Revolución #231, 1° de mayo de 2011

Voz del Partido Comunista Revolucionario, EU

Esta página se usa para imprimir rápidamente todo un número, y es posible que unos enlaces no funcionen y algunas imágenes no aparezcan. En el permalink del artículo encontrarás esos enlaces e imágenes.

A celebrar el 1º de Mayo revolucionario de 2011


Revolución #231, 1° de mayo de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

La revolución que necesitamos...

La dirección que tenemos


Un mensaje, y un llamamiento, del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos

Éste NO es el mejor mundo posible... y NO tenemos que vivir así

"La tierra de los libres y el hogar de los valientes". "El líder del mundo libre". Eso es lo que siempre dicen acerca de este país. Pero eso es una Gran Mentira.

Lo cierto es que vivimos bajo un sistema que, desde el comienzo en este país, acumuló sus riquezas y poder esclavizando a millones de negros, robándoles tierras a los indígenas y mexicanos por medio de guerras y genocidio, y literalmente matando de trabajo a muchas personas, incluso niños. De estas formas mortíferas, este sistema se ha expandido "de mar a mar brillante" a través de este continente — y por todo el mundo.

Este es un sistema de capitalismo-imperialismo... un sistema en que el imperialismo estadounidense es la superpotencia más opresora y más monstruosa... un sistema impulsado por un implacable afán de ganancias que trae horror tras horror, una pesadilla al parecer sin fin, para la abrumadora mayoría de la humanidad: pobreza y miseria... tortura y violación... la dominación y degradación generalizadas de las mujeres en todas partes... las guerras, invasiones y ocupaciones... asesinatos y masacres... aviones, proyectiles, tanques y soldados de Estados Unidos, que bombardean a pueblos en tierras lejanas mientras que éstos duermen en su hogar o realizan sus actividades cotidianas, hacen pedazos a sus hijos pequeños, siegan la vida de hombres y mujeres en la flor de la vida, o en la vejez, tumban a patadas las puertas de sus hogares y se los llevan a rastras durante la noche... a la vez que en los propios Estados Unidos la policía hostiga, brutaliza y mata a jóvenes en las calles de las zonas urbanas —vez tras vez— y luego vomitan sus desquiciantes insultos, insistiendo en que eso es "justificado" como para decir que estos jóvenes no son seres humanos, que no tienen derecho a la vida y que no merecen ni respeto ni futuro.

Todos los días a través del mundo, como resultado de este sistema, mil millones de personas o más pasan hambre... y muchas enfrentan la amenaza de la inanición. Cientos de millones de niños están obligados a trabajar como esclavos y a vivir en hediondos barrios pobres en medio de basura y aguas negras. Olas de inmigrantes, sin posibilidades de vivir en su propia tierra, recorren el mundo en busca de trabajo — y si lo encuentran, están obligados a trabajar casi al extremo de desplomarse y a vivir a la sombra con el constante temor de la deportación y de la destrucción de sus familias. Hoy una creciente cantidad de personas no pueden encontrar empleo para nada, y muchas están perdiendo su casa así como su trabajo a la vez que otras están obligadas a romperse aún más el lomo. Todos están tentados y presionados a consumir más y más a costa de deudas cada vez mayores y de la pérdida de todo sentido de propósito o significado superior para la vida o de conexiones más profundas con otros seres humanos. Muchos están empujados al borde del precipicio... una cantidad creciente de personas ya están al límite, a menudo arremetiéndose en ciega desesperación.

Millones de mujeres jóvenes son vendidas al igual que el ganado y están obligadas a entrar en la esclavitud sexual, transportadas de un país a otro y de un continente a otro, mientras que por todas partes las mujeres sufren miles de formas de degradación, humillación y brutalización — una gran cantidad de ellas golpeadas y violadas, tratadas como objetos de placer sexual y procreadoras en lugar de completos seres humanos. Se convierte la idea de tener una relación de cariño e intimidad con otro ser humano en un chiste nauseabundo, deformada y convertida en una relación de propiedad o de mercancía, cargada de la represiva tradición patriarcal y negada o restringida en el caso de las personas del mismo sexo.

El medio ambiente y el propio destino humano están siendo llevados al borde del desastre.

Todo eso ocurre a causa de los dictados de este sistema — a causa de su peso asfixiante sobre la humanidad. Todo eso ocurre a pesar de que existen la tecnología y la riqueza a una escala y en formas nunca antes imaginadas — tecnología y riqueza producidas por millones, por miles de millones de personas por todo el mundo quienes no tienen nombre ni rostro para los que mandan — tecnología y riqueza que se podrían y se deberían constituir un recurso perteneciente a la humanidad en conjunto y que se podrían y se deberían utilizar para satisfacer las necesidades de la gente de todas partes para tener una vida cultural, intelectual y material digna y cada vez más enriquecida.

Mira lo que este sistema les hace a los jóvenes aquí mismo en Estados Unidos. Para los millones de ellos en las zonas urbanas, si es que no son asesinados a temprana edad, es probable que tengan un futuro en la cárcel (casi uno de cada ocho hombres negros jóvenes está preso, las cárceles están atestadas de negros y latinos y este país tiene el mayor índice de mujeres presas en el mundo). Este sistema les ha arrebatado a tantos jóvenes la oportunidad de tener una vida digna y ha hecho que muchos de ellos, demasiados, vivan, se mueran y maten para nada —nada bueno— para nada salvo joder a otros y matarse entre sí en las calles de las ciudades de este país... o ingresar a las fuerzas armadas y recibir adiestramiento como asesinos en masa, masacrando a personas en países por todo el planeta. Un sistema que no ofrece a los millones y millones de jóvenes ningún propósito superior, ninguna mejor suerte, salvo el crimen y el castigo, o convertirse en ciegas máquinas asesinas para el sistema mismo — ¡eso en sí es suficiente causa para barrer este sistema de la faz de la tierra!

Y a pesar de las buenas intenciones que tienen muchos maestros, el sistema educativo es un insulto crudo para muchos jóvenes y un mecanismo de disciplina y adoctrinamiento en general. Si bien existe cierto estímulo, en particular en algunas escuelas "elitistas", para que los estudiantes piensen de formas "no conformistas" —siempre y cuando en última instancia eso siga beneficiando las necesidades e intereses fundamentales del sistema—, en general, en lugar de darles una capacidad real para que aprendan acerca del mundo y busquen la verdad donde quiera que ésta lleve, con un espíritu de pensamiento crítico y curiosidad científica, se moldea y se distorsiona la educación de modo que sirva a los mandamientos del capital, justifique y perpetúe las relaciones de opresión en la sociedad y en el mundo en conjunto, y refuerce la posición dominante de los ya poderosos. Y a pesar de los impulsos y esfuerzos creativos de muchas personas, también se corrompe y se moldea la cultura dominante para reducir y no elevar las aspiraciones de la gente, ensalce y promueva los modos de pensar y de actuar que mantienen este sistema en pie y hacen que la gente crea que no es posible tener nada mejor.

Veamos las mentiras que constantemente nos cuentan — con todas las melifluas palabras sobre la "democracia" para el pueblo y los "derechos humanos", a la vez que con la fuerza y la violencia mandan de manera despiadada sobre el pueblo en todo el mundo y aquí mismo en este país. Ah, y ahora nos salen con Obama... para hacernos pensar que nos van a traer algún tipo de cambio hacia lo mejor. Pero Obama representa este sistema, y lo único que este sistema puede traer es más de lo mismo: más tortura y tormento, más opresión y brutalidad, más guerras y destrucción.

Algunos dicen que todo eso es la "voluntad de Dios" y que nada más tenemos que "dejar todo en las manos de Dios". Pero ningún dios fue el que nos metió en esta situación... y no habrá ningún dios que nos sacará. ¡La verdad es que no existen dioses... y no los necesitamos!

LA REVOLUCIÓN QUE NECESITAMOS

Este sistema es lo que nos ha metido en la situación en que nos encontramos hoy y que nos mantiene ahí. Y es por medio de la revolución que se acabe con este sistema que nosotros mismos podríamos dar origen a un sistema mucho mejor. El objetivo final de esta revolución es el comunismo: un mundo en que las personas trabajen y luchen juntas por el bien común... en que todos contribuyan a la sociedad lo que puedan y reciban lo que necesitan para tener una vida digna de un ser humano... en que ya no haya divisiones entre las personas en que algunas gobiernan y oprimen a otras, arrebatándoles no sólo los medios para obtener una vida digna sino también el conocimiento y un medio para entender bien el mundo y tomar acciones para cambiarlo.

Esta revolución es necesaria y posible a la vez.

Este sistema capitalista imperialista está en crisis... este es un sistema en bancarrota... este es un sistema podrido hasta la médula... este sistema se basa en la explotación despiadada... este sistema comete tantos crímenes monstruosos y causa tanto sufrimiento innecesario. No hace falta sacrificarnos aún más para "rescatar" este sistema. Hace falta barrer con este sistema... parar en seco sus crímenes contra la humanidad... desmantelar sus instituciones y reemplazarlas con unas que le den el poder a la gente con el que construir una nueva sociedad sin explotación y opresión.

La mentira más grande de todas es decir que no existe ninguna otra opción salvo este sistema — o que los esfuerzos de forjar en serio un camino diferente, por medio de la revolución y el avance hacia el comunismo, han traído algo mucho peor. Los condenados de la tierra han hecho la revolución y se han embarcado en el camino hacia el comunismo —primero en Rusia y luego en China— y al hacerla han alcanzado grandes hazañas antes de que las fuerzas del viejo orden las hicieran retroceder. La verdad es que no solo se ha hecho esto antes, sino que podemos volver a hacerlo — y hacerlo aun mejor. Se oculta esta verdad y se miente al respecto, pero nosotros tenemos los hechos y el análisis para respaldar esto — se ha sintetizado de manera científica una formidable experiencia histórica y está a la mano para aprender de ella y como base para avanzar.

Nos toca a nosotros: despertarnos... sacudirnos lo que nos imponen, las formas en que nos tienen pensando para que puedan mantenernos sometidos y atrapados en el mismo ajetreo cotidiano de siempre... levantarnos, como Emancipadores de la Humanidad conscientes. Los días en que este sistema simplemente puede seguir haciendo lo que le hace a la gente en este país y en todo el mundo... en que la gente no tiene la inspiración ni la organización para hacerle frente a estas barbaridades y acumular las fuerzas para poner fin a esta locura... esos días deben TERMINAR. Y esto SE PUEDE hacer.

"Pero la gente es un desastre. La situación siempre es así a causa de la naturaleza humana, la que no se puede cambiar".

Sí se puede. Ha ocurrido antes — cuando la gente se ha levantado para hacer la revolución. Se puede y se debe hacer de nuevo — y se puede y se debe ir aún más lejos. Nosotros, a millones y millones, podemos cambiarnos a nosotros mismos y capacitarnos para el ejercicio del poder y para rehacer la sociedad en beneficio de los intereses de la humanidad — pero solamente podemos hacerlo en la medida en que luchemos para cambiar las condiciones generales, para quitarnos de encima la opresión, a la vez que nos unamos con otras personas por todo el mundo para cambiar el mundo entero. Eso es lo que nuestro Partido quiere decir cuando decimos: Luchar contra el poder, y transformar al pueblo, para la revolución.

"Pero no estamos en una posición para hacer la revolución en este país... ellos tienen demasiado poder y jamás nos dejarán lograr tanto". Nadie está más consciente que nuestro Partido de las dificultades, los riesgos y los peligros de hacer la revolución. Todos los días aquí en la sociedad estamos trabajando por esto. Conocemos el precio que se tiene que pagar... y sabemos que vale la pena, y que es más valioso que nada entregar la vida a esto. Sabemos que ellos quieren detener esta revolución — aplastarla y enterrarla antes de que pueda ponerse en marcha en serio... pero también sabemos que se puede librar una lucha y que podemos tener una posibilidad de ganarla, para plasmar esta revolución. Y sí, es cierto — hoy aún no es el momento, en este país, de jugárselo todo para tomar el poder de los que nos gobiernan y crear un nuevo poder al servicio de nuestros intereses. Pero ahora SÍ ES el momento de estar TRABAJANDO PARA LA REVOLUCIÓN —de estar aumentando la resistencia mientras que se está forjando un movimiento para la revolución— a fin de prepararse para el momento en que SÍ SERÁ posible jugárselo todo para tomar el poder.

Se puede hacer la revolución cuando exista una situación revolucionaria, una crisis aún mayor en la sociedad en conjunto: cuando muchas más personas lleguen a sentir y entender profundamente que el actual poder no tiene legitimidad... que solamente sirve a un puñado de opresores... que aprovecha mentiras y engaños, corrupción y la fuerza y violencia completamente injustas para mantener en pie este sistema y "mantener en su debido lugar a la gente"... cuando millones de personas vean la necesidad de luchar para quebrar este poder y establecer un nuevo poder que pueda llevar a cabo los cambios que la gente desesperadamente necesita y quiere. Para tener una revolución, hace falta un pueblo revolucionario entre todos los sectores de la sociedad pero con su base más profunda en los que viven el infierno de este sistema todos los días... la gente que esté resuelta a luchar por el poder con la finalidad de cambiar radicalmente la sociedad, para deshacerse de la opresión y la explotación. Pero he aquí lo importante: no podemos y no debemos sentarnos de brazos cruzados y esperar que llegue "un buen día" en que se dé esta situación revolucionaria y que aparezca en el escenario este pueblo revolucionario. No. Debemos —y podemos— trabajar para generar un pueblo revolucionario... para capacitar a las personas de modo que vean por qué no deben tener fe en este sistema y por qué no deben vivir y morir de modo que se mantenga a flote este sistema... sino al contrario, deberían dedicar la vida a resistir la opresión y prepararse para el momento en que podamos deshacernos de la causa de toda esta opresión. Usar el periódico de nuestro Partido, Revolución, como base, guía y andamiaje organizativo para todo este proceso es lo que quiere decir nuestro Partido cuando decimos que estamos acelerando mientras que estamos aguardando la situación revolucionaria, preparando mentes y organizando fuerzas... para la revolución.

