Pasar al contenido principal

De Atash/Fuego, revista del Partido Comunista de Irán (marxista leninista maoísta)

Sobre la importancia de la verdad para alcanzar la emancipación: una carta de Somayeh Kargar a Narges Mohammadi

Nota de la redacción: Somayeh Kargar es una ex prisionera política en Irán. La detuvieron en octubre de 2020 y la liberaron en 2021. Entre sus cinco coacusados se encontraban Mehran Raouf y Nahid Taghavi, que todavía se encuentran recluidos injustamente en la prisión de Evin de Teherán. A ella le acusaron de establecer y dirigir el Colectivo de Mujeres Osyan1 y de obrar por el Partido Comunista de Irán (mlm). Narges Mohammadi es una veterana luchadora contra el régimen islámico reaccionario de Irán y actualmente es una prisionera política2. Esta carta está publicada en farsi en la revista Atash/Fuego #146, edición de enero de 2024, en cpimlm.org. La tradujeron al inglés voluntarios de la Campaña Internacional de Emergencia para Liberar a los Prisioneros Políticos en Irán Ahora (CIE). Revcom.us/Revolución la tradujo del inglés al español. Las anotaciones y cambios menores hechos por los traductores de la CIE para aclaración están entre corchetes.

Somayeh Kargar, screenshot from video message to screening of White Torture documentary by Narges Mohammadi.

 

Somayeh Kargar, captura de pantalla del mensaje de vídeo de la proyección del documental White Torture [Tortura blanca] de Narges Mohammadi.       Foto: IEC

Narges Mohammadi

 

Narges Mohammadi.       Foto: ReihaneTaravati

¡Un saludo a usted y al resto de los camaradas recluidos! Con entusiasmo y atención leí la entrevista que le hizo Angelina Jolie3, y escuché el mensaje de usted en la ceremonia del Nobel que leyeron sus preciosos hijos. Una vez más, como siempre, usted intentó mostrar la naturaleza brutal, oscura y asesina de la República Islámica, ser una defensora de la justicia para todos los prisioneros y clamar contra el sufrimiento de la gente, especialmente de las mujeres. Gracias por sus esfuerzos persistentes e impresionantes para sacar a la luz el aparato represivo de tortura del régimen, por mostrar la centralidad de la lucha para liberar a los prisioneros políticos para el camino adelante y para derrocar a este régimen. Ante los sucios ataques de los reaccionarios y, a veces, de amigos ignorantes, manténgase fuerte y con la cabeza en alto.

Vivimos en un mundo donde la realidad se oculta deliberadamente, donde los hechos se distorsionan y tergiversan deliberada y metódicamente, de modo que la verdad sobre este orden mundial obsoleto que existe hoy y sus horribles resultados parecen ser “normales”, parte de la condición humana y hacen que deshacerse de este sistema parezca imposible e innecesario. En una situación así, donde descubrir la verdad y comprender su relación con la emancipación y la lucha por ella puede considerarse el mayor crimen, no existe una herramienta más poderosa que ver la realidad, descubrir la verdad y clamar por ella, sin importar lo que nos cueste.

Querida Narges: Entiendo bien las limitaciones de la prisión, pero usted misma lo dejó claro que “nunca dejaré que la prisión se interponga en mi camino”. Y hasta ahora ha demostrado que estas palabras no son sólo un eslogan. Su voz y las voces de nuestros compañeros prisioneros detrás de los muros de Evin tienen un gran poder e influencia, y ahora, con el Premio Nobel, tienen eco en todo el mundo. Es importante que esto se fusione con el movimiento global contra el genocidio israelí en Gaza. Este Premio de la Paz se otorga en un momento en que somos testigos de la normalización de los crímenes [de guerra] en el Medio Oriente. La humanidad se encuentra al borde de un abismo existencial, y los pueblos de Irán y Palestina son parte de esta humanidad que corre el riesgo de ser destruida.

A veces, acontecimientos fuera de nuestro control parten los cielos como un rayo, revelando la verdad a cientos de millones de personas de una manera que hablarles durante 20 años no podría haberlo logrado. Lo logró la guerra genocida contra Gaza emprendida por Israel y Estados Unidos. Hasta ahora han muerto veinte mil personas y no está claro cuántas más morirán ni en qué otro lugar del Medio Oriente podría estallar. Durante 45 años, la República Islámica se ha autoproclamado protectora de los palestinos, lo que hace que sea nuestra responsabilidad denunciar el engaño de la República Islámica hacia Palestina y decirle al pueblo que las aspiraciones nacionales del pueblo palestino no significan nada para este régimen.

