”. Pero es inaguantable. Ni siquiera puedo ir a la gasolinera sin oír hablar de Jesús… Y quienes más me sermonean con una actitud de superioridad moral piensan que deben criticarme tan pronto me vaya”.

Esta semana la atmósfera de odio ha empeorado. Los fascistas cristianos realizaron una protesta horripilante y amenazadora frente a la iglesia Unitarian Universalist el domingo; dijeron que el pastor es un “ministro de Satanás” y anunciaron un plan de una “semana de violencia” en Jackson. Unos días después quemaron un Corán y una bandera de orgullo gay.

Un joven negro que conocimos, que acaba de salir de la cárcel y se considera cristiano, escucha una discusión entre el señor gay y una señora sobre las leyes y la actitud de odio hacia los gays hoy. Ella dice que le da asco el Partido Demócrata, aunque se considera demócrata. Describe que en la última convención enfrentaron a los ministros negros y los gays con una plataforma contra el matrimonio gay. Este grupo inusual se mira cuando ella dice: “Qué bueno que esta gente de afuera vino para que nos conociéramos”.

Después, se acercan para trazar planes para protestar el 5 de octubre, el día nacional de protesta para parar el programa de Bush. ¿Cuánta gente más por todo el país está escondida en la casa o se muda porque no puede aguantar la intolerancia? ¿Qué pasaría si se conocieran y se dedicaran a organizar el 5 de octubre?

* * * * *

Los organizadores de El Mundo No Puede Esperar recibieron una llamada de una señora de Arkansas, la próxima parada de la gira. Se queja de que nuestro website, que dice que “el gobierno de Bush se ha propuesto redefinir la sociedad con un molde fascista por muchas generaciones”, no dice lo pésima que es la situación. Dice que cuando habló en defensa de los derechos de su hijo, que es gay, un grupo que se llama “Southern League” la atacó y terminó en el hospital.
Ya está corriendo la voz de que va a llegar la gira de El Mundo No Puede Esperar y eso la llevó a buscar a otra gente progresista de su pueblo. Pienso en los miles de personas más como ella que tenemos que encontrar y acercar a este movimiento para sacar corriendo al gobierno de Bush, que tienen que actuar juntos el 5 de octubre de una manera lo suficientemente grande y audaz para romper la atmósfera política sofocante que los agobia, y quienes juntos pueden crear las condiciones para sacar corriendo a este gobierno.

A fin de cuentas se necesitarán millones de personas… y esos millones existen. ¿Los que leen esto están dispuestos a salirse del camino trillado e ir a buscarlos?

Envíenos sus comentarios.

Revolución #55, 30 de julio de 2006

Revolución recibió la siguiente convocatoria:

5 de octubre de 2006: ¡Hay que sacar corriendo al gobierno de Bush y PARAR su programa!

Llamamiento al movimiento de la mujer y a todos los que valoran la vida de la mujer

Estamos en el 2006 y están a punto de anular el fallo Roe vs. Wade (que legalizó el aborto). Ya son 15 los estados que penalizan el aborto con muy pocas excepciones. En Ohio un proyecto de ley propone prohibir el aborto en todos los casos, incluso si la vida de la mujer está en peligro.

Este movimiento y todos los que de veras quieren que la mujer tenga los derechos fundamentales se encuentran ante una encrucijada, y lo que hagamos hoy moldeará el futuro para las generaciones que siguen. Depositar nuestras esperanzas y energías en un Partido Demócrata, que ha sacrificado el aborto para “ganar” las elecciones de noviembre al Congreso, nos hace preguntar: ¿Cuándo decidiremos luchar de veras y cuándo es demasiado tarde?

Las mujeres del movimiento pro derecho a escoger tenemos que comprometernos a adoptar un curso radicalmente diferente y a abandonar la estrategia que en gran parte es responsable del terreno que hemos perdido. Tenemos que rechazar rotunda y contundentemente la estrategia de canalizar toda nuestra energía, dinero e imaginación a campañas electorales, candidatos y todo el proceso político que está totalmente desconectado de las necesidades, objetivos, intereses y principios del pueblo y en oposición a ellos.

A menos que la estrategia cambie de una manera dramática de aceptar “lo posible” dentro del marco de la política oficial de este país, que se está abalanzando hacia la extrema derecha… a menos que nos zafemos de los confines que sofocan nuestra gran fuerza (la iniciativa de los millones de mujeres que buscan una salida y que piden que las movilicemos), vamos a perderlo todo, y los fanáticos de la Operación Salvar a América (que quieren cerrar la última clínica de aborto de Mississippi) tendrán la última palabra.

Cuando nos encontramos en una situación en la que las nueve senadoras demócratas pro derecho a escoger apoyan a Robert Casey Jr. de Pensilvania, un demócrata que se opone al aborto y a la investigación de células tronco y que apoya la guerra de Irak, porque “su elección es crucial para recuperar la mayoría del Senado”, ¿no es hora de hacer algo dramática y radicalmente diferente?

Queda tiempo, pero no mucho. Si actuamos como si ya han anulado el fallo Roe, sin duda alguna perderemos. No podemos aceptar una estrategia defensiva de pelear contra los ataques al aborto estado por estado. Y lo que es más importante, si no rechazamos todo el programa de guerra sin límites, tortura, espionaje masivo, ataques a los gays y la mujer, y destrucción de los derechos fundamentales, y si no sacamos al gobierno de Bush, será más y más difícil parar cualquiera de esas infamias. Lo que tenemos que hacer es PARAR este programa de Bush y la redefinición de la sociedad con un molde fascista.

El Mundo No Puede Esperar urge rechazar esta lógica mortal: lo que al principio es imposible de contemplar después será un acuerdo mutuo y luego una ley legitimada por un voto legislativo bipartidario. No es cuestión de votar o no votar. Lo que queremos decir es: si nuestra lucha se queda dentro de los confines de las elecciones nosotros perderemos, ganen o no los demócratas.

El Mundo No Puede Esperar exhorta a zafarnos de esos confines, a encontrar la manera más fuerte de decir que todo ese discurso político es UN CALLEJÓN SIN SALIDA y que hay que cambiarlo radicalmente de la manera que siempre se ha cambiado: inicialmente una minoría de la sociedad tiene que responsabilizarse y echarse a la calle con suficiente fuerza para forjar un discurso y dinámica políticos distintos de lo que las autoridades permiten. Tenemos que acabar con la pasividad y la desmovilización en que se encuentra el movimiento de la mujer y del derecho a escoger. Tenemos que recoger el dinero que necesitamos directamente de la gente, y no dejarnos callar por los que tienen dinero.

La opinión pública sobre la guerra no cambió porque la gente eligió a demócratas, sino a pesar de eso. Las grandes protestas dieron un ejemplo y plantearon una posición que la guerra confirmó para los millones de personas que no estaban convencidas. ¿Qué hubiera pasado si no hubiéramos salido a la calle en el 2002? ¿Se estarían sacando hoy las mismas conclusiones? ¿Dirían las encuestas sobre la guerra lo que dicen ahora? ¿Se hubiera callado todo el disentimiento con lo de “cuidado con lo que digas” si no se hubiera rechazado la intimidación y opuesto una gran resistencia, diciéndoles: ‘¡No! Su guerra es injusta y no la librarán en nuestro nombre’? Si no fuera por eso, ¿podrían hoy los soldados decir “no voy a obedecer las órdenes”?