No es posible nada de eso sin dirección. Pero de hecho... existe dirección.

LA DIRECCIÓN QUE TENEMOS

En Bob Avakian, el Presidente de nuestro Partido, tenemos la clase de líder valioso y poco común que se presenta con muy poca frecuencia. Un líder que ha dado su corazón y todo su conocimiento, destrezas y capacidad al servicio de la causa de la revolución y la emancipación de la humanidad. Bob Avakian cobró vida como revolucionario en los años 60 — participando en los grandes movimientos de aquellos días y en especial trabajando y luchando de cerca con la fuerza revolucionaria más avanzada en Estados Unidos en aquel entonces, el Partido Pantera Negra. Desde ese entonces y aunque muchos otros se han rendido, Bob Avakian ha trabajado y luchado de manera incansable para hallar el camino hacia adelante, tras aprender lecciones cruciales y forjar organización duradera con el potencial de continuar la lucha, y proponerse llevarla a un nivel más alto, al mismo tiempo que se une con la misma lucha en todo el mundo. Ha seguido desarrollando la teoría y la estrategia para hacer la revolución. Desempeñó el papel clave en la formación de nuestro Partido en 1975 y desde ese entonces ha continuado la batalla para mantener al Partido en el camino revolucionario, para llevar a cabo el trabajo con una orientación revolucionaria fuerte. Ha estudiado a fondo la experiencia de la revolución —las deficiencias así como las grandes hazañas— y muchas diferentes esferas de la actividad humana a lo largo de la historia y en todo el mundo — y ha llevado la ciencia y el método de la revolución a un nivel completamente nuevo de manera que no solo podamos luchar sino luchar en serio para ganar. Bob Avakian ha desarrollado la teoría científica y la orientación estratégica de cómo hacer concretamente la clase de revolución que necesitamos y está dirigiendo nuestro Partido como una fuerza avanzada de esta revolución. Él es un gran paladín y un gran recurso para la gente en este país y, de hecho, la gente en todo el mundo. Debido a Bob Avakian y a la dirección que está dando, es mucho mayor la posibilidad de la revolución aquí en este mismo país y del avance de la revolución en todo el mundo. Y nos toca a nosotros conectarnos con su dirección... conocer más acerca de Bob Avakian y del Partido que encabeza... aprender de su método y enfoque científico de cambiar el mundo... forjar este movimiento revolucionario con nuestro Partido al centro... defender a esta dirección por lo valiosa que es... y a la vez contribuir nuestra propia experiencia y entendimiento a fortalecer el proceso de la revolución y a capacitar a la dirección que tenemos para seguir aprendiendo más y dirigiendo aún mejor.

Si no estás enterado de esto —si no sabes de la revolución que necesitamos y de la dirección que tenemos—, eso se debe a que los que hoy tienen el poder no quieren que estés enterado... no dejan que te enteres, o mienten cuando no pueden impedir que se conozca. Además, se debe a que, hasta ahora, nuestro propio Partido no ha dado a conocer esto ni ha actuado sobre esta base de manera suficientemente consecuente y audaz.

PERO ESTAMOS CAMBIANDO TODO ESO — A PARTIR DE ESTE MOMENTO.

Debemos correr la voz acerca de todo esto en los cuatro puntos cardinales del país... dándole a la gente los medios de formar parte de este movimiento revolucionario y organizando a todos los que quieran hacer una contribución al mismo, que quieran trabajar y resistir, luchar y sacrificar, para crear un mundo mejor y no para mantener la pesadilla que es este mundo.

Hablamos en serio y no retrocederemos ni le daremos la espalda a lo que hemos iniciado, a la gente que necesita esta revolución. Seguiremos persistiendo y echando raíces para fortalecer este movimiento para la revolución, para forjar las bases, ampliar la influencia y organizar las fuerzas que necesitamos para hacer la revolución. No seremos intimidados, obligados a retroceder ni ahuyentados.

UN MUNDO COMPLETAMENTE DIFERENTE, UN FUTURO MUCHO MEJOR, ES POSIBLE. TENEMOS LO QUE NECESITAMOS PARA LUCHAR POR ESE MUNDO, POR ESE FUTURO.

NOS TOCA A NOSOTROS ENTRARLE Y ASUMIR EL RETO DE HACER QUE ESTO OCURRA.

Como dice la Constitución de nuestro Partido: "La emancipación de toda la humanidad: esa, y nada menos, es nuestra meta. No existe ninguna causa mayor, ningún objetivo mayor a que dedicarnos la vida".

Envíenos sus comentarios.

Revolución #231, 1° de mayo de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

La revolución que necesitamos...

La dirección que tenemos


Un mensaje, y un llamamiento, del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos

Éste NO es el mejor mundo posible...

y NO tenemos que vivir así

"La tierra de los libres y el hogar de los valientes". "El líder del mundo libre". Eso es lo que siempre dicen acerca de este país. Pero eso es una Gran Mentira.

Lo cierto es que vivimos bajo un sistema que, desde el comienzo en este país, acumuló sus riquezas y poder esclavizando a millones de negros, robándoles tierras a los indígenas y mexicanos por medio de guerras y genocidio, y literalmente matando de trabajo a muchas personas, incluso niños. De estas formas mortíferas, este sistema se ha expandido "de mar a mar brillante" a través de este continente — y por todo el mundo.

Sigue leyendo…

Envíenos sus comentarios.

Revolución #231, 1° de mayo de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Y ahora... una vislumbre de la primavera

Apuntes de una reportera sobre el 11 de abril en Harlem

de una lectora de Revolución

Esos pensamientos surgieron en la mañana del 12 de abril. Justo había retornado de una caminata en una incesante y relajante lluvia que caía sobre las nuevas flores primaverales. La escena era hermosa y serena, pero mis pensamientos de la primavera no solo vinieron de la mañana sino también de la noche anterior.

11 de abril. Harlem, Nueva York. "Con motivo de la publicación de Lo BAsico: Una celebración de revolución y la visión de un mundo nuevo".

Yo he sido testigo de una noche que solamente podría ser descrita como espectacular. Cientos de personas de diversas edades, orígenes y perspectivas políticas se juntaron en un lugar para una noche de jazz, funk, soul, rock, teatro, danza, poesía, arte visual, comentarios y video. Todo esto anhelaba, daba voz e infundía la posibilidad de un mundo radicalmente distinto al descabellado planeta en el que ahora vivimos. Todo esto desencadenado y unido con motivo de la publicación de Lo BAsico, un nuevo libro integral si bien conciso de citas y ensayos cortos de Bob Avakian, el presidente del Partido Comunista Revolucionario, cuya vida y obra en gran medida les dieron inspiración a muchas representaciones y de las cuales fluían.

Una noche de tal amplitud, altura y profundidad no puede ser completamente capturada tan solo en palabras. Yo he tratado más bien de dar un poco del sabor de esa noche; algunos recuerdos, instantáneas, escenas, sonidos, palabras e impresiones iniciales. Debido a la limitación de espacio aquí, no es posible mencionar todos los elementos o representaciones que fueron parte de esa noche especial; y aquellos que son mencionados solo se pueden describir resumidamente. Pero todas las personas que se tomaron el escenario del Aaron Davis Hall esa noche fueron parte de un todo histórico más grande que la suma de sus partes.

Y ahora una mirada al 11 de abril...

Unos minutos antes de las 7:00 p.m. Yo estoy parada en el vestíbulo del Aaron Davis Hall, observando detenidamente una exhibición de arte visual que parecía una noche que espera: Efervescente. Desafiante. Diversa. Enojada. Esperanzada. Alegre.

La Guerrilla Girls Broadband expuso un poema titulado, "Las ventajas de no tener ningún derecho a decidir", que despliega una amarga ironía para condenar el creciente asalto sobre el derecho de la mujer al aborto y la visualización de un futuro (o la falta de este) para las mujeres si se elimina ese derecho. Una pintura de Emory Douglas, ex ministro de Cultura del Partido Pantera Negra, representa a una mujer con el periódico de los Panteras. La pintura proclama: "Todo el poder para el pueblo". La obra de Hank Willis Thomas "Absolut Power" (Poder absoluto) que expone una botella de Absolut Vodka, excepto que dentro de esta botella se encuentra un barco de esclavos, con la infame y horrorosa imagen de tantos seres humanos apiñados en condiciones sofocantes, atroces. Dread Scott se ha inspirado en la cita de Avakian que dice: "si te puedes imaginar un mundo sin Estados Unidos..."; la de Scott destaca la frase "IMAGINA UN MUNDO SIN ESTADOS UNIDOS" impresa sobre un mapamundi. La de Kyle Goen sobre Harriet Tubman muestra a la abolicionista de pie desafiante y orgullosa, sus manos sujetadas firmemente, su expresión transmite: "A ver, te reto a contrariarme". Y Richard Duardo ha contribuido con una hermosa imagen de color radiante de la persona cuyo libro es el motivo para juntar todos estos artistas, junto con una amplia variedad de intérpretes y cientos de asistentes: Bob Avakian.

Mientras me imbuyo en estas obras de arte visual, se escuchan al fondo el sonido del bajo de William Parker y la letra de Avakian de la nueva versión de la obra de palabra hablada de Avakian All Played Out (Todo gastado y trillado), sobre el barullo de la conversación de los que esperan para entrar al auditorio.

"¡El show va a empezar! ¡El show va a empezar!"

Resonaron las palabras y entré.

Una diversa multitud —quizás más de la mitad de las personas son de color, una gran cantidad de ellas son negros— espera para que empiece la velada. Muchos en el auditorio son de edad mediana, pero también están presentes jóvenes y estudiantes así como personas mayores. Para el momento en que se termina la velada la multitud había alcanzado alrededor de unas 400 personas.

Se oscurecen las luces. Empieza la celebración. Solamente la silueta de la saxofonista Moist Paula Henderson es visible cuando toca detrás de una cortina, marcando el comienzo de la noche. Enseguida aparece un vídeo de Cornel West proyectado sobre el trasfondo y la primera parte de su comentario casi se ahoga por los aplausos del público. Cornel le dice a los presentes que lamenta por no poder estar, pero que ellos están donde deben estar. Él expresa su amor para Bob Avakian debido al compromiso de éste con los pobres, la clase trabajadora y la gente oprimida del mundo y habla de la importancia del lanzamiento de Lo BAsico en el mundo.

Primer Acto: "Raíces"...

"Sin la esclavitud, Estados Unidos no existiría tal como lo conocemos hoy. Eso es una verdad simple y básica".

La primera cita de Lo BAsico sale en la pantalla, anunciando el primer acto del evento: "Raíces".

La cantante Maggie Brown, hija del cantautor, dramaturgo y activista Oscar Brown, Jr., entra al escenario y canta unas letras de apertura de entre las más bellas y conmovedoras jamás compuestas: "Nací junto al río en una pequeña tienda / Ah, y como el río que he estado en marcha desde entonces". Son las letras de una canción de Sam Cooke, "Un cambio va a venir". Tras cantar las dos primeras estrofas con mucha alma y seriedad, Brown empieza la canción de Nina Simone "Me gustaría saber cómo se siente ser libre". Ovaciones de reconocimiento surgen del público en el Aaron Davis Hall. Y el público comienza a aplaudir al ritmo de la voz de Brown mientras ésta baila y da vueltas alrededor del escenario. Me emociona hasta las lágrimas, tanto por la belleza de la canción como porque me recuerda la conclusión muy conmovedora de la charla filmada de Bob Avakian, Revolución: por qué es necesaria, por qué es posible, qué es, en que éste se refiere a esa canción de Simone al explicar que, durante un período demasiado corto en las sociedades socialistas del pasado, la humanidad experimentó lo que verdaderamente significó ser libre, y que la humanidad podría alcanzar de nuevo esas alturas anteriores e incluso sobrepasarlas.

Brown concluyó con la estrofa final de "Un cambio va a venir".

Luego, se presenta un corto del vídeo Dicen que lo harán en que Joe Veale habla de los días de los Panteras Negras en que Avakian era el único revolucionario blanco que compartía el escenario con los líderes de los Panteras como Bobby Seale y Eldridge Cleaver. Y luego un clip en que el joven Avakian habla en un mitin del 1º de Mayo de 1969, en que se puede palpar la impaciencia e intolerancia ardientes ante los horrores del sistema capitalista imperialista y la determinación apasionada de gestar un sistema mucho mejor, que ya eran características distintivas de él, aun en esa fase relativamente temprana de su desarrollo político.

"Déjame decirles una cosa a los blancos en el público", dice en el clip y luego explica que por no sostener los Panteras la posición de odiar a la gente blanca, eso no quería decir que la gente blanca estaba eximida de luchar contra la opresión racial y el sistema que la produce...

Abiodun Oyewole, un fundador de los artistas radicales veteranos The Last Poets toma el escenario y resume la noche hasta ese momento con la pregunta: "¿Es esto los años 60?" Y explica que va a leer un poema que no se permitió que se transmitiera en el programa de HBO "Def Poetry Jam". Empieza: "¡Estados Unidos es un terrorista!" El poema está lleno de furia justa, y hábilmente teje este estribillo mediante condenas de la historia brutal de Estados Unidos y su opresión violenta y salvaje de pueblos enteros en este país y alrededor del mundo. Entre otros crímenes de este sistema, trata los linchamientos, el bombardeo de 1985 de la casa de MOVE por parte de la policía de Filadelfia y el FBI y el bombardeo de 1963 de una iglesia en Birmingham que dejó cuatro niñas negras muertas. "¡Enséñalo!", responde en voz fuerte y con aprecio una mujer. Cuando Oyewole concluye, el público responde con aplauso atronador y sostenido.

Los bailarines de tap honran el escenario con "Números de Tapsploitation". Vestidos de negro (y boinas negras), el trío termina su baile de tap inspirador y liberador por voltearse hacia el trasfondo del escenario y alzar los puños...

Segundo Acto: "Tener a todo el mundo en mente... dedicación"

En la pantalla aparece:

"La vida de los estadounidenses no es más importante que la de la gente de otros países".