La República Islámica es un chupasangre que se ha adherido a los cuerpos del pueblo palestino. No debemos permitirles que envuelvan su podrida bandera del islamismo en torno a la causa del pueblo palestino, ni que utilicen la sangre del pueblo palestino y su desplazamiento de 75 años para mostrar el poderío [de la República Islámica]. Nuestro pueblo se ha vuelto indiferente hacia el pueblo palestino y sus sufrimientos debido a su profundo odio hacia la República Islámica. No obstante, cualquiera que sea su origen, la ignorancia es la ignorancia. La ignorancia sobre las realidades de este mundo es peligrosa y un problema que debe resolverse.

Hoy, “democracia” y “paz” entregan las bombas que caen sobre escuelas y hospitales de Gaza, Jan Yunis y Rafah, el cuerpo desmembrado de un niño que sobresale de los escombros, el cuerpo de una mujer palestina quemada viva por una bomba de fósforo blanco, la niña sollozando sobre los cadáveres de sus padres. Éstos son los verdaderos rostros de los derechos humanos y la democracia de Occidente, y de Israel, su guarnición militar. Hoy, la verdad en Palestina está empapada de sangre por las bombas democráticas occidentales disparadas desde el cañón de la democracia.

Las democracias de Europa y Estados Unidos han prohibido reconocer estas verdades y hablar de ellas. La muy democrática Alemania ha cancelado las ceremonias de premiación para los novelistas palestinos y judíos que han expresado estas verdades en sus novelas y artículos. En el democrático Estados Unidos, los representantes fascistas en el Congreso ordenaron [del pleno del Congreso] que los presidentes de universidades prestigiosas fueran destituidos porque se negaron a aceptar la “prohibición de pensar”.

Este prolongado lecho de muerte de la verdad y de la humanidad ha revelado una realidad importante a gente de todo el mundo. La horrible realidad de la democracia burguesa se hace evidente a medida que su pretensión se desmorona ante nuestros ojos: la revelación misma [como] resultado del funcionamiento del mismo sistema global que proclama la democracia. El sistema que ha dado forma y ha hundido sus garras en la vida intelectual de la gente, que adoctrina estas ideas, se ha visto obligado a actuar en contra de sus propias afirmaciones. Algunas de las personas que creían sinceramente en las afirmaciones y aserciones del discurso de la democracia burguesa y han luchado por su realización, se han visto profundamente conmocionadas o, mejor dicho, están despojándose de sus ilusiones. Tienen que elegir entre hacerse de la vista gorda ante la realidad o mirar detenidamente la discrepancia entre la realidad y lo que se afirma, afrontando las consecuencias reales de este conflicto en la vida de la gente. Esto es difícil de hacer, y tal vez no todos estén a la altura de hacerlo, pero buscar la verdad es una ventaja fundamental que abre caminos.

El Premio Nobel de la Paz de este año se otorga en un momento en el que nada en el mundo es “rutinaria”. El viejo orden mundial está en ruinas y las leyes y principios que gobiernan el mundo no funcionan como antes. Pero algo importante está sucediendo: la cruda realidad de la democracia se está revelando de manera más explícita. Dentro de estas propias democracias, grandes oleadas de personas están cuestionando sus creencias al respecto. En Estados Unidos, la gente ha comenzado a aprender sobre la relación entre la democracia dentro de Estados Unidos y su saqueo y explotación [global]; sobre su apoyo a los regímenes militares de tortura en todas partes del mundo; sobre sus crímenes de guerra y dominación en los tres continentes de Asia, África y América Latina; sobre las 700 bases militares estadounidenses en todo el mundo y su apoyo al genocidio del pueblo palestino; junto con su historia de genocidio contra los nativos americanos y esclavización de los negros. Este nuevo despertar debe celebrarse, al mismo tiempo que es necesario profundizarlo para revelar las raíces y el origen en el sistema económico, social y político del capitalismo-imperialismo que prevalece en todo el mundo, inclusive Irán.