La única posibilidad que derrotar este ataque al aborto, la imposición de la moral y autoridad patriarcales en forma de ley, y la reconfiguración de la sociedad con un molde fascista (que refuerza una guerra imperial sin fin), es dedicar todas nuestras energías ahora mismo a una gran movilización y resistencia.

El Mundo No Puede Esperar convoca a grandes protestas el 5 de octubre para zafarnos de la parálisis que aflige la vida política de este país y decir: ¡basta ya, hay que pararlo ya! ¡Hay que sacar corriendo al gobierno de Bush! Exhortamos a que se salgan de las escuelas, del trabajo, que dejen de hacer compras y cierren las tiendas y que participen en las protestas.

Sean parte de esta gran hazaña. Es hora de juntar nuestras energías y recursos, y de responsabilizarnos por cambiar el curso de la historia. No hay otra manera de hacer oír la voluntad del pueblo este otoño, de que no se desperdicie.

Como dice El Mundo No Puede Esperar: El futuro no está escrito.

El futuro que nos toque depende de nosotros.

Julio de 2006

 

Escrita por Mary Lou Greenberg, activista del movimiento por la emancipación de la mujer desde los años 60, que defiende las clínicas y a los médicos que practican abortos por todo el país. En 2001 recibió el premio Susan B. Anthony por activismo de base del capítulo de Nueva York de la Organización Nacional para la Mujer. Trabaja con El Mundo No Puede Esperar—Hay que Sacar Corriendo al Gobierno de Bush y milita en la rama de Nueva York del Partido Comunista Revolucionario, EU.

Endosada por:

Debra Sweet, coordinadora nacional de El Mundo No Puede Esperar—Hay que Sacar Corriendo al Gobierno de Bush (www.worldcantwait.org).

Merle Hoffman, fundadora/presidenta, Choices Women’s Medical y Mental Health Center, Long Island City, Nueva York, establecido en 1971, uno de los primeros centros ambulatorios de aborto; co-fundadora de la Federación Nacional del Aborto y fundadora de la Coalición pro Derecho a Escoger de Nueva York; directora editorial/redactora On the Issues: the Progressive Women’s Quarterly.

Eleanor J. Bader, co-autora, Targets of Hatred: Anti-Abortion Terrorism; y contribuidora de las revistas Z, Library Journal, Lillith, NY Law Journal y The Brooklyn Rail.

Rosemary Candelario, activista pro derecho al aborto, co-fundadora del Fondo de Aborto del Este de Massachusetts, ex miembro de la Coalición Religiosa pro Derechos Reproductivos, el Proyecto Acceso al Aborto y el Comité sobre Libertad Reproductiva de Rehusar & Resistir.

Elaine Brower, vocera de El Mundo No Puede Esperar—Hay que Sacar Corriendo al Gobierno de Bush, activista contra la guerra cuyo hijo está en Irak.

Lucinda Marshall, fundadora, Red Feminista pro Paz (www.feministpeacenetwork.org).

Rda. Mónica Corsaro, co-directora, Coalición Religiosa pro Igualdad, presidenta de la Coalición pro Derecho Reproductivo del Estado de Washington, ministra del Ministerio Ecuménico de la Universidad de Washington y ordenada de la iglesia United Methodist Church Pacific Northwest Conference.

Carolyn R. Swift, profesora emérita, facultad de Inglés, universidad Rhode Island College, Providence, Rhode Island.

Por favor firme y haga circular. Comuníquese a chainsnomore@hotmail.com y háganos saber si podemos agregar su nombre a la convocatoria.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #55, 30 de julio de 2006

El capitalismo-imperialismo y el trabajo infantil

Lo que impulsa al capitalismo-imperialismo es el incansable afán de ganancias. El capitalismo necesita explotar a los trabajadores, esclavizar naciones enteras y competir con otros capitales para hacer esto de la manera más despiadada, pues solo el más despiadado sobrevive. Esa sed de ganancias ha creado 250 millones de niños trabajadores en el mundo. La situación de esos 250 millones de seres humanos, a quienes les han robado la niñez y viven encadenados a máquinas, trabajando en el campo o empujados a la prostitución, basta para condenar al sistema de capitalismo-imperialismo como un sistema inservible, un fracaso y un horror. Es razón suficiente para hacer una revolución socialista que acabe con el trabajo infantil, como un paso en el derrocamiento del dominio del capital.

* * * * *

Un informe de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) calcula que en el mundo entero hay unos 250 millones de niños que trabajan, o sea uno de cada seis niños. De ellos, 120 millones trabajan de tiempo completo.

UNICEF calcula que 5.7 millones de niños trabajan para pagar deudas sin recibir salario; que se trafica a 1.2 millones de niños y que 1.8 millones están sometidos a la prostitución o la pornografía.

Un millón de niños trabajan en minas, un oficio que según la OIT se lleva a cabo en “las peores condiciones imaginables”. Un informe de UNICEF de 1997 calcula que en Latinoamérica uno de cada cinco niños trabaja y que en África es uno de cada tres.

La organización Human Rights Watch calcula que en India, entre 60 y 115 millones de niños trabajan, y que el 85% trabaja en la agricultura. Un informe de 2002 cita a T. Basheer, de 12 años de edad, quien trabaja en una fábrica de seda en Ramanagaram, India: “Nos cae agua hirviendo en las manos. Uno siempre está en el agua. La piel de las manos y los pies de despelleja, se afloja”. Lakshmi, entrevistada en otro informe de Human Rights Watch sobre India, ha tejido alfombras desde que tenía 10 años: “Este trabajo es bueno porque ganamos algo, pero también es muy malo… Lo pasamos sentados todo el tiempo y nos duele la espalda y las piernas. La lana se nos mete en la boca y nos daña los pulmones. Siempre tenemos los dedos pelados y nos duelen todo el tiempo”.

Human Rights Watch calcula que en el mundo entero 175 millones de niños trabajan en la agricultura. Un informe de 2004 de El Salvador cita a un joven de 15 años que corta caña, uno de los trabajos más peligrosos del campo. Se cortó con un machete pero no tenía dinero para ir al médico. “Me vendé y al día siguiente volví al trabajo… No tenemos dinero para pagar [el médico]. Tenemos que pagar como $2”. En 1998, se calculó que en Estados Unidos 300,000 niños trabajaban en la agricultura, que con la tala de bosques y la minería, son los tres oficios más peligrosos del país.

Hay 1.75 millones de niños que hacen trabajos domésticos. Los traficantes llevan niños de países pobres, especialmente India, a países ricos del Medio Oriente, como Emiratos Árabes Unidos y Arabia Saudita.