El Segundo Acto ha comenzado. Regresa al escenario Henderson, otra vez con su saxófono como trasfondo mientras una joven lee la cita de Avakian de Lo BAsico que empieza: "Mira a todas estas hermosas niñas en el mundo", y condena de manera visceral y total las muchas distintas formas de explotación, denigración y abuso que viven las mujeres en este país y por todo el mundo.

Cuando termina la cita, Henderson sigue tocando sola unos minutos.

Luego, el cómico y escritor Aladdin presenta parte de su obra teatral Indio, que se estrenará en el otoño en Joe's Pubs en la Cd. de Nueva York. Fusiona lo cómico y lo trágico en una manera que hubiera enorgullecido a Richard Pryor. En la obra, el narrador recuerda haber visitado y forjado un sentido vínculo con su primo que vivía en profunda pobreza en Bangla Desh. Mientras narra, un joven toca las tablas, o tambores indios. No voy a decir más porque, por un lado, es muy difícil hacer justicia a esta presentación en pocas palabras y, por el otro, no quiero revelar demasiado antes de que se estrene Indio...

Más tarde en el Segundo Acto, Aladdin vuelve al escenario. Es una de las personas que leen las cartas de las y los presos al periódico Revolución que expresan aprecio por Avakian y Lo BAsico. Las cartas comparten un profundo aprecio por una cita en particular: la del capítulo "La moral, la revolución y la meta del comunismo" que comienza: "Si uno ha tenido la oportunidad de ver el mundo como es en realidad, puede encaminar su vida por rumbos profundamente distintos..." y procede a contrastar de forma aguda y conmovedora la inutilidad de esforzarse para enriquecerse a expensas de otros con la opción mucho más inspiradora de contribuir todo lo que se pueda a la transformación revolucionaria de la sociedad y el mundo. Los lectores entretejen muy creativamente y se turnan entre los pasajes de las cartas y la parte de la autobiografía de Avakian de la cual viene la cita sobre "rumbos profundamente distintos", antes de pasar a leer el pasaje completo que aparece en el libro Lo BAsico.

Justo antes del intermedio, Outernational, una banda joven inspirada en The Clash, y en el rock, punk y muchos otros estilos musicales, se sube al escenario, leyendo en español e inglés una cita del capítulo de Lo BAsico "Haciendo la revolución": "Los Estados Unidos de América tal como está constituido en la actualidad, o sus fronteras actuales, no tiene nada de sagrado para nosotros. Todo lo contrario".

Y Outernational interpreta de manera contagiosa y entusiasta su canción "Qué queremos". Tocando, unos trompetistas serpentean por los pasillos hasta el escenario. Lo que sigue es una larga y magnífica sesión de música improvisada que tumba la casa.

Hasta este punto, ya es muy obvio qué tan increíblemente extraordinaria que es la velada. Y sólo hemos presenciado la mitad. El periodista veterano Herb Boyd, co-maestro de ceremonias junto con Sunsara Taylor, una articulista del periódico Revolución, lo resume bien: "Ustedes todavía no han visto nada".

Tercer Acto: "Un manera diferente de pensar, sentir y ser..."

"La verdad en sí y de por sí no nos liberará, pero no nos liberaremos sin la verdad".

Esta cita del capítulo 4 de Lo BAsico "Conociendo el mundo" lanza la segunda mitad de la noche:

En una presentación por vídeo, Richard Duardo dice que para él fue un honor diseñar la imagen de Bob Avakian que aparece en Lo BAsico. Explica que al trabajar con la imagen, le prestó una atención especial a crear una representación visual que sería particularmente magnética y llamativa para la juventud.

Después del mensaje de Duardo, el público disfruta el clip "Un mundo mejor es posible" de la charla filmada Revolución: por qué es necesaria, por qué es posible, qué es. En este clip, Avakian usa la historia y el humor para poner al descubierto lo absurdo e innecesario que es el que las masas oprimidas se esfuercen para conseguir el suyo dentro de un sistema de vil explotación y opresión, lo que inevitablemente quiere decir tratar de pisotear a los demás, en lugar de unirse y elevar las aspiraciones hacia la eliminación de toda esa opresión y explotación. Para darle vida a este punto, Avakian se refiere al escándalo en una prisión de California donde se descubrió que los guardias fomentaban adrede peleas entre presos y hacían apuestas sobre los ganadores. Utiliza este episodio nauseabundo como metáfora de la manera en que oponen a las personas y los grupos oprimidos unos contra otros en la sociedad. Luego en el clip, el público se ríe en señal de apreciación cuando Avakian contesta a aquellos que afirman que están "regulando" o controlando su esquina en el barrio, diciendo: "No estás regulando mierda". Avakian compara este punto de vista con una situación en que un tipo anda con un garrote en una mano y un cuchillo en la otra, rompiéndole la pierna a todo el mundo; y le dice a la gente que en lugar de tratar de ser "el más chingón hijo de puta con una pierna rota", ¡las masas oprimidas tienen que unirse para detener a ese hijo de puta que está rompiéndoles la pierna! El público irrumpió en vítores y aplausos.

El Tercer Acto se cierra con el dúo del bajista William Parker y el pianista Matthew Shipp, reconocidos ampliamente como dos de los más cotizados músicos del jazz contemporáneo.

Cuarto Acto:
"Una celebración de revolución
y la visión de un mundo nuevo"

Garabateado en el trasfondo en la pantalla cuando empieza el último acto: "...Luchar contra el poder, y transformar al pueblo, para la revolución...".

Richard Brown, ex Pantera Negra se acerca al micrófono. Brown, un miembro de Los 8 de San Francisco, un grupo de ocho ex militantes y partidarios del Partido Pantera Negra al cual que en años recientes el gobierno ha condenado injustamente, dice que viene a "darle mis respetos" a Avakian, un "formidable chico blanco". Brown anota que ha estado en la lucha revolucionaria por décadas y dice que no ha estado solo: Avakian ha estado ahí también. En vehementes y desafiantes comentarios, Brown dice que no se ha desanimado sino que está impaciente y decidido a ayudar a gestar una revolución. Les pide a los jóvenes en el público, en particular, a obtener un ejemplar y a estudiar Lo BAsico.

Sunsara Taylor se sube al escenario y se prepara para presentar al último orador de la velada: Carl Dix, un miembro fundador del Partido Comunista Revolucionario. Le pide al público que sea parte del movimiento para la revolución de dos formas importantes: Haciendo donaciones generosas para cubrir los costos del evento y otros gastos y dejando sus datos para poder estar en contacto.

Dix se sube el escenario y lee una cita que capta la esencia de la nueva concepción de Avakian de la revolución y el comunismo, y más específicamente, el rol crítico de la experimentación y la efervescencia artística en relación a la revolución y el comunismo. A la luz de esto y a la luz de todo y todos que han precedido a Dix, la cita del capítulo 2 de Lo BAsico titulada "Un mundo completamente nuevo — y mucho mejor" no podría encajar mejor:

La cita empieza: "Imaginemos que tuviéramos arte y cultura completamente diferentes. Pues, ya basta de llamar 'putas' a las mujeres en las canciones y que los policías tumban puertas..."

Hay murmullos de aprobación, especialmente de las mujeres en el público, cuando él lee estas líneas: "Ya basta de eso de 'andar bien abajo o estar abajo' ['get low']. ¿Y por qué son siempre las mujeres las que 'están abajo'?"

Después Dix termina la cita y le dice al público: "Éntrele. Difúndalo. Conéctese", explicando que quiere decir que las personas le entren profundamente al contenido de Lo BAsico; difundan este nuevo libro en todas partes en la sociedad; y se conecten con el movimiento para la revolución.

El prodigio del jazz David Murray se acerca. No habla. Corrección: no habla con palabras. Deja a su saxo tenor hablar por él.

He aquí la mejor manera en que se me ocurren describir los siguientes pocos minutos: Si Jimmy Hendrix aún estuviera con vida y tocara el saxo en vez de la guitarra.... Más tarde un revolucionario y entusiasta del jazz me dice que eso tal vez fuera el mejor solo que haya escuchado jamás.

¿Ya se termina la velada? ¡Diablos! Pero no se ha acabado del todo. Maggie Brown retorna al igual que lo hacen muchos otros artistas, oradores, los dos presentadores y otros. Brown los dirige en una conmovedora interpretación de "No vamos a dejar que nada nos detenga" de McFadden y Whitehead. Muchos del público se ponen de pie y aplauden al compás del ritmo y danzando.

Conclusión

Se cierra el evento con largos y entusiastas aplausos y corros. Pero la velada está lejos de terminarse.

El público desfila hacia el vestíbulo, con un zumbido de conversaciones. En el ambiente están masas de diferentes posiciones y capas sociales, voluntarios de Libros Revolución y algunos intérpretes, conversando unos con otros.

"¡Fabuloso!", me dice una mujer negra mayor cuando le pregunto qué le pareció el evento. Agrega que se lleva "un libro y una playera".

Muchos llevan un ejemplar de Lo BAsico; se vendieron 73 en el intermedio y después del evento.

Una voluntaria de Libros Revolución dice que los asistentes le comentaban que después del evento, se animaron a conocer más de Bob Avakian. Otra dice que entre los asistentes está el sentimiento, reflejado explícitamente en los comentarios de algunos, de que "tal vez aquí está". Le preguntó que quiere decir, y ella responde que entre las masas presentes está el sentir de que "después de todo tal vez la revolución es posible".

Cuando por fin salgo del salón, son las 11 de la noche aproximadamente; casi cuatro horas después del comienzo.

Creo que aquellos que, antes de la celebración, no estaban familiarizados o estaban poco familiarizados con Bob Avakian, presenciaron una estupenda presentación a este líder, sus décadas de trabajo pionero y la síntesis de ese trabajo encarnado en Lo BAsico. Mediante escenas filmadas de antaño así como recientes, mediante lecturas de citas de Avakian que tratan de forma conmovedora, impactante y provocadora una amplia gama de temas y mediante los comentarios sentidos y considerados de una muy amplia gama de personas sobre por qué valoran a Avakian, la velada manifiesta vívidamente su ardiente odio por la opresión y explotación... su larga e inmarcesible dedicación a eliminar esa opresión y explotación... su conocimiento integral del mundo en que vivimos... su inspiradora visión de una manera completamente nueva en que la humanidad podría vivir... su sentido del humor... su espíritu poético.

Y agrego que aquellos presentes en el auditorio, como yo, que ya estaban profundamente familiarizados con Avakian y que lo valoran, lo experimentamos de una forma nueva el 11 de abril. Nunca antes se ha juntado un grupo tan diverso y supremamente talentoso de artistas e intérpretes, en un escenario, en torno a las palabras de Avakian y con motivo de una celebración de revolución y la visión de un mundo nuevo. El resultado: una velada caracterizada por la misma clase de expresión, experimentación y exuberancia artísticas que Avakian ha identificado como elemento crítico del proceso de hacer una revolución y transformar la sociedad.

O sea: la velada dio una vislumbre de un aspecto clave del futuro de lo que Avakian ha visualizado y por lo que está luchando para plasmar. En este sentido, aquel que se pregunta, con sinceridad o con sarcasmo, qué hay de nuevo, precisamente, en la visión del comunismo de Avakian, simplemente tiene que chequear la velada del 11 de abril.

No existen muchas ocasiones en que uno puede decir que ha sido parte de algo verdaderamente histórico, algo que recordará y que se llevará consigo el resto de la vida. Pero al salir caminando en la noche, no dudo de que yo acabara de hacerlo.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #231, 1° de mayo de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

¡Haga una generosa donación!

"Fenomenal, hermoso. Realmente me gustó la mezcla ecléctica de diferentes artistas, diferentes estilos de expresión, sobre todo el locochón saxofonista [David Murray], quien casi me hizo reventar los sesos. Fue increíble, una bella muestra de artistas revolucionarios y expresiones revolucionarias en escena, definitivamente una velada que motiva. Que siga adelante en la lucha". (Un hombre negro joven, artista, activista contra la brutalidad policial y educador entrevistado por Revolución en el evento del 11 de abril, Con motivo de la publicación de Lo BAsico: Una celebración de revolución y la visión de un mundo nuevo).

El 11 de abril fue una velada que reventó el ambiente con una celebración radical de otra manera en que podría ser el mundo. Como se ve en los pasajes de las entrevistas en el periódico Revolución, la combinación de artistas y las palabras de Bob Avakian conmovió al público de diferentes formas: tener una sensación de "enorme esperanza", con deseos de chequear más la obra de Avakian, verse "muy que muy motivado... a asumir mi propia responsabilidad de participar activamente..." y más. Esta velada estará largo tiempo con la gente.

Ahora mismo es necesario responder a un importante reto: si bien el evento fue un éxito aplastante, la venta de entradas no cubrió los gastos. Libros Revolución tiene una deuda de aproximadamente 4.500 dólares. Los organizadores del evento se proponen recaudar al menos 10 mil dólares para poder producir una película de alta calidad del evento.

Si la cobertura de este evento le ha conmovido y usted quiere que se corra la voz acerca de esta celebración de revolución y la visión de un mundo nuevo... ¡por favor haga una generosa donación y anime a otros a hacer lo mismo!

Envíe las contribuciones a Libros Revolución, 146 West 26th Street, Nueva York, NY 10001 con la indicación de que es para el evento del 11 de abril. Además, se puede hacer una donación en línea en revolutionbooksnyc.org.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #231, 1° de mayo de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Primero de Mayo
revolucionario de 2011

Únase a las acciones y celebraciones por todo el país el domingo 1º de mayo

Nueva York
Mediodía: Una celebración del internacionalismo y la visión de un mundo nuevo. Cita: calle 125 y Ámsterdam, saliendo desde este eje por el vecindario de Harlem con lecturas de Lo BAsico y un micro abierto. Luego, una cena. Ver los detalles en la página de la librería.

Chicago
2 pm: Únase al contingente de Revolución en la marcha por los derechos del inmigrante del Primero de Mayo. Busque la gran bandera roja en el Parque Union, en la Washington esq Ashland. 6 pm: Después de la marcha, una velada de celebración con música, poesía y comida en Libros Revolución.