La guerra de supervivencia que usted mencionó no se limita al pueblo de Irán. El funcionamiento del sistema capitalista global genera constantemente la pobreza, la guerra, el desplazamiento y la opresión para la mayoría de la población del mundo. Sólo una minoría en el Norte Global puede disfrutar de una prosperidad relativa derivada de la riqueza producida por miles de millones de adultos y niños en el Sur Global. Para que los tecnólogos, científicos y artistas de Estados Unidos puedan trabajar y disfrutar de algo de tiempo libre, los niños deben trabajar en las minas del Congo. La paz es una broma amarga para miles de millones de personas en todo el mundo. La democracia, la paz y los derechos humanos que existen en los países “occidentales” son posibles gracias al ejercicio de la dictadura y la tiranía en el Sur Global, y por los beneficios y ganancias que se derivan de ello. De hecho, el sistema mundial existente es capaz de ponerse la máscara de la democracia en circunstancias ordinarias, y quitarla en tiempos de crisis como ahora.

Unas pocas personas siempre han reconocido estos hechos. Tuve la buena suerte de conocer a comunistas revolucionarios que me presentaron estas verdades de una manera profundamente científica y exhaustiva. Pero para cambiar el mundo, es necesario que cientos de millones de personas comprendan estos hechos (y la fuente fundamental de las guerras destructivas, el crecimiento de las fuerzas fundamentalistas, el feminicidio, el racismo, la destrucción del medio ambiente, etc.) para que lleguen a la conclusión de que este sistema debe ser derrocado, no sólo en Irán, no sólo en Turquía, Egipto y países de ese tipo, sino incluso en Estados Unidos. Sí, en Estados Unidos, donde hacer la revolución levantará la pesada carga de opresión y explotación de la espalda de miles de millones de personas en todo el mundo.

Si yo tuviera una entrevista con Angelina Jolie, esto es lo que habría enfatizado, porque todas las personas “de buen corazón” del mundo merecen saber toda la verdad, para que puedan servir a los objetivos de tal revolución y vivir una vida con sentido real.

Esta es una oportunidad y una situación que simplemente no se debe desaprovechar. Incluso miembros del personal de la administración Biden y del Congreso de Estados Unidos se dejaron estupefactos al ver la contradicción entre los ideales en los que creen y la realidad que está manifestándose. Algunos de ellos dimitieron y realizaron una sentada frente al Congreso para protestar por la masacre en curso del pueblo de Gaza que cuenta con el apoyo de Biden. Como escribió un ex miembro del personal administrativo y de la campaña electoral de Biden de 2020: “Sí, todavía veo a Trump como un fascista. Sí, sigo considerando la posible segunda presidencia de Trump como intrínsecamente más peligrosa que un segundo mandato de Biden. Pero no puedo justificar moralmente trabajar para una persona que apoya una masacre, una persona que está tan desconectada como él del papel de Israel en un genocidio. Mejor que dedique mi tiempo a trabajar y defender una causa genuina. No sólo yo. Conozco a muchas personas de la administración de la Casa Blanca y de la campaña que sienten exactamente lo mismo: un conocimiento de lo cerca que está el fascismo y, sin embargo, una negativa a cruzar las líneas morales de trabajar para la campaña de una administración que está apuntalando activamente un genocidio”.

Como usted bien dijo, el levantamiento hizo que la voz de nuestra lucha fuera global. Pero ¿qué fue el levantamiento y qué tiene que ver con la República Islámica y el sistema global? El levantamiento de Jina es parte de la lucha global de las mujeres contra sus condiciones en este mundo.

La supremacía masculina está entretejida en el tejido del sistema global actual. Bajo el gobierno de los fundamentalistas islámicos en Irán, su expresión concentrada es el hiyab obligatorio. En Estados Unidos, donde la mayoría de los jueces de la Corte Suprema son fascistas fundamentalistas cristianos, adopta la forma de prohibir el aborto. Se supone que el fundamentalismo religioso y la República Islámica se ajustan incómodamente al cuerpo del sistema global. Pero la República Islámica y la difusión del fundamentalismo islámico en Medio Oriente y el Norte de África son producto de las políticas y prácticas económicas devastadoras de las potencias imperialistas occidentales en esta región. El mundo occidental, encabezado por Estados Unidos, no exporta democracia a todo el mundo. Su logro ha sido la exportación al mundo de aquellas relaciones de producción e infraestructuras que propagan la explotación y la opresión, para servir a sus propios intereses.