El grupo de investigación Protection Project calcula que cada año se venden aproximadamente dos millones de mujeres y niños a la prostitución. En Lituania, se calcula que del 20% al 50% de las prostitutas son menores de edad. El gobierno de Tailandia informa que 60,000 niños han sido vendidos al mercado de la prostitución. En Nepal, se calcula que 200,000 niñas, muchas menores de 14 años, son esclavas en la industria del sexo en India. Este año, la revista Time Asia entrevistó a Lek, una niña de 14 años que trabaja como prostituta en un burles tailandés. Al segundo día escapó, pero la dueña averiguó dónde estaba. “Le pagó a la policía para que fueran a arrestarme. Me tuvieron tres días a pan y agua. Después de eso me da miedo escaparme”. Otra prostituta de 14 años, Tip, le dijo al reportero: “Ya no nos quedan sentimientos… Nos los sacamos”.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #55, 30 de julio de 2006

Para aclarar la confusión

Hace poco, una productora independiente llamada Proletariat Productions puso en venta un CD de música titulado A Cryptic Gospel (Un evangelio críptico) del artista Ecclesiastes. Este CD propone cosas muy erróneas sobre un mundo diferente y cómo plasmarlo en realidad; defiende y ensalza cosas erróneas y que podrían ser sumamente dañinas para los serios esfuerzos de resistirse a la actual dirección del gobierno que detenta el poder y de plasmar en la realidad un mundo mejor. En la producción y promoción del CD, los responsables intentaron asociarlo con El Mundo No Puede Esperar y con el Partido Comunista Revolucionario. Pero su punto de vista va contra la visión y los objetivos del Partido Comunista Revolucionario y contra los objetivos y métodos de El Mundo No Puede Esperar, cuya meta es sacar corriendo al gobierno de Bush por medio de acción política de masas.

La letra del CD parece pintar de manera positiva ciertas cosas que de ninguna manera son positivas o útiles. Esto podría causarle graves daños al desarrollo de la resistencia política de masas que se necesita urgentemente para sacar corriendo al gobierno de Bush y para crear condiciones más favorables para el cambio positivo en esta sociedad y el mundo. Por supuesto, la letra de un CD musical es una forma de expresión artística, y como tal se debe considerar “expresión protegida por la Constitución”; pero especialmente en este momento, hay que tener cuidado de no ser ingenuos, infantiles y francamente tontos, y darle a un estado altamente represivo una oportunidad para atacar a las fuerzas progresistas y revolucionarias. Pero cuando se producen obras artísticas sin el debido cuidado y atención en este sentido, y cuando asocian sus declaraciones (sean artísticas o de otro tipo) con personas que discrepan categóricamente con ellas y las consideran sumamente dañinas, es necesario desvincularse de quienes han actuado de esa manera imprudente y altamente irresponsable, y a la vez oponerse a la represión del estado.

Esto es lo que ha pasado. El Mundo No Puede Esperar les informó formalmente a los productores del CD que dejaran de asociarse con dicho grupo. Sin duda El Mundo No Puede Esperar seguirá explicando a quienes estén interesados en conocer los hechos por qué ha tomado las medidas que ha tomado al respecto, desde el punto de vista de sus propios principios y base de unidad. Desde el punto de vista del Partido Comunista Revolucionario y su participación, junto con muchos más, en El Mundo No Puede Esperar, vemos la situación así: lo que pasa con este CD y con quienes lo produjeron y lo promueven no es simplemente una cuestión de diferencias ideológicas; nuestro partido se esfuerza por forjar unidad con mucha gente y muchas organizaciones con quienes tenemos diferencias, a veces diferencias bastante grandes, de ideología y política, y busca llevar a cabo, de una manera sistemática y sobre una base de principios, un proceso de unidad-lucha-unidad con ellas. Por ejemplo, una gran diversidad de personas y fuerzas participan en El Mundo No Puede Esperar y se asocian con él, y naturalmente hay diferencias, diferencias importantes, sobre una variedad de temas. Pero todas esas personas y fuerzas están unidas en torno a la posición y las metas básicas de El Mundo No Puede Esperar, expresadas en la Convocatoria. Carece de principios que un individuo o un grupo diga que sus propias posiciones son las de El Mundo No Puede Esperar. Especialmente cuando un individuo o grupo tiene una posición contraria a las metas, principios o métodos básicos de El Mundo No Puede Esperar y la Convocatoria, tiene la responsabilidad de cuidarse mucho de no decir, o sugerir, que la suya es la posición de El Mundo No Puede Esperar, y de no asociarlo de ninguna manera con esa posición. Si no presta la debida atención, y si actúa de manera contraria, pues debe quedar claro por qué El Mundo No Puede Esperar tiene que desvincularse de tal posición y romper lazos con quienes la defiendan de esa manera irresponsable, como ha hecho en el caso del CD A Cryptic Gospel.

Por su parte, cuando conocieron el CD, los representantes de las organizaciones asociadas con el Partido Comunista Revolucionario, en particular RCP Publications (que publica el periódico Revolución), 3Q Productions (que produjo la charla grabada de Bob Avakian Revolución: Por qué es necesaria, por qué es posible, qué es) y el website BobAvakian.net, enviaron una declaración formal a los productores del CD A Cryptic Gospel que dice directamente: “No queremos tener absolutamente nada que ver con esto, que es completamente erróneo y sumamente dañino; no tenemos nada que ver con las personas responsables; no nos dejaremos asociar de ninguna manera con ellas. No queremos que nos asocien de ninguna manera con Proletariat Productions ni con cualquier persona asociada con esa productora ni con el CD A Cryptic Gospel. Tampoco queremos que las personas asociadas con esa productora… promuevan o tengan nada que ver con el Partido Comunista Revolucionario, o con su presidente, Bob Avakian, por ejemplo con el DVD Revolución: Por qué es necesaria, por qué es posible, qué es”.

Repetimos, en cuanto a la visión y las metas estratégicas de nuestro partido, queremos subrayar que hay una diferencia profunda y fundamental entre la auténtica revolución y la visión que ofrece ese CD. Los recuadros acompañantes (“Puntos esenciales de orientación revolucionaria: En oposición a los alardes y las tergiversaciones infantiles de la revolución” y los dos pasajes de la reciente charla de Bob Avakian “Por qué estamos en esta situación… y qué hacer al respecto: Un sistema totalmente podrido y la necesidad de la revolución”) dan una buena base para captar qué es una auténtica revolución y que se opone diametralmente a las perspectivas y valores que expresa A Cryptic Gospel.

Esto no es un juego. Son cuestiones sumamente serias en tiempos sumamente serios. Aunque en este momento no nos queda totalmente claro cuáles son las ideas y la motivación de la creación y promoción del CD, sí nos queda perfectamente claro que su contenido es dañino.