Boston
De 12 a 4 pm: Con el equipo de Libros Revolución a difundir Lo BAsico y Revolución en el Festival de Mayo en Harvard Square. De 4 a 6 pm: En Libros Revolución, una celebración de este día festivo revolucionario con comida, música y discusión.

Seattle
12:30 pm: Júntese a los distribuidores del periódico Revolución al comienzo de la marcha por los derechos del inmigrante, en la esquina de la South Ingersoll con la Avenida 20 Sur. Busque las banderas rojas o acuda a la mesa de Libros Revolución en el Estadio Memorial (al fin de la marcha).

Atlanta
De 4 a 6 pm: Lleve la revolución y el comunismo a las calles y por la noche un mitin con comida y música (busque los detalles en la página de la librería).

Houston
2 pm: Júntese a los distribuidores de Revolución en la marcha y mitin por los derechos del inmigrante Póngase en Pie por la Justicia el 1º de mayo, partiendo de la Bellaire con la Renwick. Busque a los distribuidores de Revolución con las playeras de Bob Avakian y las banderas rojas.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #231, 1° de mayo de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

árabe
inglés
alemán
francés
español

EGIPTO 2011:
MILLONES SE HAN PUESTO DE PIE CON HEROÍSMO...
EL FUTURO ESTÁ POR ESCRIBIRSE

Una declaración de Bob Avakian, presidente del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos

11 de febrero de 2011

Millones de egipcios de todos los sectores sociales, inspirados por el pueblo de Túnez, se han levantado con heroísmo, han desafiado al odiado régimen de Hosni Mubarak y han obligado a Mubarak a dimitir. Esto ha hecho añicos la noción de que "las cosas nunca pueden cambiar". Demuestra poderosamente que no existe ninguna necesidad permanente de que las condiciones existentes sean así en que la gran mayoría de la humanidad sufre tan terriblemente. Los oprimidos y las personas que anhelan que termine la opresión, en todos los países del mundo, han compartido profundamente la alegría y la esperanza de estos levantamientos de masas. Y los primeros indicios de rebelión siguen extendiéndose.

A la vez, aunque Mubarak ha dimitido, siguen en el poder las mismas fuerzas básicas que han gobernado y explotado con tanta crueldad al pueblo egipcio. A pesar de las loas almibaradas a las masas de jóvenes y otros que se han levantado, de sus promesas de "libertad" y "democracia", en realidad están resueltos a operar una "transición" que asegure que no habrá ningún cambio fundamental — que los nuevos arreglos que se maquinen en el proceso político seguirán manteniendo al pueblo de Egipto, de Palestina y de otros países de importancia estratégica del imperialismo estadounidense en una situación insoportable. Después de todo, las fuerzas armadas de Egipto —que ahora se supone que vayan a llevar a cabo esta "transición"— son las mismas que durante décadas reforzaron fiel y brutalmente el dominio del régimen de Mubarak mientras que los oficiales militares se enriquecían al convertirse en grandes explotadores del pueblo egipcio; y los imperialistas de Estados Unidos —que apoyaron fuertemente a Mubarak y sus compinches y los mantuvieron en el poder durante 30 años, sin ninguna consideración por el sufrimiento del pueblo— son los mismísimos imperialistas que ahora están buscando de nuevo llevar la batuta y dar las órdenes de última instancia respecto al carácter de la "transición" en Egipto.

Los planes y designios de estos opresores y explotadores NO es lo que las masas populares quieren y necesitan con tanta urgencia. Éstas están lanzando un grito de "libertad", y es necesario desarrollar la lucha hasta que se alcance la auténtica libertad — de liberarse del dominio de los imperialistas y sus agentes y socios subalternos locales, de liberarse de toda forma de opresión y explotación. De liberarse de las fuerzas anticuadas que esclavizarían en medievales tinieblas y opresión a la mujer, y al pueblo en general — además de las fuerzas anticuadas que esclavizarían al pueblo en nombre de la "democracia"... "libertad"... y explotación capitalista imperialista promovida como "progreso".

Lo que ha ocurrido con frecuencia en la historia, tal como en el caso de Egipto (así como Túnez), es que la dominación del imperialismo y el dominio de los explotadores locales se ha expresado de forma concentrada en el régimen de un "hombre fuerte" y verdugo. Por ejemplo, eso se dio en Irán, con el dominio del Sha con sus cámaras de tortura, en las Filipinas con la tiranía de Marcos y en Indonesia con el largo reino monstruoso de Suharto — todos esos casos eran dictaduras brutales puestas en el poder y mantenidas en el poder por el imperialismo estadounidense durante largo tiempo. En Irán a fines de los años 70, en las Filipinas en los años 80 y en Indonesia más recientemente, los enormes levantamientos del pueblo obligaron a los imperialistas estadounidenses a echar a un lado a estos odiados tiranos y a permitir algunos cambios. Pero en todos estos casos, el resultado final no fue uno que resultara en una auténtica "libertad" para el pueblo — al contrario, el pueblo ha seguido sometido a una cruel opresión a manos de aquellos que reemplazaron a los viejos y odiados gobernantes, a la vez que esos países han permanecido en el marco general de la dominación y explotación imperialista global. Pero la experiencia histórica también ha demostrado que la continuación de una u otra forma de dominio opresor NO es el único desenlace posible.

En Rusia en febrero de 1917, el levantamiento del pueblo derrocó a otro déspota brutal, el Zar (monarca absoluto). En ese caso por igual, los imperialistas de Estados Unidos, Inglaterra y otros países, y los capitalistas rusos, trabajaron para continuar la opresión del pueblo con un cariz nuevo, haciendo uso de los mecanismos del "gobierno democrático" y elecciones que, si bien dejaron espacio para cierta participación más amplia de diferentes partidos, no obstante estaban controlados completamente por los explotadores del pueblo y aseguraban la continuación de su dominio, y la continuación del sufrimiento de las masas populares. Pero en este caso, se logró capacitar a las masas populares para que reconocieran estas maniobras y manipulaciones, llevaran a cabo su levantamiento revolucionario, en medio de muchas curvas, giros y vaivenes y, en octubre de 1917, barrieran y desmantelaran las instituciones y mecanismos de la dictadura burguesa y establecieran un nuevo sistema económico y político, el socialismo, el cual durante unas décadas seguía avanzando por el camino de abolir las relaciones de explotación y opresión, como parte de la lucha en todo el mundo hacia el objetivo final del comunismo. En los levantamientos en Rusia, había una diferencia crucial: existió un núcleo de dirección, una dirección comunista, que tenía una comprensión clara, con bases científicas, de la naturaleza no sólo de este o aquel déspota despiadado sino del sistema opresor entero — y de que fue necesario continuar la lucha revolucionaria para expulsar a cierto gobernante de su cargo, pero de remate para abolir ese sistema entero y reemplazarlo con uno que encarnaría de verdad y le daría vida a la libertad y los intereses más fundamentales del pueblo, al esforzarse para abolir toda opresión y explotación.

Aunque a la larga fue revocada la revolución en Rusia y se restauró el capitalismo en los años 50, y hoy Rusia ya no pretende ocultar el hecho de que es una potencia capitalista imperialista, las lecciones de la revolución rusa de 1917 encierran lecciones valiosas y de hecho decisivas para hoy. La lección más decisiva es la siguiente: cuando el pueblo en sus masas, de millones de personas, por fin rompa con las trabas que han estado impidiendo que se levante contra sus opresores y atormentadores, en ese momento el que su lucha y sacrificios heroicos lleven a un cambio fundamental serio o no, avance a la abolición de toda explotación y opresión o no, dependerá de si existe una dirección, una dirección comunista, o no, que tenga la necesaria comprensión y método científico y sobre esa base, pueda desarrollar el necesario enfoque estratégico y la influencia y lazos organizados entre un creciente número de personas, a fin de dirigir el levantamiento del pueblo en medio de todas las curvas, giros y vaivenes, hacia la meta de una transformación revolucionaria real de la sociedad, en concordancia con los intereses fundamentales del pueblo. Por tanto, a su vez, cuando el pueblo rompa en masa con "la normalidad" y las cadenas fuertemente forjadas de relaciones opresivas en que de costumbre está atrapado y que lo agobian tan fuertemente —cuando abra paso y se levante en sus millones—, ése es un momento crucial para que la organización comunista forje más sus lazos con esas masas, fortalezca sus filas y su capacidad de dirigir. O, en caso de que tal organización comunista todavía no exista, o que exista solamente de manera aislada y fragmentaria, ése es un momento crucial para que se forje y desarrolle una organización comunista, se asuma el desafío de estudiar y aplicar la teoría comunista, de manera viva, en medio de esta tumultuosa situación, y de esforzarse para desarrollar constantemente lazos con un creciente número de masas, influenciarlas y a la larga dirigirlas por el camino de la revolución que representa sus intereses fundamentales y más elevados, la revolución comunista.

En mis escritos y discursos, en El comunismo: El comienzo de una nueva etapa — Un manifiesto del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos y en otros documentos importantes de nuestro Partido, nos hemos esforzado para sacar lo más profunda y completamente que sea posible las lecciones cruciales de la experiencia histórica de la revolución comunista y de las sociedades socialistas que ha creado —los logros grandes y muy reales y los errores y reveses serios— y para aprender de la experiencia más amplia de la sociedad humana y su desarrollo histórico, con el objeto de contribuir todo lo que podamos al avance de la lucha revolucionaria y la emancipación de las personas oprimidas en todo el mundo. Como dice la Constitución de nuestro Partido:

"El Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos, ha asumido la responsabilidad de dirigir la revolución en Estados Unidos, en las entrañas de la bestia imperialista, como su participación principal en la revolución mundial y el objetivo final del comunismo....

"La emancipación de toda la humanidad: esa, y nada menos, es nuestra meta. No existe ninguna causa mayor, ningún objetivo mayor a que dedicarnos la vida".

Así que con ese espíritu y con esa orientación y meta en mente, doy mi sentido apoyo y ánimo a los millones de personas que se han levantado. A todos aquellos que genuinamente quieren ver que se desarrolle la heroica lucha de las masas oprimidas, con el necesario liderazgo, hacia la auténtica transformación revolucionaria de la sociedad y la auténtica liberación: estudien y discutan y hagan suyo el punto de vista y metas emancipadores del comunismo y el desafío de darle expresión organizada y una creciente influencia y presencia entre las masas en lucha.

 

 

Envíenos sus comentarios.

Revolución #231, 1° de mayo de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Obligados a cruzar la frontera

Todos los años, obligados a salir de las aldeas y los barrios miserables de América Latina, Asia y África, millones y millones de personas tienen que dejar sus hogares a buscar trabajo en Estados Unidos. En "la tierra de los libres" los satanizan, aterrorizan y criminalizan. Condenados a hacer los trabajos más sucios, más peligrosos y peor pagados, su sudor y sangre rinden superganancias para los explotadores capitalistas.

Siempre condenados a vivir en las sombras, las condiciones para los inmigrantes se han vuelto mucho peor en estos días de crisis económica y un tejido social en descomposición. Las comparaciones con la persecución de los judíos con la llegada al poder de Hitler en Alemania son imposibles de ignorar puesto que estado tras estado emula la vil ley anti-inmigrantes de Arizona, la que requiere que la policía exija prueba de residencia legal a cualquier persona que "paran, detienen o arrestan" cuando la policía sospecha que la persona es un inmigrante indocumentado. Bajo Barack Obama, "la esperanza" significa que las deportaciones han llegado a niveles sin precedentes: un incremento de 10% superior a los deportados bajo Bush.

* * *

¿Por qué viene gente de todo el mundo a este país? Veamos a México, aunque se podría tomar de ejemplo cualquiera de unos cien países que el capitalismo-imperialismo ha saqueado y subyugado. Obligado en gran parte a adquirir tierras para expandir el sistema esclavista, Estados Unidos robó una gran parte de México hace 160 años por medio de guerras, incluyendo lo que son ahora Arizona, Nuevo México y partes de California, Colorado, Nevada y Utah. En el siglo 20, el capital estadounidense se extendió a la economía mexicana y cada vez más la dominó. Los organismos financieros como el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional, dominados por Estados Unidos, ejercen presiones sobre el gobierno mexicano para que éste promueva cultivos para el mercado mundial. Han quitado tierras, recursos y gente del cultivo de alimentos para el consumo popular con el fin de cultivar alimentos de bajo costo para el mercado mundial. Y en las maquiladoras en la frontera y en otras partes, la mano de obra mexicana superexplotada produce bienes de bajo costo para la exportación a países como Estados Unidos.

En cada esfera, han distorsionado y deformado la economía mexicana al servicio de las necesidades del capitalismo-imperialismo internacional. Y como resultado, cientos de miles de campesinos, jornaleros, profesionistas y otros han tenido que dejar sus hogares en una desesperada búsqueda de trabajo en Estados Unidos, donde trabajan en fábricas o en el campo por baja paga, o descubren que sus estudios universitarios solo sirven para manejar un taxi o barrer pisos. Y todos viven con el temor constante del despido o la deportación por las redadas del ICE o un encuentro con la policía local.

Los doce millones de inmigrantes mexicanos en Estados Unidos proporcionan mano de obra barata y las remesas (del dinero que remiten a sus familias en México) históricamente han ayudado a estabilizar a México, algo que se está deshaciendo ya que se está disminuyendo el flujo de remesas. Pero a la vez que los explota, la clase dominante imperialista ve en los inmigrantes una amenaza para la estabilidad social del sistema.