Todavía recordamos la catástrofe causada por la exportación a Afganistán de la democracia estadounidense con sabor a la OTAN y las trágicas consecuencias para el pueblo de ese país. ¿Consideró alguna vez Estados Unidos los intereses del pueblo afgano cuando estableció la República Islámica de Afganistán y luego devolvió Afganistán a los talibanes? ¡Nunca!

Tenemos la experiencia de la democracia estadounidense exportada a Irán en la forma de la monarquía Pahlavi. ¿Queremos eso una vez más, o algo similar? Mucha gente ve incorrectamente el “mundo libre de Occidente” en un lado de la ecuación y el fundamentalismo islámico en el otro. Pero no es así. Son actores de diferentes niveles de un sistema global de opresión y explotación que las potencias imperialistas encabezan y dictan los términos y condiciones que mantienen en marcha este orden global. Los fundamentalistas islámicos que gobiernan Irán tienen “riñas” con los imperialistas que gobiernan Estados Unidos, pero son partes diferentes de un sistema único que tiene relaciones opresivas y explotadoras con los trabajadores y las masas trabajadoras, con las mujeres, con los intelectuales, con las personas LGBTQ y con diversas etnias y nacionalidades en Irán.

Por lo tanto, no se puede unir a uno en contra del otro, porque ese enfoque terminará beneficiando a ambos. Apoyar a uno en realidad fortalece a ambos, y ninguno de ellos representa una solución para nuestro pueblo y el pueblo del Medio Oriente. La elección entre apoyar a una de estas dos fuerzas se ha impuesto en todo el Medio Oriente durante décadas, y vemos sus terribles consecuencias en todas partes. La República Islámica es un Estado teocrático capitalista, no sólo una dictadura teocrática. Esta realidad hace necesaria una revolución para nuestra sociedad que destruya simultáneamente la forma teocrática del gobierno y sus cimientos capitalistas, y esta revolución sólo puede ser una revolución comunista para establecer una nueva república socialista. Analizar “cuál es el problema y cuál es la solución” es vital para nuestra sociedad hoy, para el mañana y para el futuro de todas las sociedades, especialmente en una situación en la que el mundo está sumido en grandes cambios.

Durante mi gira de debates del verano pasado que llamamos la “Guerra de las Alternativas”, dije que la situación mundial ha colocado no sólo a Irán sino a toda la humanidad en una encrucijada decisiva. Y repetí la afirmación de [el líder revolucionario] Bob Avakian de que enfrentamos “un futuro verdaderamente terrible o verdaderamente emancipador”4. En otras palabras, o la humanidad sufrirá los desastres cada vez más intensos creados por el funcionamiento del sistema capitalista imperialista mundial, o debe preparar y llevar a cabo la destrucción de este sistema mediante revoluciones comunistas, a fin de reorientar la sociedad humana hacia un futuro fundamentalmente diferente.

El derrocamiento de la República Islámica no es sólo una necesidad objetiva, sino también un requisito urgente para trazar un rumbo hacia el futuro. El desafío actual con respecto a la cuestión de cuál alternativa elegir es este: ¿qué se debe cambiar para que no sólo se resuelvan los problemas actuales, sino que la sociedad pueda tomar un camino diferente? ¿Cómo se logrará este cambio? En la situación actual, uno de los métodos más importantes es diferenciarnos de los viejos y nuevos programas revolucionarios y proponer la alternativa de una revolución real y trazar las coordenadas y prácticas de la nueva sociedad socialista. Para nosotros, los comunistas revolucionarios, está claro que si no estamos propagando esto, en realidad estamos abandonando el campo a las alternativas de derecha y a la restauración del Estado dictatorial burgués en otra forma.

El carácter, los principios y las prácticas de esta alternativa están cuidadosamente expuestos por el Partido Comunista de Irán (mlm) en su proyecto de texto la “Constitución de la Nueva República Socialista de Irán”. Esta “constitución” se basa en principios universales formulados por Bob Avakian para la sociedad que se establecerá después del derrocamiento de la República Islámica5.

Una de las líneas de demarcación importantes en la alternativa que planteamos tiene que ver con la cuestión de los derechos humanos. La mayoría de las personas que hablan de “derechos humanos” se refieren a los “derechos” consagrados en la Declaración Universal de Derechos Humanos adoptada por las Naciones Unidas en 1948, y a otras declaraciones similares. Pero como bien señaló Bob Avakian, “en las relaciones de poder actuales que prevalecen en el mundo, no existe ninguna forma concreta de ‘hacer que se cumplan’ estos derechos — y, en un sentido más básico, no existe ninguna forma concreta de ‘hacer que tengan efecto’ estos derechos dentro de los límites de una economía y un sistema político mundial capitalista-imperialista”6. El funcionamiento diario del sistema capitalista aplasta y destruye las capacidades intelectuales y físicas de miles de millones de personas que producen la riqueza en este mundo.