Una vez más, reconocemos que este CD es una forma de expresión artística, y como tal presenta su visión de una manera distinta a la de un manifiesto político. (Por ejemplo, no todos los personajes de una novela o una canción expresan el punto de vista del autor). Y nos oponemos firmemente a los esfuerzos de las estructuras e instituciones gobernantes de este país, y en particular del gobierno abierta y sumamente represivo de Bush, de aprovechar tales formas de expresión como pretexto para desencadenar más represión, contra quienes produjeron y promueven este CD tanto como contra otros, inclusive nuestro partido y organizaciones como El Mundo No Puede Esperar, que han expresado claramente sus fuertes desacuerdos con el CD. Reconocemos la urgente necesidad y la gran importancia de forjar una amplia unidad y de seguir adelante y no dejarnos desviar o descarrilar de la labor de forjar una resistencia política masiva al actual gobierno y sus crímenes contra la humanidad; además, desde el punto de vista estratégico de nuestro partido, captamos muy firmemente la necesidad de forjar una amplia unidad para construir un movimiento revolucionario de las masas para acabar finalmente con este sistema que continuamente comete los crímenes y horrores que hoy vemos concentrados en el actual gobierno. Desde esta perspectiva, esperamos que si buscan sinceramente poner fin a los crímenes y horrores a que el actual gobierno y el sistema imperante someten a la gente de aquí y por todo el mundo, los responsables de este CD se den cuenta de los daños que causa y, francamente, la manera irresponsable en que lo han producido y en que lo promueven; que saquen las debidas lecciones antes de que cause más daños; y que trabajen honestamente para reparar los daños causados y se dediquen a hacer una contribución más positiva y útil a la lucha por un mundo mejor.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #54, 23 de julio de 2006

Puntos esenciales de orientación revolucionaria:
En oposición a los alardes y las tergiversaciones infantiles de la revolución

La revolución es un asunto sumamente serio y hay que abordarla de manera seria y científica, y no con expresiones subjetivas e individualistas de frustración, alarde y acciones que van contra el desarrollo de un movimiento revolucionario de masas cuya meta es un mundo radicalmente diferente y mucho mejor, y cuyos medios coinciden fundamentalmente con esa meta y sirven para plasmarla en realidad. La revolución, y especialmente la revolución comunista, es y tiene que ser la acción de las masas populares, organizadas y dirigidas para librar una lucha cada vez más consciente para abolir todos los sistemas y las relaciones de explotación y opresión, y llevar a la humanidad a trascenderlas.

Un concepto científico esencial del desarrollo de tal movimiento revolucionario es:

Este sistema se basa en la explotación, aquí y por todo el mundo. Carece completamente de valor y nada podrá mejorar fundamentalmente hasta derrocarlo.

Y que:

En un país como Estados Unidos, solo se puede hacer una revolución para tumbar este sistema cuando se dé un cambio grande y cualitativo en la situación objetiva, de modo que toda la sociedad esté en una profunda crisis, debido principalmente a la naturaleza y al funcionamiento del sistema, y cuando junto con eso surja un pueblo revolucionario (de millones y millones de personas), consciente de la necesidad de un cambio revolucionario y resuelto a luchar por él. En tal lucha, el pueblo revolucionario y quienes lo dirigen tendrán que enfrentar la fuerza represiva violenta de la maquinaria del estado que encarna e impone el sistema de explotación y opresión, y para ser victoriosa, la lucha revolucionaria tiene que enfrentar y derrotar esa fuerza represiva violenta del viejo orden de explotación y opresión.

Antes del desarrollo de una situación revolucionaria (y como la clave para el surgimiento de un pueblo revolucionario en un país como Estados Unidos), quienes ven la necesidad de una revolución y quieren contribuir a ella tienen que concentrar sus esfuerzos en aumentar la conciencia política e ideológica de las masas y en forjar una gran resistencia política a las medidas y acciones de la clase dominante y sus instituciones y dependencias que más concentran a cada momento la naturaleza explotadora y opresora de este sistema, con el objetivo de habilitar a más y más gente a captar la necesidad y la posibilidad de la revolución, cuando surjan las condiciones necesarias por medio del desenvolvimiento de las contradicciones del sistema, así como del trabajo político e ideológico de los revolucionarios.

Sin tal situación revolucionaria (y en contraposición a la orientación revolucionaria y el trabajo político e ideológico revolucionario necesario), iniciar o propugnar acciones violentas aisladas, de individuos o pequeños grupos divorciados de las masas, que se proponen sustituir a un movimiento revolucionario de las masas, es totalmente incorrecto y supremamente dañino. Incluso (o especialmente) si esto se hace en nombre de “la revolución”, irá contra y perjudicará el desarrollo de un auténtico movimiento revolucionario de las masas, y el desarrollo de resistencia política a las infamias e injusticias de este sistema antes de que surja una situación revolucionaria. Coadyuvará a las medidas de las fuerzas altamente represivas del sistema existente para aislar, atacar y aplastar a las fuerzas revolucionarias y las fuerzas de la oposición política general que tratan de forjar una resistencia política masiva y lograr cambios sociales importantes y profundos por medio de la actividad e iniciativa política consciente de las masas.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #55, 30 de julio de 2006

Dos pasajes de “Por qué estamos en esta situación… y qué hacer al respecto: Un sistema totalmente podrido y la necesidad de la revolución”

De una charla de Bob Avakian, presidente del Partido Comunista Revolucionario, EU

(Haz clic aquí para descargar la charla en inglés)

A lo largo de todo el proceso, sin rebasar la situación en cada momento, y sin descaminarnos y tratar de hacer algo de modo prematuro o inadecuado, es necesario trabajar conscientemente con metas estratégicas en mente, con la correcta orientación estratégica, de manera que inclusive el desarrollo de movimientos políticos, influencia política y lazos organizados en todas las capas sociales y en todas partes de la sociedad cuando todavía no existe una situación revolucionaria, esté encaminado estratégicamente hacia el momento en que surjan las condiciones para la revolución. Quiero recalcar que es crucial hacer esto sin rebasar la situación y sin actuar como si estuviéramos en determinada situación cuando todavía no lo estamos, lo que lleva al desastre. Para que se dé una revolución, un elemento fundamental es que haya un pueblo revolucionario de millones, no de miles; una orientación revolucionaria, una orientación estratégica revolucionaria, se fundamenta en eso y dicta trabajar con ese objetivo porque esa es la base sin la cual no se puede dar una lucha revolucionaria por la toma del poder. Cualquier tentativa, sea cual sea el camino revolucionario, cualquier tentativa de librar una lucha por el poder o de confrontar al otro lado en esos términos, sin un pueblo revolucionario de millones, conducirá a la derrota y a graves reveses no solo prácticos sino políticos e ideológicos: llevará a la desmoralización de las masas, a que las aplasten a nivel organizativo y político, a que queden desorientadas y desmoralizadas por un largo tiempo. De modo que ese es un principio fundamental: para que se dé una revolución tiene que haber un pueblo revolucionario, y eso tiene una relación dialéctica con el avance hacia una situación revolucionaria y con su surgimiento, porque un pueblo revolucionario de millones solo puede gestarse en relación dialéctica con el desarrollo y maduración de una situación revolucionaria. Pero hay que trabajar hacia esa meta a lo largo de todo el proceso, sin sobrepasarse, sin descaminarse y sin tomar medidas que solo son adecuadas cuando sí existe un pueblo revolucionario y una situación revolucionaria.