Pero esta masa de inmigrantes en Estados Unidos es un factor positivo para la revolución. El movimiento para la revolución que estamos construyendo tiene una posición clara sobre los inmigrantes: darles la bienvenida como hermanos y hermanas... insistir en la igualdad entre naciones, incluida la igualdad de culturas e idiomas y aprender del intercambio cultural y alegrarse por ello... apoyarlos cuando se oponen a la represión... inspirarse en su deseo de una revolución y su experiencia de la vida en los países oprimidos por el imperialismo, alentarlos a entrarle al movimiento para la revolución y asumir y correr la voz sobre la dirección de Bob Avakian.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #231, 1° de mayo de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Primer aniversario del desastre del petróleo en el golfo de México:

UN DERRAME DE PETRÓLEO CAPITALISTA, Y EL SISTEMA SIGUE DÁNDOLE

El 20 de abril de 2010 se reventó la plataforma de excavación de petróleo Deepwater Horizon de British Petroleum (BP) en el golfo de México, y el 22 de abril, se hundió. El accidente dejó once trabajadores muertos y con el paso del tiempo dejó un chorrazo de más de 200 millones de galones de petróleo y 225 mil toneladas de metano en el agua. A este brebaje venenoso, agregaron casi dos millones de galones de dispersantes químicos tóxicos a fin de desintegrar el petróleo e impedir que se viera desde la superficie. Al salir el chorrazo de petróleo durante tres meses, desde el primer día BP y el gobierno les restaban importancia, mentían y suprimían las investigaciones científicas del ritmo del chorro y los demás aspectos del desastre.

El ecosistema del Golfo ya estaba muy dañado y frágil debido a muchos años de abusos de antes del derrame: muchos derrames menores, una gigantesca zona muerta estacional o anoxia, muchos canales abiertos en el delta del río Misisipí para facilitar las excavaciones y el transporte del petróleo, etc. Ahora, un año después del reventón, los biólogos todavía están empezando a comprender el impacto total de los desastres en el Golfo. Muchos científicos señalan que después del enorme derrame del buque tanque petrolero Exxon Valdez en Alaska en 1989, la población de arenque se colapsó tres años después, después de que al comienzo parecía que los peces habían sobrevivido el desastre. En el desastre del golfo de México, el reventón del Deepwater Horizon ocurrió cuando muchas especies de vida marina estaban desovando. El oceanógrafo Edward Chesney del Consorcio Marino de la Universidad de Luisiana le dijo a la revista Scientific American (20 de abril de 2011): "Sin duda perdimos a muchos de esos peces y huevos larvales, pues éstos no pueden moverse y son muy vulnerables a la toxicidad del petróleo". Las toxinas provenientes del petróleo pueden subir por la cadena alimenticia; los científicos han hallado evidencia de petróleo en plancton, los pequeños seres vivos que están en la base de la red alimenticia. Es posible que se hayan perdido generaciones enteras de seres vivos marinos jóvenes, y eso podría tener un impacto sobre partes más altas de la cadena alimenticia, porque las especies que se alimentan de las especies perdidas también resultan afectadas.

Además, hay muchos impactos sobre la salud humana. Eran tóxicos los cinco millones de barriles de petróleo que salieron a chorrazos al golfo de México, y el uso de dispersantes químicos en la superficie del agua y en las aguas profundas del mar amplificó esa toxicidad. El artículo del Scientific American señala: "El petróleo en sí contiene una diversidad de los llamados hidrocarburos aromáticos policíclicos (PAH) que se sabe causan cáncer: benceno, tolueno, etc. Durante el derrame, las pruebas de la NOAA [Administración Nacional Oceánica y Atmosférica] encontraron más de 800 compuestos relacionados con el petróleo en el agua".

El impacto del chorrazo de petróleo devastó las comunidades de personas que dependían de las aguas de la costa del Golfo para su sustento proveniente de la pesca y otras formas. Los científicos, activistas y personas de las comunidades afectadas han hecho esfuerzos determinados de poner al descubierto las causas y combatir las muchas dimensiones de los daños inmediatos y largoplacistas del desastre del petróleo. Pero hace meses poderosas voces del sistema actuaron para suprimir todo eso y declarar el "fin" del derrame y sus efectos. Pronunciaron que estaba bien comer mariscos provenientes del Golfo, que la gente volviera a las playas y a nadar en el agua, aunque las mareas aún traían glóbulos de petróleo y en algunos puntos el lecho del mar se había convertido en una zona muerta. (Ver en línea en revcom.us un informe de la página "Defender la ciencia" acerca de los recientes hallazgos de los científicos: "Gruesa capa de petróleo del derrame de BP depositada sobre el lecho del golfo de México: El gobierno procura evadir y pasar por alto cruciales hallazgos científicos, vuelve a impulsar perforaciones en aguas profundas ahí").

Una aguda expresión de la batalla en torno al impacto del desastre es la contienda sobre los estimados de la cifra de animales muertos debido al derrame. En un estudio publicado a mediados de abril, el Centro de Biodiversidad Biológica dice que las cifras del gobierno sobre las muertes de animales subestiman drásticamente la verdadera magnitud. Usando multiplicadores científicos, el Centro estima que cinco veces más tortugas marinas, diez veces más aves y pájaros y 200 veces más animales marinos resultaron lesionados o muertos que en los estimados oficiales. El Centro sostiene que la verdadera cifra de seres vivos marinos muertos debido al derrame es de "más de 82 mil pájaros y aves, unos seis mil tortugas marinas, casi 26 mil mamíferos marinos, incluidos los delfines, y que una cantidad desconocida pero sin duda pasmosa de peces y invertebrados tal vez hayan resultado perjudicados por el derrame y sus secuelas".

El gobierno aprueba reanudar las excavaciones en aguas profundas del mar

El desastre del petróleo en el Golfo en 2010 fue el mayor derrame de petróleo en mar abierto en la historia de Estados Unidos y uno de los mayores jamás vistos sobre el planeta. El desastre ha tenido efectos devastadores para la gente y el medio ambiente del Golfo, y todavía no conocemos su impacto total. Por lo tanto, ¿esto ha obligado al gobierno, las corporaciones petroleras y el sistema en su conjunto a suspender la clase de perforaciones y excavaciones que condujeron el reventón de BP? No. Todo lo contrario. Comisiones de alto nivel han redactado informes, Obama ha prometido que la situación cambiara y la burocracia gubernamental ha hecho unas reorganizaciones menores en la manera de otorgar los permisos de excavar en aguas profundas. Pero en realidad, es verdaderamente escandaloso qué tan pocos cambios concretos han hecho en la manera en que aprueban y llevan a cabo la clase de excavación que condujo al desastre del Golfo y la clase de medidas de seguridad que existen en caso de accidentes.

Obama ya ha levantando la suspensión temporal de las excavaciones en aguas profundas del mar, la cual se puso en marcha en medio del derrame. Ya están otorgando permisos. El primer permiso después de levantar la suspensión fue para Noble Energy Inc. para labores en un pozo en aguas profundas cerca de la costa de Luisiana. BP no es el operador, pero tiene un interés de 46% en el pozo. Además, BP y otras empresas están negociando con el Departamento del Interior para volver a hacer excavaciones en aguas profundas.

Mega-desastres, emergencia global y capitalismo

El último año ha presenciado dos "mega-desastres" ambientales: el derrame del petróleo en el Golfo de México y el desastre de los reactores nucleares de Fukushima en el Japón. Aparte de estos sucesos catastróficos, sigue en marcha una emergencia ambiental mundial, con la creciente destrucción de los ecosistemas por todo el mundo y el cambio climático global. Según la Organización Mundial de la Salud, el calentamiento global ya mata 150 mil personas al año debido a peores sequías, tormentas, anegaciones, olas de calor y enfermedades con parásitos. De 2000 a 2008, las emisiones de los gases del efecto invernadero (como el bióxido de carbono y el metano que causan el calentamiento global) aumentaron en un 29% y ha estado aumentando su tasa de acumulación. Los gobiernos del mundo se han mostrado completamente incapaces de responder a esta emergencia, ni con medidas mínimas.

No se trata simplemente de desarrollar nuevas tecnologías para lidiar con los problemas ambientales. Ya existen muchas nuevas tecnologías de esta clase y existe muchísimos conocimientos acumulados de parte de los científicos y otras personas sobre la manera de solucionar muchos problemas ambientales actuales. No se trata simplemente de cambiar políticas malas. La raíz del problema es mucho más profunda: está en la propia naturaleza del sistema capitalista.

Bajo este sistema, los capitalistas o los bloques de capital tienen como propiedad privada los medios de producción: la maquinaria, las tierras, la tecnología y demás. A veces estos capitalistas cooperan entre sí pero de fondo se enfrentan unos a otros como competidores que tienen una compulsión de aumentar sus ganancias. Cuando BP se metió en líos en el Golfo, según el New York Times (8 de junio de 2010) a las corporaciones petroleras rivales "se les hacía agua la boca" en anticipación de la oportunidad de tragarse a BP. En lo fundamental, no se debe a que estas corporaciones son avaras y despiadadas, aunque lo son, sino que según las "reglas" del sistema, los capitalistas están impelidos a sacar provecho de cualquier ventaja y socavar a sus competidores; si no, éstos podrían socavarlos y hacerlos quebrar.

Esta dinámica subyacente básica es lo que impulsa las acciones de los capitalistas individuales. Por eso, el capitalismo, como sistema, no puede lidiar con el medio ambiente de una manera racional y sustentable, aun cuando un capitalista individual o un grupo de capitalistas de hecho quisieran hacerlo. Al centro del capitalismo es la realidad de que las ganancias determinan y motivan toda la producción. Como señala Raymond Lotta: "Para el capital, la naturaleza es algo que se podrá tomar y saquear o un regalo que se da por hecho, que se explota y se vierte en la producción de mercancías basada en las ganancias". Los capitalistas no solamente no están dispuestos sino que en lo fundamental no son capaces de lidiar con los efectos de su propia producción, tal como la contaminación. No pueden hacer planes para las futuras generaciones. (Ver una discusión más a fondo en el artículo "Por qué el capitalismo no puede solucionar la emergencia ambiental", que es parte del número especial de Revolución #199 sobre la emergencia ambiental, en línea en revcom.us/medio_ambiente).

Lo que todo esto presenta es la necesidad de tener soluciones muy radicales. Lo que se necesita con urgencia es arrancar de raíz y revolucionar las bases de la manera en que la sociedad está organizada y la manera en que se realiza la producción a nivel mundial. Nada menos siquiera empezará a lidiar con lo que estamos presenciando. Este futuro es posible. La Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto), del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos, expone un marco para un socialismo emancipador y efervescente que estableciera la protección del medio ambiente como una parte crucial de los cimientos de la sociedad. Instamos a todos a chequear esta Constitución en revcom.us/constitucionsocialista.

Todos aquellos que quieran parar en serio la catástrofe ambiental tienen que reconocer profundamente la realidad del actual mundo pesadillesco y trabajar para gestar esta sociedad radicalmente nueva.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #231, 1° de mayo de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Lo siguiente es un artículo que salió hace poco en la página defendscience.org:

Gruesa capa de petróleo del derrame de BP depositada sobre el lecho del golfo de México: El gobierno procura evadir y pasar por alto cruciales hallazgos científicos, vuelve a impulsar perforaciones en aguas profundas ahí

A menos de un año, el 20 de abril de 2010, el mundo observaba horrorizado cuando la plataforma de excavación Deepwater Horizon de British Petroleum (BP) se reventó y derramó más de 60 mil barriles (2.5 millones de galones) de petróleo al día en el golfo de México durante varios meses. Durante meses, BP y el gobierno no se mostraron capaces de detener el chorrazo de petróleo. En el momento del derrame, el gobierno de Obama suspendió temporalmente las excavaciones en mar abierto y prometió que no iba a volver a hacerlo sin que hiciera una evaluación integral del impacto y sin que se comprobara la seguridad de reanudarlas.

En realidad nada más han empezado a determinar el impacto de este enorme derrame sobre el medio ambiente. Muchos científicos han advertido que a diez años, todavía tienen un impacto los efectos del derrame del Exxon Valdez (que derramó 750 mil barriles).

Desde que taponearon el pozo, el mensaje que ha repetido constantemente el gobierno es que todo eso ya quedó atrás y en 2012 habrá desaparecido pronto todo el petróleo que quedaba. Primero, la Administración Nacional Oceánica y Atmosférica [NOAA] publicó el informe "Presupuesto de Petróleo" en agosto de 2010 que (en paráfrasis) dijo: "Casi se ha terminado, hemos rastreado la mayoría del petróleo, en su mayoría se ha desaparecido y lo que quede, está desapareciendo pronto". (Ver más detalles sobre este informe en http://www.defendscience.org/gulf_oil_report.html). Alrededor del mismo tiempo, Terry Hazen de los Laboratorios Nacionales de Berkeley, publicó un informe optimista sobre la capacidad de las bacterias come-petróleo de consumir rápidamente todo el petróleo que queda (ver "Deep-Sea Oil Plume Enriches Indigenous Oil-Degrading Bacteria" en http://www.sciencemag.org/content/330/6001/204.abstract).

Pero hace poco, un equipo de investigadores dirigido por Samantha Joye de la Universidad de Georgia divulgó unos descubrimientos perturbadores en la reunión anual de la Asociación Estadounidenses para el Avance de la Ciencia [AAAS]. Su equipo usó un submarino de aguas profundas y recabó más de 250 muestras del lecho del mar sobre una extensión de 6.700 kilómetros cuadrados del Golfo, incluido el pozo de Macondo donde ocurrió el derrame. Una gran cantidad de las muestras exhibieron una capa de más de 10 cm de depósitos de petróleo.

Su presentación incluyó fotos de animales marinos muertos en el lecho empapados de petróleo grueso: cangrejos y ofiuroideos, los que son animalitos con una forma de estrella que normalmente son de un color anaranjado brillante y se adhieren fuertemente alrededor del coral. Estos animalitos no tenían color, están sueltos y muertos. Además, habló de los gusanos de tubo gigante que estaban tan llenos de petróleo que se asfixiaron.

Su equipo también dio una explicación de por qué este petróleo fue a dar al lecho del mar, la que involucra directamente a las bacterias que atacan y se comen el petróleo. Sus datos plantean que una buena parte de este petróleo tal vez cayó desde la superficie del mar, propiciado por lo que la científica Samantha Joye llama "saliva microbial"1 .

Kenneth Feinberg, el zar del fondo de indemnizaciones por el petróleo del gobierno federal, dijo que sobre la base de investigaciones que había encomendado, consideraba que el Golfo se recuperaría casi completamente para 2012. En respuesta, Samantha Joye dijo: "He estado en el lecho del mar. Con mis propios ojos he visto cómo es. No va a estar bien para 2012...". "cuando uno ve cómo es el lecho del mar, resulta con otra opinión"2 .