Cuando la gente se levanta contra esta situación, les esperan hierros de marcar, bayonetas, encarcelamiento y tortura. El desafío que tenemos ante nosotros es el de crear una sociedad que rompa estas barreras y establezca un gobierno cuya responsabilidad y necesidad existencial sean allanar el camino para la realización de las “cuatro todas “ (poner fin a todas las distinciones de clases, a todas las relaciones de producción que crean tales distinciones, a todas las relaciones sociales opresivas que derivan de esas distinciones sociales y relaciones opresivas y a todas las formas de pensar que fluyen de esas distinciones sociales y relaciones opresivas) y para asegurar la libertad de los oprimidos de poner en práctica estas “cuatro todas” y al mismo tiempo garantizar la libertad de pensamiento crítico y disentimiento en la sociedad, incluso cuando estén en oposición a los principios de dicha sociedad.

¡Querida Narges! La guerra, el terrorismo y el fundamentalismo no son el resultado de la falta de los atributos de las “muy ricas civilizaciones históricas” del Medio Oriente. El Medio Oriente fundamentalista y devastado por la guerra fue producido por el funcionamiento del sistema capitalista que domina el mundo. Y el carácter del futuro que necesitamos debe ser cualitativamente diferente de cualquier tipo de “civilización histórica”. Sí, todos nosotros en Irán, en el Medio Oriente y en el mundo sufrimos una “carencia” muy peligrosa. La carencia de aprovechar el potencial de la teoría revolucionaria disponible que se necesita para liderar nuevas olas de revolución. El trabajo de usted y el de sus nobles camaradas son muy importantes para construir esas olas de revolución.

Dentro de la oposición a la República Islámica, hay varias fuerzas políticas cuyas perspectivas e intereses sociales entran en conflicto irreconciliable entre sí. Pero también hay varias tendencias cuyas perspectivas son cercanas entre sí. Estas diferencias son muy naturales, porque la vida está llena de la necesidad. Al abordar la necesidad para cambiarla, los seres humanos siempre tendrán opiniones diferentes sobre cómo evaluar esas necesidades y cómo cambiarlas. Estas diferencias pueden y deben ser la fuente del florecimiento de una rica vida intelectual, y de una unidad práctica. Cuando delineamos alternativas más claras para una sociedad y un mundo verdaderamente mejores, podremos abrir más nuestros brazos para alianzas más amplias.

A medida que se intensifiquen las contradicciones dentro de la sociedad y el mundo, los diversos matices del “nosotros” se acercarán. Eso es muy bueno, y es la esencia de una respuesta humana a desastres insoportables. Pero, a partir de hoy, debemos forcejearnos acerca de las diferencias en los puntos de vista y programas de quienes se oponen a la República Islámica, para que podamos ser más conscientes de demarcar programas que sólo pueden conducir de catástrofe en catástrofe [de aquello que] une nuestras alianzas que tienen como objetivo un futuro totalmente diferente. Sólo entonces, confiando en el conocimiento y el arte de cada uno, podremos juntos navegar victoriosamente este barco sacudido por tormentas en medio de rocas y turbulencias, y apuntar nuestros puños como uno hacia las murallas de la torre de la opresión.

_______________

NOTAS:

1. Osyan significa rebelión en el idioma farsi. Es un grupo de mujeres iraníes y afganas quienes son la voz de la rebelión de las mujeres para expresar la determinación y servir a la lucha contra la República Islámica de Irán y los talibanes. [volver]

2. Según la Campaña Internacional de Emergencia para Liberar a los Prisioneros Políticos en Irán Ahora: “Durante unos 30 años, Narges Mohammadi ha sido una luchadora feroz, valiente y desinteresada contra la República Islámica de Irán (RII), una teocracia misógina. A lo largo de estos años, ha sido arrestada 13 veces, condenada en juicios chuecos cinco veces y sentenciada a un total de 31 años de prisión y 154 latigazos (es decir, azotes). Ahora cumple una condena de 10 años por “propaganda antiestatal” en la tristemente célebre prisión de Evin, en Teherán”. Mohammadi recibió el Premio Nobel de la Paz en 2023. [volver]