* * * *

Así que entre otras cosas… [el terrorismo] es una forma muy equivocada, en muchas dimensiones, de solucionar la contradicción de desproporcionalidad tecnológica, por así decirlo, o usando la terminología militar imperialista, la naturaleza asimétrica del componente técnico de los lados contendientes. En todas las dimensiones es una respuesta equivocada y, más que eso, en última instancia es una respuesta reaccionaria a ese fenómeno concreto, y está vinculada con un punto de vista y un programa ideológico y político que se propone algo que no es una alternativa fundamental al imperialismo y que, en la medida que sea una alternativa al imperialismo, no es una alternativa positiva. No es una alternativa fundamental y, en la medida en que sea una alternativa, no es una alternativa positiva. El terrorismo en general es una expresión de una concepción del mundo y de una metodología erróneas que están al servicio de un programa y unos intereses que no son una revolución cabal encaminada a la abolición de toda la explotación y la opresión y, al fin y al cabo, a la emancipación de toda la humanidad. Esa no es su meta y no es capaz de alcanzarla. Ambas cosas son importantes. Por eso es que, más y más, acaba apuntando no contra la fuente de la opresión del pueblo, sino contra sectores del pueblo, y su meta es algo que no llevará a la emancipación de toda la humanidad. Los dos aspectos están entrelazados: por las mismas razones que el enfoque militar, por llamarlo así, es desatinado, es parte de un punto de vista y un programa ideológico general que a fin de cuentas no es emancipador y que no puede ser emancipador. Inclusive si esto lo aplicaran personas con una concepción del mundo diferente a, digamos, el fundamentalismo religioso, en la aplicación se crea una división y una contradicción fundamental entre las metas declaradas y los medios concretos.

Es importante distinguir el terrorismo de una auténtica guerra popular, donde dicha guerra sea posible y donde sea la estrategia debida. Es importante recalcar este punto porque los imperialistas siempre buscan borrar esa distinción y declarar que toda clase de lucha armada contra ellos, inclusive si cuenta con gran apoyo y participación popular, es una forma de terrorismo. Especialmente en estos días es muy importante trazar la distinción objetiva, reconocer y enfatizar la distinción objetiva, y combatir las tentativas imperialistas de borrar esa distinción y equiparar con un acto de terrorismo toda lucha revolucionaria, inclusive las que cuentan con gran apoyo y participación popular.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #55, 30 de julio de 2006

Por qué George Bush define el matrimonio como la unión de un hombre y una mujer… o

Por qué la familia no ha sido siempre así… y por qué el futuro encierra algo mucho mejor

Segunda parte: El socialismo, el comunismo y la abolición de la familia

Li Onesto

Primera parte: Perspectiva histórica y materialista
En El origen de la familia, la propiedad privada y el estado, Federico Engels profundiza el análisis marxista de la familia y el matrimonio. Postula que el aspecto fundamental de la vida y la sociedad de los seres humanos es la producción y la reproducción de la vida: es decir, la producción de los medios para satisfacer las necesidades básicas (comida, ropa, techo y las herramientas necesarias para su producción); y la reproducción de los seres humanos (la procreación y la crianza de los niños).
Cada generación hereda las fuerzas productivas que han evolucionado hasta ese momento, con cierto carácter y nivel. Si observamos cualquier punto de la historia humana, veremos cierto desarrollo de la tecnología y las herramientas, las materias primas, el conocimiento científico y los seres humanos. Veremos además que, en términos generales, a los distintos niveles de las fuerzas productivas corresponden ciertas relaciones de producción. Asimismo veremos que sobre las relaciones básicas de producción de la sociedad surge una superestructura (política, educación, cultura, ideas, tradición, etc.) que refuerza dichas relaciones de producción.

En general, se piensa que el matrimonio, la familia y las relaciones sexuales son algo separado de las relaciones económicas de la sociedad. Sin embargo, como vimos en la primera parte de este artículo (Perspectiva histórica y materialista), el carácter del matrimonio y de la familia manifiestan y refuerzan las relaciones básicas económicas y sociales de la sociedad.

Reconocer y entender la base material de la familia es una verdad muy liberadora porque demuestra que la biología no determina las relaciones entre los sexos y que estas no tienen que ser como son hoy “porque así somos”. Demuestra que George Bush está errado cuando dice que el matrimonio es una institución “perdurable” y lo define como la “unión de un hombre y una mujer”. Demuestra que los teócratas cristianos mienten cuando dicen que la institución del matrimonio ha existido por siglos como existe hoy y que por eso no se puede permitir que las parejas gay se casen. Demuestra que las relaciones sexuales, el matrimonio y la familia pueden cambiar, que se pueden transformar y ser algo liberador, al compás de la transformación revolucionaria de la sociedad.

La familia y el matrimonio efectivamente cambian y manifiestan, en líneas generales, las relaciones económicas básicas de la sociedad y los cambios de dichas relaciones. Esto tiene implicaciones concretas en el capitalismo, donde las relaciones económicas son relaciones capitalistas, donde la producción es socializada pero la apropiación es privada. Donde los alimentos que comemos, la ropa que nos ponemos, lo que necesitamos para vivir cada día y todo lo demás se produce socialmente, mediante el trabajo de cientos de miles y millones de personas, a veces en distintas partes del mundo… PERO el fruto de ese trabajo se lo apropia privadamente la clase de capitalistas que posee y controla las fábricas, el capital y los medios necesarios para la producción.

En la sociedad capitalista domina el patriarcado: el hombre controla la familia y las instituciones de mayor importancia de la sociedad. La mujer ha luchado por reformas y ha conseguido algunas, pero eso no cambia fundamentalmente la sistemática explotación, opresión y subordinación de la mujer en la sociedad capitalista. Sin embargo, existe la base para la emancipación de la mujer, para abolir totalmente esa opresión. El planteamiento teórico de esto lo formularon Marx y Engels, y se puso en práctica en la experiencia de la sociedad socialista.

Para ver esto con más detalle, veamos la historia de China, especialmente los cambios de la familia y el matrimonio antes de que los comunistas tomaran el poder en 1949, durante el socialismo (1949 a 1976) y después de la muerte de M7ao (1976), cuando un golpe de estado reaccionario llevó a la restauración del capitalismo.

Del feudalismo y el capitalismo a una China socialista

Antes de la victoria de la revolución comunista en 1949, China era un país semifeudal pobre dominado y oprimido por Estados Unidos, Inglaterra, Japón y otras potencias extranjeras. La inmensa mayoría de la población eran campesinos pobres y vivían bajo la tiranía de terratenientes que los hacían trabajar como bestias de cargas y les robaban el fruto de su trabajo. La mujer ocupaba un lugar inferior al hombre en todo; su papel era servir al esposo y darle muchos hijos varones. El matrimonio concertado, el casamiento de niñas y la poligamia eran perfectamente aceptados.

El libro de Simone de Beauvoir La gran marcha: Una relación de la China moderna (1957) describe la situación de la mujer antes de la revolución:

“Su potencial de trabajo se consideraba superfluo y se pensaba que era apenas otra boca para alimentar. Como sirvienta, era una mercancía con cierto valor comercial, pero mucho menor al que se confería a un niño por su capacidad productiva; era perfectamente natural que un padre hambriento con varios hijos pensara que una hija era una carga inútil; se reconocía que él tenía poder de dejarla vivir o morir; matarla era simplemente ejercer su derecho: a millones de niñas las ahogaban o se las echaban a los cerdos. El infanticidio de niñas era tan común que la nueva Ley Matrimonial tuvo que declarar explícitamente que constituye un delito…”.