Al hablar de la anterior predicción de Hazen de que los microbios consumirían rápidamente el petróleo, Joye respondió: "Existe una especie de cuello de botella que todavía no hemos identificado de por qué aparentemente estas cosas no se están degradando". En una rueda de prensa con Joye y Lubchenco [la jefa de la NOAA], Hazen no contradijo los hallazgos de Joye, diciendo que sus investigaciones difieren de las de Joye porque observaron lugares distintos en momentos distintos.

La realidad: enormes cantidades del derrame de petróleo de BP permanecen en el lecho de mar y siguen matando los seres vivos marinos que son críticos para todo el ecosistema del Golfo. Así que ¿cuál es la actual política sobre las excavaciones de petróleo en las aguas profundas del Golfo?

La política del gobierno: evadir y pasar por alto la ciencia y volver a impulsar las excavaciones de petróleo en aguas profundas en el Golfo todavía devastado

No están dándoles mucha cobertura a estos hallazgos cruciales y tampoco los están tomando en serio como se debe con la suerte de enormes ecosistemas en juego. Como no los pueden suprimir completamente, los están evadiendo y pasando por alto. Lo que al contrario está al mando que guía la política del gobierno es una sistémica compulsión de expandir las excavaciones en aguas profundas del mar. La misma compulsión ahora está distorsionando la manera en que el gobierno presenta al público la realidad de lo que pasa en el Golfo y está llevando a estos esfuerzos de rechazar y evadir cruciales hallazgos científicos firmemente fundamentados.

El 28 de febrero de 2011, apenas una semana después de la divulgación de los hallazgos de Joye, el Departamento del Interior anunció que las excavaciones de petróleo en aguas profundas iban a iniciarse de nuevo en el Golfo. Ya han concedido un permiso a una empresa llamada Nobel Energy para empezar a perforar de nuevo en aguas de 1.980 m de profundidad y no tardará la aprobación de más permisos.

Sin poder pasar por alto los hallazgos de Joye, el jefe de la NOAA Jane Lubchenco, en representación del gobierno de Obama, reconoció tácticamente y al mismo tiempo procuró restarle importancia y confundir lo que representan estos resultados; dijo: "No es una contradicción lo de decir que, si bien se ha ido la mayor parte del petróleo, todavía permanece petróleo allá". No. permanece una enorme cantidad de petróleo allá y éste está teniendo un impacto devastador sobre los seres vivos marinos.

Y ¿Cuáles medidas nuevas están tomando para asegurar que tales desastres no vuelvan a ocurrir de nuevo? En esencia, ninguna. Al contrario, varias empresas y un nuevo consorcio de petroleras están preparando sistemas de respuesta contra derrames parecidos a aquellos que por fin taponearon el pozo de BP: mecanismos para tratar de taponear el chorrazo del siguiente pozo, mecanismos para tratar de succionar el petróleo hacia barcos en la superficie del mar y la aplicación de dispersantes como Corexit. (Ver por ejemplo Marine Well Containment Company Launches Interim Containment System, http://www.businesswire.com/news/home/20110217006026/en/Marine-Containment-Company-Launches-Interim-Containment-System).

Pero los hallazgos de Joye demuestran que la aplicación de dispersantes, si bien pueden ayudar a mantener el petróleo superficialmente fuera de la vista, no han detenido que se junten grandes cantidades en el lecho del mar y que devasten los seres vivos marinos.

Notas

1. Joye mostró imágenes submarinas de estrafalarias cuerdas de limo bacterial, hilos de mucosa de un milímetro a caso dos metros de largo. El principal ingrediente del limo es lo que ella llama saliva bacterial, un material que, al igual que el jabón para la ropa, contribuye a desintegrar los grandes glóbulos de petróleo. Muchas bacterias come-petróleo secretan surfactantes y permiten digerir más fácilmente el petróleo.

Cuando el pegajoso limo haya recabado células y otros detritos del agua, se vuelve más pesado y se deposita en el lecho del mar.

O aparentemente eso lo que está pasando, dijo Joye. Para averiguarlo, su equipo volvió al laboratorio y agregó un mililitro del petróleo del pozo de BP a un litro de agua de la superficie del mar que había recogido en una parte del Golfo libre de petróleo.

Después de solamente un día, los microbios que existen naturalmente en el agua empezaron a crecer sobre el petróleo. Después de una semana, las células formaron glóbulos cohesionados por saliva que tenían tanto peso que empezaron a caer al fondo de un jarrón. Dos semanas después, se veían largos hilos de limo microbial y células. Los puntitos de color café que se observaban en este caldo eran de petróleo emulsionado.

"Éste es el mecanismo que planteamos que depositó el petróleo sobre el lecho [del Golfo]", dijo Joye.

En septiembre de 2010, tomaron fotos en las zonas donde habían hallado el petróleo de BP. Ella dijo: "Estaban por todos lados estos hilos de saliva microbial", desde la parte superior de la columna del agua hasta el lecho del mar. "Las cosas que estamos observando que se formaron en el laboratorio como resultado de agregar el petróleo son muy parecidas a lo que observamos en el lecho del mar".

Los hilos de mucosa también son muy claramente distinguidos del petróleo que se dispersó con sustancias químicas como Corexit. Según las observaciones de Joye, cuando las brigadas de limpieza usaron el dispersante comercial, se generó una emulsión de petróleo y agua que "es parecida a una mousse de chocolate debajo del agua".

Cuando ella y sus colegas extrajeron muestras de sedimentos de las zonas del Golfo afectadas por el derrame, en muchos casos las capas superiores de sedimentos tenían indicios de lo que era parecido a la saliva microbial. Esa capa también estaba desprovista de animales vivos, lo que generó lo que Joye llama un "cementerio de invertebrados". Ver http://www.sciencenews.org/view/generic/id/70043/title/Gulf_floor_fouled_by_bacterial_oil_feast [regresa]

2. He aquí dos entrevistas recientes a Samantha Joye: "Revisiting The Deepwater Horizon Oil SIPI", New York Times (21/03/2011), http://www.nytimes.com/2011/03/22/science/22conversation.html; y un corto del vídeo de la Universidad de Georgia, entrevista a Samantha Joye por Steve Bell en http://www.allvoices.com/contributed-news/8246266-study-says-gulf-bottom-dead-oil-still-present/video/73442579-samantha-joye-steve-bell-interview-clip-mp4 [regresa]

Envíenos sus comentarios.

Revolución #231, 1° de mayo de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Chernóbil en Japón:
el horror nuclear capitalista

Por un mes, la contaminación radiactiva ha estado escapándose de los reactores nucleares de Fukushima tras el terremoto y tsunami enormes que golpearon la costa oriental de Japón. Partículas radiactivas se han dispersado por una amplia región donde viven millones de personas. Han contaminado cultivos de alimentos, agua de la llave y el suelo, poniendo en peligro la salud humana y envenenando ecosistemas. Se ha arruinado el sustento de los agricultores y pescadores, mientras que el gobierno ha omitido por completo informarles sobre lo que sea dañino y lo que no, y de hecho ha ocultado los peligros al afirmar que los niveles de radiación son demasiado bajos como para representar peligro alguno. Los equipos siguen descubriendo cadáveres de víctimas del tsunami y del terremoto. Han muerto o desaparecido 28.000 personas y 150.000 están todavía en albergues temporales.

El dueño de la central, Tokyo Electric Power Company (TEPCO), vertió adrede al océano toneladas de agua radiactiva, al mismo tiempo que aguas aún más radiactivas salían a chorrazos de una laguna cerca de uno de los reactores. Durante días, siete toneladas de este potaje fluían derecho al océano cada hora. Después, se midieron niveles de radiación en mar abierto que superaban el límite legal por un factor de 7.5 millones. Es indignante que en todo esto las autoridades y medios de comunicación del mundo sin excepción han pintado un cuadro falso, afirmando que, como por arte de magia, nada de esto presentará ningún peligro para los ecosistemas del mar ni para la gente. Sin embargo, la verdad es que ciertos materiales radiactivos como el cesio-137 pueden ser absorbidos por la base de la cadena alimenticia, en el fitoplancton, el zooplancton y el alga kelp, y luego pueden acumularse en los peces, los mamíferos marinos y los seres humanos. Se ha descrito el océano como si fuera un vertedero sin fondo que fácilmente podría diluir la radiación a niveles minúsculos. Se trata del mismo punto de vista que ha permitido la enorme destrucción ya ocurrida en los océanos del mundo, con grandes consecuencias para los ecosistemas oceánicos y posiblemente para la vida sobre la Tierra en sí.

Después de minimizar por semanas la magnitud y los peligros de la crisis nuclear, el gobierno japonés reconoció el 11 de abril que el desastre era de la misma clase que Chernóbil. La Agencia de Seguridad Nuclear e Industrial de Japón (NISA) elevó la categoría del accidente nuclear de Fukushima para fijarlo como un desastre de nivel 7 en la Escala Internacional de Sucesos Nucleares, lo cual implica "efectos generalizados a la salud y al medio ambiente" y el "escape externo de una parte significativa del inventario del núcleo del reactor". La NISA calcula que los reactores nucleares dañados de Fukushima Daiichi ya habrían dejado escapar una cantidad equivalente al 10% de los materiales radiactivos escapados de Chernóbil. En vista de que el gobierno ha subestimado continuamente los niveles de contaminación, la cantidad verdadera puede ser mayor. Un representante de TEPCO dijo: "Lo que nos preocupa es que con el tiempo esto pueda sobrepasar Chernóbil".

Chernóbil fue el peor accidente nuclear de la historia. Envenenó grandes extensiones de tierra, y los cálculos acerca de cuántas personas terminarán por morirse del cáncer como resultado de Chernóbil van de miles a cientos de miles. Sin embargo, a diferencia de Chernóbil donde había un solo reactor, en Fukushima hay tres reactores activos severamente dañados que están experimentando algún grado de fusión nuclear accidental, además de enormes cantidades de barras de combustible gastadas y altamente radiactivas para las cuales no se puede restaurar los sistemas de enfriamiento. André-Claude Lacoste, jefe de la Autoridad de Seguridad Nuclear (ASN) de Francia, dijo que la limpieza seguiría siendo un problema "por décadas y décadas en el futuro".

Los voceros del gobierno afirman que el peligro de la central de Fukushima se ha aliviado considerablemente, pero la verdad es que la situación sigue siendo peligrosa y no está bajo control. Hay evidencia de la probabilidad de que el núcleo radiactivo del reactor #2 se haya filtrado o haya fundido a través de la vasija de contención, lo que supondría un mayor escape de radiactividad y el peligro de una explosión. Se está bombeando gas nitrógeno a por lo menos un reactor adicional en un esfuerzo de contrarrestar la acumulación de hidrógeno, la causa de las previas explosiones. Siguen inyectando agua en los reactores y en las piscinas de combustible gastado en un intento de enfriar el combustible nuclear. Esa agua luego se vuelve radiactiva y se derrama por todo el entorno, lo que dificulta o imposibilita la reparación o el reemplazo de equipo y la restauración de los sistemas de enfriamiento. Todavía hay réplicas en la región, y estas pueden provocar escapes radiactivos aún más peligrosos.

Michael Friedlander, ex administrador en centrales nucleares de Estados Unidos, dijo que los problemas "superan la capacidad del diseño" de la central y que en "ninguna central nuclear se haya contemplado jamás la imposibilidad de restaurar el enfriamiento de largo plazo después del lapso de una semana", y ahora estamos a un mes desde que empezó esta crisis. TEPCO ha reconocido que "no se prevé el fin" del desastre.

El gobierno japonés había evacuado a quienes viven menos de 20 kilómetros de la central de Fukushima y les había dicho a los que viven dentro de un radio de 29 kilómetros que se quedaran en casa. Ha sido evidente por semanas que la contaminación es mucho más peligrosa y que se ha extendido mucho más de lo que el gobierno ha reconocido. Greenpeace envió a equipos para medir los niveles de radiación en locales más allá del límite de 20 kilómetros. En el pueblo de Iitate, a 40 kilómetros de Fukushima, descubrieron que después de unos días de estar expuestos, los niveles de radiación se equivaldrían al límite anual permitido. El observador de Greenpeace Thomas Breuer dijo que en Fukushima, una ciudad de 340.000 personas a 64 kilómetros de la central nuclear, la gente seguía su rutina diaria aunque estaba expuesta a niveles dañinos de radiación por toda la ciudad. El 11 de abril, el gobierno aceptó evacuar a algunas comunidades más allá de la zona de exclusión de 29 kilómetros. Finalmente, el 16 de abril, las autoridades japonesas consintieron en ampliar la zona de evacuación de 20 a 29 kilómetros.

Una respuesta vergonzosa

La respuesta a esta catástrofe inmensa de parte de todo el sistema capitalista  mundial ha sido parálisis, mentiras, encubrimiento, negaciones y una temeraria puesta en peligro de vidas. Ningún país ha develado en términos reales los enormes peligros que supone la destrucción de estos reactores nucleares ni los enormes peligros que esta catástrofe ha desatado para la salud humana y los ecosistemas; además, ningún país ha tomado medidas para ayudar de manera significativa a poner a salvo a la gente. Al contrario, los científicos, los activistas y otras personas de a pie han estado luchando para sonar el clarín y hacerle frente a todo esto. Pero como dice el número especial de Revolución "¡Emergencia!", estos "se topan de frente con las relaciones de las ganancias al mando que dominan la vida social y económica sobre el planeta y que ponen trabas para que la humanidad no pueda tomar las acciones que correspondan para conservar el planeta".

El 10 de abril, el secretario del gabinete japonés Yukio Edano defendió la respuesta del gobierno japonés a la crisis. Dijo que el gobierno había hecho todo lo posible y que la magnitud del sismo y del tsunami había sobrepasado lo que se pudiera imaginar. Eso es totalmente falso.