3. La actriz estadounidense Angelina Jolie entrevistó a Narges Mohammadi para la revista Time después de que Mohammadi ganó el Premio Nobel de la Paz de 2023. Vea el artículo “Imprisoned Nobel Winner Narges Mohammadi Tells Angelina Jolie Iran’s People Will Prevail” [La ganadora del Nobel encarcelada Narges Mohammadi le dice a Angelina Jolie que el pueblo iraní prevalecerá], revista Time, time.com, 2 de noviembre de 2023. [volver]

4. Esta es una referencia a ALGO TERRIBLE O ALGO VERDADERAMENTE EMANCIPADOR: Crisis profunda, divisiones crecientes, la inminente posibilidad de una guerra civil — y la revolución que se necesita con urgencia, Una base necesaria, una hoja de ruta básica para esta revolución, de Bob Avakian, líder revolucionario, autor del nuevo comunismo. [volver]

5. El proyecto de texto de la Constitución de la Nueva República Socialista de Irán, disponible en persa en cpimlm.org. [volver]

6. Avakian, “Derechos humanos en la cadena de trabajo”, 6 de mayo de 2022, disponible en persa en cpimlm.org y en inglés en “Las Entrevistas con Bob Avakian” en revcom.us. [volver]

DONATIVOS para revcom.us. 
DONATIVOS para la revolución.

Del genocidio en Gaza, a la creciente amenaza de una guerra mundial entre potencias nucleares, a la creciente devastación ambiental…, el sistema capitalista-imperialista que nos gobierna es un horror para miles de millones de personas por todo el mundo y está desgarrando el tejido de la vida sobre la Tierra. Ahora, la batalla total al interior de la clase dominante estadounidense, entre republicanos fascistas y demócratas criminales de guerra, está llegando a un desenlace —probablemente durante, o antes de, las venideras elecciones—, desgarrando a la sociedad como nunca antes había ocurrido desde la Guerra Civil.

Bob Avakian (BA), líder revolucionario y autor del nuevo comunismo, ha desarrollado una estrategia para hacer los preparativos para la revolución y para hacerla. Ha analizado científicamente que el presente es un momento poco común en el que una revolución real se ha vuelto más posible, y ha expuesto la visión panorámica, la base sólida y el plano concreto para “lo que sigue” en la Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte.

El sitio web revcom.us sigue y aplica esa dirección y es esencial para todo esto. Posteamos nuevos materiales de BA y seleccionamos el conjunto de su obra. Aplicamos la ciencia que él ha desarrollado para analizar y poner al descubierto cada acontecimiento clave en la sociedad, cada semana. Revcom.us postea la dirección oportuna de BA para los revcom (comunistas revolucionarios), incluidos sus despachos en las redes sociales que desglosan esto para la gente cada semana y a veces con más frecuencia. Actuamos como un eje que guía y conecta para el creciente movimiento revcom a nivel nacional: no sólo muestra lo que se está haciendo, sino aborda lo que está bien y lo que está mal y aprende rápidamente — y recluta gente nueva para lo que tiene que ser una fuerza en rápido crecimiento.

Digámoslo así: ¡no habrá revolución a menos que este sitio web no sólo “siga en marcha” sino que pase a alturas completamente nuevas!

Así que, ¿qué deberíamos dar para que 2024 sea nuestro año — un año de revolución?
¡Todo lo que puedas!
¡HAZ DONATIVOS AHORA a revcom.us y conéctate con BA y los revcom!

Tus donativos contribuyen a:

  • Promover a BA en las redes sociales y Las Entrevistas con Bob Avakian en El Show RNL — ¡Revolución, Nada Menos!
  • Fortalecer revcom.us como un sitio web accesible, seguro y robusto, capaz de ponerse a las alturas de las demandas extraordinarias de navegar en las tormentas y prepararse para la revolución en este año crucial sin precedentes.
  • Costear el trabajo para que los revolucionarios viajen a “puntos candentes” nacionales, donde contradicciones extremas están desgarrando el tejido de este país y creando la posibilidad de arrancar una revolución real a esta situación que se intensifica.
  • Ampliar el alcance y la cobertura de revcom.us
  • Imprimir y distribuir materiales clave de Revcom, incluida la Declaración y la Proclama.