La Ley Matrimonial a que se refiere la autora, una de las primeras leyes tras la victoria de los comunistas, dio a la mujer el derecho a divorciarse en 1950. Eso llevó a grandes cambios en la familia y en las relaciones de hombres y mujeres. La ley inmediatamente atacó las prácticas y tradiciones feudales más horribles contra la mujer. Prohibió el casamiento de niñas y el concubinato (tener varias mujeres básicamente como esclavas sexuales y sirvientas) y apoyó que las viudas se volvieran a casar. Dio importancia a la elección libre en el matrimonio, la monogamia, la igualdad de derechos para la mujer, el respeto a los ancianos y el cuidado de los niños. En la antigua sociedad, las mujeres no podían escoger al esposo (eso lo decidían los padres) ni podían divorciarse, por lo que cientos de millones de mujeres vivían maltratadas en matrimonios sin amor.

Antes de la revolución, el reaccionario gobierno del Kuomintang prohibió la contratación de niñas como sirvientas y la venta de esclavas. Pero en 1937 había dos millones de niñas esclavas, y eso sin contar la práctica “normal” de casar a las niñas, lo que las volvía presas del hogar del esposo. Entonces, ¿por qué iba a ser diferente la nueva Ley Matrimonial de la China socialista?

La diferencia es que ahora la clase proletaria gobernaba la sociedad, controlaba los medios de producción y estableció una sociedad socialista con la meta de un mundo comunista, libre de todas las clases, libre de toda explotación y opresión.

Ahora era posible atacar problemas como la desigualdad de la mujer, y legislarlo y aplicarlo, porque bajo la dictadura del proletariado el Partido Comunista podía guiar a las masas populares a construir una nueva sociedad socialista, con relaciones económicas socialistas, no capitalistas.

Por ejemplo, los campesinos ya no vivían oprimidos por crueles terratenientes y empezaron a trabajar la tierra con métodos cooperativos. El estado expropió y manejaba las industrias y las fábricas de los grandes capitalistas chinos y los imperialistas extranjeros. La producción ya no se basaba en un sistema de propiedad privada y su fuerza motriz dejó de ser la ganancia. Una meta importante de la nueva sociedad socialista era reducir constantemente las diferencias y desigualdades entre el trabajo intelectual y el trabajo manual, la ciudad y el campo, la agricultura y la industria, el hombre y la mujer, y las nacionalidades dominante y minoritarias.

La naturaleza de las relaciones económicas básicas de la sociedad cambió. Eso hizo posible, y necesario, operar transformaciones en el campo de la política, la educación, la cultura, las ideas, las tradiciones, etc., como la nueva Ley Matrimonial, que buscaba liberar a la mujer de las relaciones sociales opresivas que impedían que desempeñara un papel pleno e igual en la vida económica, política y social de la sociedad.

En las ciudades y los pueblos se formaron asociaciones de mujeres que popularizaron e implementaron la Ley Matrimonial. Les enseñaban sus derechos a las mujeres y, también, veían que el esposo, los padres, la suegra y otros no interfirieran cuando una mujer quería divorciarse. Las autoridades, los tribunales, los sindicatos y las organizaciones juveniles apoyaron la Ley Matrimonial. La literatura, el teatro y las escuelas promovían el matrimonio voluntario y la emancipación de la mujer. Todo esto movilizó a las masas populares a promover e implementar la Ley Matrimonial, con el respaldo del estado.

Salir de los confines del hogar

El Partido Comunista le dio mucha importancia a que la mujer “saliera del hogar” y participara en la vida económica y política de la comunidad. Pero esto tropezó con mucha resistencia de los hombres y de otros miembros de la familia, como las suegras, que esperaban que la esposa de su hijo hiciera todo el trabajo doméstico, tuviera hijos y los cuidara. Cambiar las relaciones sociales y la división del trabajo en el hogar requirió mucha lucha. Se luchó con los hombres para que ayudaran a cuidar los niños de modo que las mujeres pudieran trabajar y participar en asuntos sociales y políticos. En general se luchó contra las ideas feudales y retrógradas que trataban a la mujer como propiedad privada, como sirvientas y como seres inferiores al hombre.

Pero el cuidado de los niños, y otras tareas similares, no se podían resolver al nivel de cada familia, de dividir el trabajo entre el esposo y la esposa. La verdadera solución era socializarlas: que la sociedad en general abordara esas tareas y las resolviera de una forma colectiva.

El proceso de socializar el trabajo que la mujer hacía en la casa fue un aspecto importante de construir una nueva sociedad en que todos trabajaban y vivían de una forma cooperativa y comunal. Esto iba de la mano con los continuos cambios de las relaciones económicas de la sociedad y era posible gracias a ellos. A su vez, esto reforzaba y estimulaba las transformaciones revolucionarias de las relaciones económicas.

Veamos más a fondo cómo se dio esa relación mutua entre los cambios en la economía y los cambios en la superestructura (política, ideas, cultura, etc.) en la China revolucionaria.

Revolucionar la economía

En la antigua sociedad, la división de trabajo en la familia recargaba a la mujer: después de trabajar en el campo o en una fábrica, tenía toda la responsabilidad de los hijos y el hogar.

Una meta de la nueva sociedad socialista era que la mujer se zafara de los confines del hogar y participara por igual, al lado del hombre, en todas las esferas de la vida. ¿Pero cómo podía suceder eso si las relaciones económicas de la sociedad todavía obligaban a la mujer a quedarse en la casa? ¿Cómo podían las mujeres dar los primeros pasos de trabajar fuera del hogar si no había nadie que cuidara los niños y preparara la comida?

Eso no podía suceder hasta que se operaran transformaciones revolucionarias en todos los tres aspectos de las relaciones económicas: en la propiedad (qué clase es dueña de los medios de producción); en la división del trabajo en la sociedad (la posición y el papel de distintos grupos en la producción, así como en la sociedad); y en la distribución (la repartición de la riqueza social entre los distintos grupos de la sociedad).

Las masas de China, cientos de millones, se movilizaron en una lucha consciente para lograr que se produjeran esos cambios. Luego, las transformaciones revolucionarias en cada uno de esos tres aspectos de las relaciones de producción sentaron la base material para transformaciones en la familia y en la posición de la mujer. Veamos:

En la propiedad: en la China socialista había dos formas de propiedad pública socialista: en la industria, propiedad estatal de los principales medios de producción; en el campo, propiedad colectiva de grupos de campesinos que trabajaban juntos y eran dueños en común de las herramientas y la maquinaria agrícola, e industria de pequeña escala en común.