Como todos los países capitalistas (Estados Unidos, Gran Bretaña, Francia y los demás), la economía de Japón solo puede funcionar mediante tremendas inyecciones de energéticos. Japón, que no cuenta con combustibles fósiles y por eso se ve obligado a importarlos, tomó una decisión estratégica de desarrollar la industria nuclear. Esa industria ahora suministra el 30% de la energía del país y se piensa aumentar esa cantidad al 60% para 2100. Todos los 55 reactores nucleares de Japón están ubicados en zonas de actividad sísmica y, de hecho, varios están en zonas consideradas de mayor actividad sísmica que las golpeadas hace poco por el terremoto y tsunami masivos en Fukushima.

Pasan por alto las advertencias de los científicos

El gobierno japonés, durante más de una administración, pasó por alto las advertencias de sus propios expertos de que las centrales nucleares estaban vulnerables ante un terremoto. Ishibashi Katsuhiko, miembro destacado de un panel oficial de expertos que supervisaba las pautas para el diseño sísmico, renunció en protesta cuando no se le hacía caso de sus advertencias. Después de varios terremotos en 2005 a 2007 en las proximidades de tres centrales nucleares (incluida una de TEPCO), Ishibashi señaló que todos esos sismos habían sido más fuertes que la capacidad de aguante del diseño de las centrales. Dijo que las pautas sísmicas de Japón eran defectuosas y que "el sistema de hacerlas cumplir es un desquicio".

Ishibashi agregó que Japón había entrado en un período de actividad sísmica más intensa durante los años 1990 y pronosticó en 2007 que si no se dieran pasos radicales para reducir la vulnerabilidad de las centrales nucleares a los sismos, "Japón podría experimentar una verdadera catástrofe nuclear en el futuro cercano".

Así que ¿qué sucedió? ¿Alertaron las autoridades al pueblo acerca de ese peligro y lo invitaron a debatir en toda la sociedad los riesgos humanos y ambientales, y maneras de reconfigurar la sociedad radicalmente para reducir su dependencia tanto de los combustibles fósiles como de la estrategia nuclear que era patentemente un accidente mortífero listo para pasar? ¡¡No!! De acuerdo a Ishibashi, "el gobierno, junto con la industria de energéticos y la comunidad académica, adquirieron el hábito de subestimar los posibles peligros que representan los grandes terremotos".

Eso se debe a que no hay, ni puede haber, ningún "mecanismo" en el capitalismo para identificar y actuar frente a tales inmensos peligros, para concientizar al pueblo acerca de los costos humanos y ambientales. Hacer eso imposibilitaría el funcionamiento del sistema capitalista. Minaría completamente su impulso y mandamiento más básicos: el sacar ganancias.

Imaginen a los capitalistas de ALGÚN país movilizando a la sociedad a consumir menos con el fin de reducir la necesidad de energéticos basados en combustibles nucleares o en el petróleo. O movilizando para un consenso nacional de que la población deje de desplazarse en carros, viaje en transporte público o deje de producir iJuguetes o algún cachivache tecnológico nuevo, con el objetivo de que la humanidad se aparte del camino totalmente destructor del medio ambiente por el cual nos está llevando el capitalismo-imperialismo. El capitalismo no es capaz de plantear ante la sociedad los riesgos a los ecosistemas mundiales que suponen los combustibles fósiles y nucleares, cuyo consumo lo impulsa la ganancia, y al mismo tiempo retar al pueblo a transformar todo esto, porque eso socavaría completamente su propio funcionamiento.

Pero la situación no tiene que ser así. Como dice el número especial "Emergencia": "Bajo el capitalismo, la producción social y el cálculo económico se rigen por las ganancias. En el socialismo, eso ya no será cierto. Una sociedad y economía socialista trabajarán de manera consciente para promover y avanzar la revolución mundial hacia un mundo comunista. La toma de decisiones y los cálculos en la economía se regirán por una producción racional y planificada, y por la movilización de las destrezas y conocimientos, recursos y capacidades de la sociedad, con la finalidad de servir lo que sea útil e importante para el mejoramiento de la humanidad del mundo".

La necesidad de indignación y resistencia

No se puede aceptar esta situación, en ningún lugar. Se trata de un problema mundial y un peligro mundial. Aumenta la ira en Japón por las continuas mentiras y encubrimientos que hacen las autoridades y por su incapacidad de controlar el desastre nuclear. Las protestas antinucleares tempranas, que contaban con decenas o cientos de manifestantes, están creciendo. El 10 de abril, 10.000 personas hicieron protesta en Tokio, incluidas grandes cantidades de jóvenes que se movilizaron por Twitter. Las organizaciones antinucleares de Japón y de otros países están demandando cada vez más que se le diga la verdad sobre la situación a la población, que su seguridad sea protegida, que se evacue a los habitantes de zonas contaminadas con radiación y que se cierren las centrales nucleares. En Alemania, 200.000 personas protestaron contra la energía nuclear. Un llamamiento pide protestas que "demuestren nuestra consternación y nuestra solidaridad con el pueblo de Japón... Demandamos que todas las instalaciones atómicas se apaguen". Esto es muy bienvenido.

Todos debemos conjuntar cabezas, luchar para desarrollar demandas y unirnos para luchar para que el sistema lidie ahora mismo con los efectos de este desastre. Los gobiernos deben movilizar todos sus recursos para contener el desastre, y deben llevar a cabo un rescate médico y ayuda internacionales. El encubrimiento y las mentiras escandalosos tienen que parar, y se debe informar plenamente sobre lo que está pasando, inclusive por medio de paneles científicos independientes que investigan y averiguan la naturaleza real de esta crisis. Hay que hacer patente la magnitud completa de este desastre humano y natural. Tiene que haber una moratoria inmediata a la construcción de centrales nucleares en todas partes y una desactivación de todas las centrales en todas partes que se hayan construido sobre zonas de actividad sísmica, incluidas las de Estados Unidos en Diablo Canyon y en San Onofre en California. Se debe formular y luchar por otras demandas justas.

¡Estado de EMERGENCIA! El saqueo de nuestro planeta, la catástrofe ambiental y la verdadera solución revolucionaria
Número especial de Revolución sobre la emergencia ambiental que hoy viven la humanidad y los ecosistemas de la tierra.
En línea en revcom.us/medio_ambiente
Adquiera la edición impresa en la librería Libros Revolución de su localidad (ver la p. 15) o de RCP Publications, Box 3486, Merchandise Mart, Chicago, IL 60654-0486 • rcppubs@hotmail.com • 773-227-4066

 

Envíenos sus comentarios.

Revolución #231, 1° de mayo de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Un intercambio urgente

Imperio estadounidense
Fundamentalismo islámico
Ambos mortíferos.
¿Existe otro camino?

miércoles 27 de abril, 6:30 pm
Auditorio Tishman, The New School
66 West 12th Street, Ciudad de Nueva York
Patrocinada por The Platypus Affiliated Society y El Mundo No Puede Esperar
Llame a (866) 973-4463 para pedir mayor información.

Revolución recibió la siguiente notificación de una importante conferencia el 27 de abril en la Ciudad de Nueva York. Una conferencia así puede importar mucho, en un tiempo en que las personas comienzan a sentirse coartadas por el estatus quo y por las "opciones" que ofrece el actual terreno político, y comienzan a buscar otros caminos..

"Si usted está inquieto por el estado y el rumbo del mundo... si le dan asco tanto la arrogante afirmación de poder del imperio por parte del gobierno y los líderes de Estados Unidos como el fanatismo retrógrado del fundamentalismo islámico, ¿qué debería estar haciendo?"

El gobierno estadounidense se ha adjudicado el derecho de seguir con su lluvia de muerte sobre los países del Medio Oriente, Asia central y África... continuar manteniendo a miles en prisiones por todo el mundo sin juicio y con tortura... para aumentar la represión contra aquellos en Estados Unidos que esfuerzan por organizarse en su contra... y hoy, bajo el pretexto del "humanitarismo", para llevar a cabo intervenciones militares con sus aliados europeos en Libia para refirmar su dominio.

Creemos que existe un tope sobre la respuesta a estos crímenes de parte de la gente en Estados Unidos que no quiere que este país ponga en peligro al mundo pero que ve el crecimiento del fundamentalismo islámico opresivo y temen que éste se fortalezca.

Esta parálisis no es aceptable en lo moral, y tampoco lo es el apoyo que alguna gente progresista ha dado a las operaciones militares estadounidenses en Libia. Mientras tanto, el fundamentalismo islámico, que se presenta a sí mismo como una "alternativa" a la dominación occidental, sigue haciéndose sentir, como en las recientes sublevaciones en el Medio Oriente. Por eso, en Egipto vemos esfuerzos de las fuerzas fundamentalistas de frenar las aspiraciones radicales del pueblo, sobre todo las mujeres.

¿Existe una alternativa al imperio así como al fundamentalismo islámico? En un momento en que las sublevaciones en el Medio Oriente les han dado renovadas esperanzas a muchas personas, existe una oportunidad de abrir paso por entre este impasse y explorar, debatir y contextuar las posibilidades de otra manera, dándoles el urgentemente necesario oxígeno político que han inyectado en el ambiente los pueblos de Egipto, Túnez y otras partes.

Mediante este intercambio, queremos crear espacios para bregar, forcejear y poner a pruebas las ideas de un diverso panel de prominentes artistas, estudiosos y pensadores políticos sobre las alternativas a estas dos opciones inaceptables, en un mundo que clama por un cambio fundamental.

Participantes:

Sinan Antoon, poeta, ensayista, novelista y profesor adjunto de la escuela Gallatin de NYU es el autor de I'jaam: An Iraqi Rhapsody y The Baghdad Blues, una colección de poemas. Vivió en Irak durante la guerra del Golfo y dirigió un documental en 2003 sobre la ocupación de su Bagdad natal. Fue nominado para un premio PEN por su traducción de la obra de poeta Mahmoud Darwish.

El artista de origen iraquí, Wafaa Bilal, un profesor adjunto de Artes de la Escuela Tisch de la New York University, es de renombre internacional por sus obras interactivas y performanceras en línea que provocan diálogos sobre la política internacional y las dinámicas internas. Su obra se empapa de la experiencia de huir de su tierra natal y su existencia simultánea en dos mundos: su hogar en la "zona reconfortante" de Estados Unidos y su conciencia de la "zona del conflicto" en Irak.

Laura Lee Schmidt es la coordinadora regional ayudante de la costa este de la Platypus Affiliated Society e integrante de la redacción de la Platypus Review. Obtuvo su maestría del Massachusetts Institute of Technology en el Programa Aga Khan de Arquitectura Islámica y continuará su trabajo de posgrado como estudiante de estudios de doctorado en el programa Historia de la Ciencia de Harvard.

Sunsara Taylor es articulista del periódico Revolución, una locutora del programa radial de WBAI Equal Time for Freethought y es integrante del Consejo Asesor de El Mundo No Puede Esperar. Ha escrito sobre el ascenso de la teocracia, las guerras y la represión en Estados Unidos, lideró esfuerzos para forjar resistencia a estos crímenes y toma como su cimiento la nueva síntesis de la revolución y el comunismo desarrollada por Bob Avakian.

Gregory Wilpert trabaja para la Fundación Rosa Luxemburgo como coordinador de sus proyectos en Venezuela y es autor del libro de la editorial Verso, Changing Venezuela by Taking Power: The History and Policies of the Chavez Government [Cambiando a Venezuela tomando el poder: La historia y las políticas del gobierno de Chávez].

Envíenos sus comentarios.

Revolución #231, 1° de mayo de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

En la era de Obama...
Terror policial, encarcelamiento, falta de empleos, educación errónea:

¿QUÉ FUTURO HAY PARA NUESTRA JUVENTUD?
UN DIÁLOGO ENTRE CORNEL WEST Y CARL DIX

Viernes 29 de abril a las 7:00
DeNeve Plaza
Auditorio de Conferencias
Universidad de California-Los Ángeles, 351 Charles Young Drive West

Cupo limitado, quienes lleguen primero, entran primero. Se abre la puerta a las 6:30 p.m.. Acuda temprano para asegurar que tenga lugar.

CORNEL WEST es uno de los intelectuales públicos más provocadores de Estados Unidos y desde niño ha sido paladín de la justicia racial. Sus escritos, discursos y clases entretejen las tradiciones de la iglesia bautista de los negros, la política progresista y el jazz. El New York Times elogia su "férrea visión moral". Hoy, el Dr. West da clases en la Universidad Princeton.

CARL DIX tiene una larga trayectoria de revolucionario y es un miembro fundador del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos. Fue uno de los seis del Fuerte Lewis: los seis soldados rasos que rechazaron sus órdenes de ir a Vietnam en 1970. Por eso pasó dos años en la Penitenciaría Militar Leavenworth. Después del bombardeo de la casa de MOVE en Filadelfia en 1985, inició la declaración Fijar la línea, una poderosa condena del ataque. Fue uno de los fundadores de la Coalición 22 de Octubre para Parar la Brutalidad Policial en 1996. Coordinó las audiencias sobre Katrina en la Comisión de Crímenes de Bush de 2006.

 

Patrocinadores iniciales: • Academic Advancement Program • Undergraduate Students Association Council (USAC) • Ralph J. Bunche Center for African American Studies • The Graduate Division • Black Alumni Association • UCLA Department of History • Chicano Studies Research Center • Black Male Institute • Critical Thinking en la Universidad de California-Los Ángeles (UCLA)

 

Envíenos sus comentarios.

Revolución #231, 1° de mayo de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Próximamente:

Georgia: Miles protestan por vil ley anti-inmigrante

El proyecto de ley 87 de la cámara legislativa de Georgia es uno de los ataques más extremos contra los inmigrantes: incrementará las redadas y deportaciones que dividen a las familias y castigan a los inmigrantes por las condiciones en que el imperialismo los ha metido. Unas acciones inspiradoras y resueltas se han opuesto a este proyecto de ley. El 5 de abril los jóvenes indocumentados realizaron acciones de desobediencia civil con un mitin y marcha de más de 150 personas en las calles y parques alrededor de la Universidad del Estado de Georgia en el centro de Atlanta. Con una gran manta que decía "Ya no seguiremos a las sombras", bloquearon el tráfico más de una hora antes de que fueran arrestados. Otra manifestación desafiante y grande puso la consigna: "Ningún ser humano es ilegal: Mitin por la verdad". Busque próximamente en revcom.us más cobertura de las protestas en Georgia.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #231, 1° de mayo de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Éntrele... difúndalo... conéctese

El 11 de abril, Una celebración de revolución y la visión de un mundo nuevo —Con motivo de la publicación de Lo BAsico— hizo que cobrara vida una manera distinta de pensar y sentir, y ser. Esta revolución y la visión de un mundo nuevo cobró vida esa noche, las obras de arte se compenetraban con las palabras de Lo BAsico. Ya es hora de aprovechar esta cosa real e increíble y plasmar el potencial que tienen las palabras de Bob Avakian para cambiar la manera de pensar y de actuar de la gente en el mundo. Al cierre de la noche, Carl Dix llamó al público a que simplemente hiciera tres cosas: A entrarle, a difundirlo y a conectarse. Y asumir ese llamamiento depende de nosotros — de todos.