La propiedad socialista permite planificar la producción y orientarla a satisfacer las necesidades sociales. Esto es imposible en el capitalismo, donde impera la ganancia y la producción está sujeta a la anarquía de los distintos capitalistas que compiten cada uno por su lado. En el campo, métodos más avanzados de trabajo colectivizado, como las comunas que reunían de 10,000 a 15,000 campesinos, hicieron posible y necesario colectivizar otros aspectos de la vida: el cuidado de los niños, la comida, el cuidado de los enfermos y de los ancianos.

En la división del trabajo: con esfuerzos constantes por reducir las desigualdades, las diferencias salariales y las oportunidades de trabajo, se alentó a las mujeres a realizar trabajos que antes eran exclusivos de los hombres. Para la mujer fue un gran avance salir del hogar y participar en la construcción de la nueva sociedad socialista. Mientras la mujer dependa económicamente del esposo, por más que la ley le otorgue ciertos derechos, no podrá zafarse de las restricciones que la atan a los lazos de opresión familiar. Trabajar fuera del hogar y participar en la vida social y política de la sociedad amplió los intereses, el conocimiento y las habilidades de las mujeres. Además, los centros de trabajo dejaron de ser simplemente centros de producción. Atendían necesidades sociales (en las fábricas o cerca de los campos se montaron guarderías, comedores gratuitos y clínicas de salud), y eran centros de actividad política y social.

En la distribución: la propiedad socialista y el control socialista de la producción permiten asignar recursos a guarderías y comedores comunales gratuitos o muy económicos. También hacen posible una economía planificada que tome en cuenta tales necesidades y prioridades. Cuando hay guarderías y comedores gratis o a bajo costo, la familia va dejando de ser la principal unidad económica de la sociedad responsable de esas cosas.

Para realizar estas transformaciones económicas fue necesario librar una fuerte lucha ideológica de masas. Las ideas retrógradas de la antigua sociedad que refuerzan la opresión de la mujer (por ejemplo, la idea de que la mujer es inferior al hombre y que su papel es quedarse en la casa) persistían; pero también, las desigualdades que todavía existían en la sociedad socialista regeneraban dichas ideas. Asimismo, era necesario dirigir y movilizar constantemente a mayores sectores de las masas, a millones, a conocer y cambiar el mundo, a fin de seguir construyendo el socialismo con la meta de un mundo comunista.

Durante la Revolución Cultural, millones participaron en una intensa lucha de clases para decidir si China iba a seguir impulsando el socialismo o a regresar al capitalismo. La lucha contra la opresión de la mujer fue un aspecto destacado de esa “revolución dentro de la revolución”. Los altos dirigentes del Partido Comunista que querían restaurar el capitalismo se opusieron a cambiar la estructura tradicional familiar y popularizaron ideas feudales de Confucio; por ejemplo, que todos debemos aceptar “nuestro lugar” en una sociedad jerárquica. En contraposición, las fuerzas revolucionarias, dirigidas por Mao, libraron una lucha monumental en la superestructura: en el campo de la política, la educación, las ideas y la cultura. Se crearon nuevos niveles de cultura revolucionaria a fin de combatir las viejas ideas que bloqueaban la liberación de la mujer. Por ejemplo, se popularizó el lema “las mujeres sostienen la mitad del cielo”; se crearon obras de teatro, óperas y otras formas de arte revolucionario que exaltaban la participación plena de la mujer en la sociedad (ver mi artículo “Yang Ban Xi: Las obras revolucionarias modelo de la China revolucionaria”, Revolución #51).

De modo que la transformación de las relaciones económicas en la sociedad socialista requirió lucha para generar nuevas ideas, nueva cultura, etc., en contraposición a las ideas tradicionales retrógradas. Y tales transformaciones económicas también sentaron una base material para las nuevas ideas y prácticas.

Veamos un ejemplo más: unos hombres no querían dejar su papel patriarcal en la familia. Se oponían a que la esposa trabajara fuera de la casa y decían que toda la familia sufriría y que los niños quedarían mal atendidos. Pero cuando la esposa salió a trabajar, cuando se montaron guarderías colectivas y cuando se dio una gran lucha política sobre esto, los hombres empezaron a cambiar.

Aquí, entonces, vemos de nuevo la relación dialéctica entre revolucionar constantemente la base económica de la sociedad y la posibilidad que esto abre para hacer cambios revolucionarios en las relaciones sociales. Vemos que esto requiere cambios en la cultura de la sociedad y en la manera de pensar de los individuos. Vemos, también, que esos cambios de la superestructura refuerzan la base económica socialista y estimulan nuevos cambios de las relaciones de producción.

El regreso del capitalismo y de la opresión de la mujer

Como hemos visto, en la China socialista la familia, el matrimonio y el status de la mujer pasaron por grandes cambios, que manifiestan y refuerzan los cambios revolucionarios de las relaciones económicas.

¿Qué ha pasado desde 1976, cuando Mao murió y los reaccionarios dieron un golpe de estado? ¿Qué ha pasado al tumbar el socialismo y resucitar el capitalismo? ¿Han tenido efecto sobre las mujeres las nuevas relaciones económicas capitalistas de explotación y opresión que existen hoy en China?

¡Sí! La restauración de las relaciones capitalistas de producción en la propiedad, la división del trabajo y la distribución, basadas en la propiedad privada y el imperio de la ganancia, conllevó el regreso de todas las relaciones económicas, políticas y sociales de explotación y opresión con respecto al matrimonio, la familia y el status de las mujeres. Veamos unos pocos ejemplos:

En China ha resurgido la práctica de robar jóvenes para venderlas como novias; la prostitución, que prácticamente fue eliminada en la China socialista, ha vuelto. UNICEF calculó en 1999 que China tenía de 200,000 a 500,000 prostitutas niñas.

En la actualidad China tiene el mayor índice de suicidios de mujeres en el mundo; es el único país del mundo donde se suicidan más mujeres que hombres.

Las relaciones sexuales y el cuerpo femenino se han cosificado; la prensa y la cultura despliegan imágenes opresivas de la mujer.

La revista Time Asia da estas estadísticas: 287,000 se suicidaron en el año 2000; el suicidio fue la primera causa de muerte de las mujeres de 18 a 34 años; un tercio de las jóvenes del campo que mueren se suicidan y un método común es tomar pesticidas.

Las grandes corporaciones como Nike, New Balance, Disney y Apple tienen maquiladoras en China. Las organizaciones de derechos laborales han documentado que las mujeres trabajan en terribles condiciones: las hacen trabajar largas jornadas, les hacen exámenes obligatorios de embarazo (y las obligan o las presionan a abortar) y tienen prohibido organizarse y protestar. El año pasado, He Chunmei, de 30 años, murió de agotamiento por trabajar 24 horas seguidas, después de trabajar 15 horas todos los días de esa semana.

La emancipación de humanidad y la abolición de la familia

La sociedad socialista es la transición al comunismo. Es la forma en que las masas populares pueden revolucionar consciente y continuamente toda la sociedad bajo la dictadura del proletariado. Es la forma de llegar a un mundo comunista en que, por primera vez en la historia, los seres humanos se emancipen de lleno.

En ese mundo comunista, se alcanzarán las “cuatro todas” que planteara Marx: la supresión de las diferencias de clase en general, la supresión de todas las relaciones de producción en que estas descansan, la supresión de todas las relaciones sociales que corresponden a esas relaciones de producción, y la subversión de todas las ideas que brotan de estas relaciones sociales.

Podemos soñar cómo será ese lejano horizonte: cómo será una sociedad en que las relaciones entre los seres humanos hayan superado todas las nociones de propiedad privada, competencia mortal y egoísmo.

La sociedad pasará por extraordinarias transformaciones y enormes sacudones para llegar a un mundo comunista. Habrá nuevos niveles de cooperación social. Se habrá dejado atrás la simple lucha por la subsistencia y se vivirá en una comunidad de seres humanos que se asocian libremente, compartiendo la abundancia común de su trabajo, responsabilizándose de los demás y cuidándolos de formas que solo son posibles en un mundo donde hayan desaparecido todas las relaciones económicas, sociales y políticas de opresión, así como todas las ideas opresivas que las acompañan.

Hoy, solo podemos estirar la imaginación y especular cómo será tal mundo. Es imposible decir cómo lidiará la sociedad con distintas contradicciones en las distintas esferas de la sociedad en un mundo comunista. Pero sí podemos decir que las relaciones humanas, y como parte de ellas, las relaciones sexuales y la reproducción y crianza de nuevas generaciones, serán completa y radicalmente diferentes.

También podemos decir que la familia, como una unidad económica y social relativamente pequeña, que satisface las funciones de criar y socializar a los niños, dejará de existir. No corresponderá a las relaciones económicas y sociales de la sociedad. Será innecesaria y, más aún, será un freno al desarrollo de la sociedad. En el curso de una larga lucha y transformación surgirán instituciones que estimulen relaciones humanas más ricas y el florecimiento mutuo de los individuos en el contexto de toda la sociedad.

Como hemos visto, las instituciones del matrimonio y la familia surgieron en la sociedad humana, y se han desarrollado y cambiado en estrecha relación con el desarrollo de las relaciones económicas de la sociedad. Por miles y miles de años de sociedad de clases, la familia y el matrimonio han sido instituciones patriarcales que refuerzan la opresión de la mujer.

Pero hoy la humanidad ha llegado al punto en que existe la base material para superar todo esto, para la emancipación de toda la humanidad, cuando los seres humanos por primera vez puedan vivir en un mundo liberado.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #55, 30 de julio de 2006

Juegos Gay en Chicago

Durante la semana del 15 de julio, más de 12,000 atletas y 60,000 espectadores de más de 70 países se reunieron en Chicago para el séptimo festival deportivo y cultural gay. Lo apoyaron personajes de renombre, entre ellos la campeona de tenis Billie Jean King, el defensa de fútbol americano Esera Tuaolo y el clavadista olímpico Greg Louganis.

Los participantes se entusiasmaron por el alto nivel de competencia en los 30 eventos y también por el ambiente amistoso y acogedor del festival. Sean Burns habló con Revolución mientras se preparaba para competir por la medalla de oro en tenis de dobles: “Especialmente para el hombre en el deporte, se supone que no podemos ser gay y al mismo tiempo ser fuertes y atléticos. Esto nos da una oportunidad, en un ambiente fantástico, de desmentir ese mito y expresarnos atléticamente”. Añadió: “La verdad es que en cualquier deporte, por ejemplo el deporte universitario, todo es el ‘Torneo Heterosexual’. Somos como fuereños en esos juegos. No nos invitan a ser lo que somos. Nos invitan a participar siempre y cuando nos quedemos callados y no demostremos lo que somos. Aquí, en estos juegos, podemos ser lo que somos. ¡Es el torneo gay! Todos tienen la libertad de alzar la cabeza y decir ‘Esto soy yo. No me da pena. No me avergüenzo’. Y todos los que vienen a ver los partidos, con la excepción de una minoría increíblemente mínima, nos apoyan como somos”.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #55, 30 de julio de 2006

Jennifer Harris:

Se alza la voz contra el hostigamiento en la Universidad Pennsylvania State

Jennifer Harris

Jennifer Harris jugó en todo partido durante sus dos años en el equipo femenino de básquetbol de la universidad Pennsylvania State (Penn State). Durante su segunda temporada, sacó un promedio de 10.4 puntos en cada partido, fue del plantel principal del equipo en 22 de 30 partidos y jugó un promedio de 25.8 minutos. En marzo de 2005, la corrió del equipo la directora técnica René Portland, conocida por discriminar abiertamente contra las lesbianas o cualquier comportamiento que para ella “no es femenino”.

Con el apoyo del Centro Nacional pro Derechos de Lesbianas, Harris entabló una demanda. Sostiene que la técnica Portland le preguntó repetidamente si era lesbiana, la presionó a cambiar de apariencia para que fuera más “femenina”, y la hostigaba y la humillaba con comentarios como: “Es por eso que no permiten al técnico andar armado” y “Quiébrate la pierna para que no puedas jugar y me quites este dolor de encima”.

Harris no se dejaba: “Como le dije (a Portland), ‘Esta soy yo’. A mi papá no le gusta cómo me visto. No he cambiado mi modo de ser por él, mucho menos voy a cambiar por ella”.

Según un artículo de USA Today, cuando la corrieron del equipo, Harris quedó deshecha: “Casi no comía ni hablaba y dormía poco. Faltó a las clases. No más se acostaba en el sofá y pensaba: ‘¿Será posible querer el básquet o cualquier otra cosa así?’”.

René Portland tiene una regla bien conocida de “nada de alcohol, nada de drogas, nada de lesbianas”. Tras la demanda de Harris, otras jugadoras del equipo de Penn State hicieron acopio de valor y la denunciaron. Una le dijo a USA Today que Portland “me dijo en la cara cuando estuvimos en su despacho que si alguna vez le llegaban noticias de actividades lesbianas me correría del equipo, es más, me haría imposible cambiar de universidad y jamás volvería a jugar básquet”.

Una entrenadora del equipo dijo: “Me dejé crecer el pelo, me ponía más maquillaje. Dejé de ir a la noche alternativa en Players, el club universitario. Cambié mi modo de vestir. Mis padres notaron el cambio. Yo sabía que necesitaba el nombre de René en mi curriculum. Ella ya andaba investigando, así que yo tenía que aparentar que no era gay y ya no volvió a preguntar. Yo nunca había tapado mi orientación sexual: era la primera vez en mi vida que lo hice. Nunca tuve que hacerlo antes ni después”.

Vez tras vez durante 26 años, esta directora técnica interrogó a las jóvenes atletas sobre su vida íntima y las amedrentó. A muchas las hizo salir del programa de básquetbol de Penn State. Jennifer Harris dijo: “Al último, yo sabía que tenía que hablar. La técnica Portland por poco destruye mi carrera atlética y mi sueño de terminar mis estudios y ser doctora. No quería que le hiciera ese daño a ninguna otra estudiante”.

La investigación de Penn State encontró que Portland creó “un ambiente hostil, intimidante y ofensivo”. La universidad decidió no despedirla sino darle una advertencia formal, una multa de $10,000 y clases de tolerancia.

Envíenos sus comentarios.