¡A entrarle a Lo BAsico! Este libro se conecta —y toca la fibra sensible— con muchas personas de varios lugares y perspectivas muy diferentes. Este libro es para todos aquellos que se están esforzando a conocer por qué el mundo en que vivimos es como es, cómo cambiarlo y quienes sueñan con un futuro nuevo y mucho mejor. Todos. Léalo poco a poco —tal vez solamente una cita— y piense; o lea mucho. Discuta las citas y ensayos con sus amigos y vecinos, colegas y compañeros de clase.

¡A difundir Lo BAsico en el mundo! Mientras lea y discuta Lo BAsico —mientras "le entre" a él— difúndalo a otros. Para que llegue a las manos de todos aquellos que añoran otro camino, se necesita con urgencia un movimiento de personas en torno a este libro. Y tienen que participar todos aquellos que este libro ha tocado. Existen formas y maneras en que todos pueden ser parte de los esfuerzos de difundir Lo BAsico. Al leer este libro, reflexione de manera creativa sobre las personas que tienen que recibirlo. Y cómo llegar a todos los lugares donde las personas están en movimiento para cambiar las cosas o que simplemente están discutiendo el estado de la sociedad y el mundo.

Únase con otros para llevarlo a librerías, escribir reseñas y promocionarlo ampliamente, reproduciendo y distribuyendo las tarjetas de mano, pegando letreros en los ventanales de las tiendas y corriendo la voz acerca de este libro en el Internet. (Ver el artículo en esta página.)

¡Organice un grupo Lo BAsico! Reúnanse el mismo día de cada semana, seleccionen una cita o ensayo y discútanlo. Al fin del día o actividad, seleccionen una cita o ensayo, lean y discútanlo en su plantel o escuela, o con amigos y compañeros de trabajo.

Y además...

¡Conéctese con este movimiento para la revolución! Lo BAsico es un libro que puede despertar a muchos miles de personas a otra manera de ver el mundo y la posibilidad de un futuro nuevo y mucho mejor, al igual que hizo el Libro Rojo de las Citas de Mao Tsetung para la generación de los años 1960. Además, Lo BAsico es un libro que llevará la obra básica de Bob Avakian a muchísimas personas y que dará a conocer ampliamente en la sociedad esta dirección revolucionaria. Es un libro que puede formar una nueva ola, una nueva generación de revolucionarios. ¡Y eso cambiará las cosas!

Una parte crítica de estar conectado con el movimiento para la revolución que estamos construyendo: lea el periódico REVOLUCIÓN, suscríbase al mismo y distribúyalo, pues éste demuestra POR QUÉ las cosas son así... POR QUÉ no tienen que ser así... y les da a las personas maneras de ACTUAR.

Tal como dice Lo BAsico:

Si quieres enterarte de un mundo diferente y trabajar para plasmarlo en realidad —y si quieres ponerte de pie y luchar contra lo que se le hace a la gente—, aquí es donde lo haces. Vas a este partido, lees el periódico de este partido, estudias al líder de este partido y lo que él presenta.

Hacer la revolución y emancipar a la humanidad – Segunda parte, Revolución #116, 20 de enero de 2008 (cita 3.34, p. 102)

De RCP Publications
4 maneras en que todos pueden ayudar a difundir Lo BAsico

Sugerencias de maneras de ayudar a promocionar Lo BAsico, de los discursos y escritos de Bob Avakian:

  1. Compre un libro sí mismo y uno para un preso. Por favor vea el llamamiento del Fondo de Literatura Revolucionaria para Presas y Presos a poner Lo BAsico en las manos de las y los presos en todas las celdas infernales en este país (se puede conseguir en PRLF.org). Anime a otros a hacer lo mismo.
  2. Hágase distribuidor voluntario de Lo BAsico en toda clase de lugares donde este se pueda vender: barberías, tiendas de ropa hiphopera, centros comunitarios, librerías, bodegas... Se puede conseguir una hoja de instrucciones y materiales en revcom.us y en Libros Revolución en su localidad o de RCP Publications. Usted no tiene que tener experiencia para hacer esto. El ingrediente más importante es compartir su entusiasmo por el libro.
  3. Corra la voz muy ampliamente sobre Lo BAsico. Distribuya las tarjetas del libro en todas partes donde se reúne la gente. Compre ejemplares adicionales para venderles a otros. Forme su propio club del libro Lo BAsico. Anime a los clubes de libros, grupos de las iglesias y grupos de estudiantes que existen a pedir la tarifa especial de mayoreo para el grupo en su conjunto. Únase a los equipos que se están organizando para vender el libro en las comunidades y los planteles, poner mesas de literatura y hacer algo grande de esto.
  4. A recolectar fondos, muchos fondos, muchísimos fondos. Encuentre formas creativas de recaudar fondos para promocionar y crear conciencia de Lo BAsico: fiestas, ventas de pasteles, lavar carros, ponga su imaginación a la obra. Se necesitan 15.000 dólares para mayor promoción, publicidad así como para participar en las ferias del libro y conferencias de este verano.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #231, 1° de mayo de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

El Primero de Mayo de 2011...

El Primero de Mayo es el día festivo del proletariado internacional, un día para propagar con osadía nuestras metas de revolución y comunismo. Es motivo de celebrar y también ver las cosas en perspectiva, analizarlas y elevar nuestras aspiraciones aún más. Es motivo de lucha y celebración.

2011 ya ha presenciado sublevaciones importantes en el mundo. El pueblo ya se ha puesto en pie con heroísmo y ha resistido la represión. Han crecido las esperanzas de millones de personas y han empezado a perfilarse las cuestiones de lo que se necesitará para consumar esas esperanzas. La declaración de Bob Avakian sobre Egipto va al grano: ofreciendo un sentido apoyo a los millones de personas en los levantamientos y desafiando a aquellos que verían que las sublevaciones llevaran a la liberación, a que hagan suya la ciencia del comunismo y forjen organizaciones comunistas entre las masas. Estas son las cuestiones candentes del día en todo el mundo.

El Primero de Mayo de 2011 también se da tras la publicación de Lo BAsico, de los discursos y escritos de Bob Avakian. Este libro puede jugar un importante papel de guiar a miles al comienzo y luego millones de personas a analizar y responder a estas cuestiones y servir de manual para la práctica revolucionaria. Este año, el Primero de Mayo, y toda la semana previa, tiene que contar con la promoción creativa de Lo BAsico, como un elemento importante en medio de las actividades del día.

Lecturas de Lo BAsico deberían ocurrir en las calles, cafés, universidades, centros comunitarios y mercados al aire libre.... Deberían aparecer afiches de Lo BAsico dondequiera que sea adecuado pegarlos. El terreno político debería cobrar vida con las tarjetas de la imagen de Bob Avakian en lugares tanto prominentes como inesperados. Pónganse una camiseta revolucionaria — la de la imagen de BA, la nueva camiseta de Lo BAsico o la del periódico Revolución. El afiche con la cita "Tres Strikes" de Bob Avakian, de la contraportada de Revolución #229, debería jugar un papel importante en el ambiente (se puede descargar el PDF en revcom.us).

Además, distribuyamos por todos lados la nueva Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto), la nueva declaración "Sobre la estrategia para la revolución" del PCR, el Mensaje y Llamamiento del PCR "La revolución que necesitamos... La dirección que tenemos", el manifiesto del PCR, El comunismo: El comienzo de una nueva etapa y el periódico Revolución.

Antes del Primero de Mayo y el día mismo, hay que usar poderosas exposiciones ambulantes y provocadoras de las imágenes del Mensaje y Llamamiento del PCR que muchos revolucionarios utilizaron para promover el Mensaje y Llamamiento cuando salió la primera edición, junto con citas ampliadas de Lo BAsico. (Se puede conseguir los pdf de las citas de la contraportada de los números recientes de Revolución en revcom.us.)

El mismo Primero de Mayo, tiene que haber grandes celebraciones, con cultura y comida, y manifestaciones creativas y militantes para la revolución, el comunismo y un mundo nuevo.

Luego, durante el fin de semana después del Primero de Mayo, deberían formarse equipos para difundir el mensaje revolucionario en las celebraciones del Cinco de Mayo así como las marchas y protestas de los inmigrantes o de apoyo a los derechos de los inmigrantes si toman lugar, junto con otros mítines y actividades donde se reúnan las personas que quieren el cambio.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #231, 1° de mayo de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Algunas ideas para "DIFUNDIR" el mensaje y construir a partir del éxito de la "Celebración de revolución y la visión de un mundo nuevo"

La siguiente carta es de un simpatizante de Libros Revolución. Urge esta efervescencia de ideas acerca de la manera de salir con el nuevo libro Lo BAsico, de los discursos y escritos de Bob Avakian y es un ejemplo de lo que puede inspirar este libro. Estamos a la espera de que otros envíen sus ideas para promover Lo BAsico.

Estas ideas parten de las sugerencias ya hechas (en Revolución #230, 24 de abril de 2011), es decir, 1. Compra un libro para una o un preso; 2. Sé distribuidor voluntario para llevar Lo BAsico a lugares en que se puede vender; 3. Circula tarjetas de mano y hasta ejemplares del libro y animar a clubes de libros, grupos de iglesias y grupos estudiantiles a hacer su pedido; y 4. Organice actos de recaudación de fondos para difundir el libro ampliamente.

Toda publicidad y material gráfico asociado con estas actividades debería hacer uso de los elementos del diseño de Lo BAsico (el libro, los afiches, etc.), es decir, el formato de rojo, amarillo y negro y la misma letra y tipografía de la portada del libro. La tipografía tipo Ralph Steadman de la contraportada también se puede usar selectivamente en los aspectos gráficos (afiches, mantas, volantes, trasfondos, proyecciones de transparencias, etc.) de estas actividades. Hay que emular la proyección de las citas de Bob Avakian sobre una pantalla hecha durante la "Celebración", y agregar muchas más, como elementos importantes de estas actividades y se podría usarlas como "obras de arte" en sí y de por sí.

Entre otras actividades que se podría...

  1. Organizar talleres (en Libros Revolución, otras librerías independientes, en planteles, en parques durante el verano, en cafés o lugares de trabajo donde es posible encontrar disposición) donde se podría estudiar Lo BAsico y las citas por su cuenta y disecarlas, desmenuzarlas y analizarlas desde todo ángulo posible para sondear las profundidades de su significado y sentido hondos. Estos talleres podrían organizarse por temas, como el propio libro. Podrían ser grupos de estudio de inmersión, animando y desarrollando el ambiente de efervescencia necesario para producir este mundo nuevo.
  2. Grupos de discusión móviles en los planteles sobre las citas o los capítulos de Lo BAsico. Parecido a 1, pero enchufado con la energía y la natural receptividad y curiosidad de los estudiantes. Los equipos podrían desplegarse por todo el país (con el apoyo de las librerías Libros Revolución a nivel nacional) para correr la voz, sostener discusiones sobre las ideas de BA (Bob Avakian). La primera oportunidad podría presentarse en combinación con la repetición del diálogo entre Cornel West y Carl Dix en la costa oeste.
  3. Se puede repartir miles (no, ¡millones!) de tarjetas de mano o de exhibición con las citas de BA (parecidas a las proyectadas en el evento del 11 de abril) en acciones de movilización y saturación o al azar a través de las ciudades y más allá. Si se juntara el dinero, se podría imprimir las tarjetas con citas específicas (o por tema) en la cara y con una promoción minimalista en la contracara para atraer a las personas a la librería y las páginas web (Libros Revolución y revcom.us) para conocer más acerca de Lo BAsico y las ideas y escritos de BA.
  4. Una exposición (¿PS1? ¿Galería y espacio de café alternativo?) de obras de arte inspiradas por Lo BAsico. Pinturas, dibujos, material audiovisual, afiches, etc. Debería ser de múltiples medios y tridimensional, atrayendo a personas a un mundo nuevo simulado, abordando las ideas revolucionarias de BA en imágenes. Citas, proyecciones de diapositivas, cortos de película de BA a lo largo de los años y de sus discursos. Además, incluir música: jazz, gospel, Dylan, folclórica, canciones revolucionarias hiphoperas (tales como escuchamos en el evento del 11 de abril). Con un efecto provocador, desafiante y estimulante. Tal vez vinculada con lecturas y discusiones de citas del libro.
  5. Una obra de teatro, con los títulos en obra "Al día siguiente" o "El primer día", partiendo de la Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto) (una especie de "1776" para un "Nuevo Mundo" nuevo). Con un elenco (no más de seis o siete personas) que representaran individuos (¿una familia? ¿amigos? ¿personas atraídas y unidas por la revolución?) provenientes de diversas posiciones "de clase", despertando y reconociendo por vez primera la nueva realidad. Debería tener conflicto y contradicciones, dudas y confusión, discusiones apasionadas, pero en total debería desenvolverse en concordancia con las verdades materiales que señalan un nuevo rumbo radical. Al experimentar los personajes los potenciales del momento, en el transcurso de 90 minutos y pico, el público tendrá los ojos y oídos abiertos. Si resulta muy difícil montar la obra, se podría hacer como un video fuera de serie que luego se podría diseminar ampliamente. Por cierto el talento y la experiencia existen en la familia de revcom.us y Libros Revolución para componer y desarrollar este concepto.

Envíenos sus comentarios.